Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminelles disponibles celles-ci " (Frans → Nederlands) :

Réponse : En ce qui concerne les statistiques criminelles disponibles, celles-ci permettent d'isoler la violence intra-familiale, du moins en ce qui concerne les coups et blessures à l'égard des enfants et au sein du couple, depuis la loi du 24 novembre 1997 visant à combattre la violence au sein du couple.

Antwoord : Sedert de inwerkingtreding van de wet van 24 november 1997 strekkende om het geweld tussen partners tegen te gaan bieden de beschikbare criminele statistieken de mogelijkheid geweld binnen het gezin, tenminste wat slagen en verwondingen ten aanzien van kinderen en van partners betreft, afzonderlijk te beschouwen.


En fonction des adaptations qui s'imposent et des autres étapes pour rendre cette app disponible, celle-ci pourra être offerte en test à partir de mai 2016 pour un public-test restreint.

Afhankelijk van de nodige aanpassingen en andere stappen om de app beschikbaar te maken, kan de app aangeboden worden in test voor een beperkt testpubliek vanaf mei 2016.


Si des informations étaient disponibles, celles-ci ont été conservées sans plus dans la documentation de la Sûreté de l'État jusqu'à l'arrivée des incidents d'Anvers.

Indien er al gegevens beschikbaar waren, dan werden die zonder meer bewaard in de documentatie van de Veiligheid van de Staat tot op het ogenblik van de incidenten in Antwerpen.


Si des informations étaient disponibles, celles-ci ont été conservées sans plus dans la documentation de la Sûreté de l'État jusqu'à l'arrivée des incidents d'Anvers.

Indien er al gegevens beschikbaar waren, dan werden die zonder meer bewaard in de documentatie van de Veiligheid van de Staat tot op het ogenblik van de incidenten in Antwerpen.


Ainsi, lors de saisies opérées dans le cadre de mesures d'information ou d'instruction prévues par le Code d'instruction criminelle, lorsque celles-ci risquent de porter atteinte à l'une des valeurs de l'article 7, § 1 , il est prévu d'en informer immédiatement le président du Comité R chargé du contrôle de l'efficacité des services laquelle pourrait être entravée du fait d'une saisie inadéquate.

Wanneer inbeslagnemingen uitgevoerd in het kader van informatie- en onderzoeksmaatregelen, een aantasting kunnen betekenen en één der waarden van artikel 7, § 1, wordt voorzien dat onmiddellijk de voorzitter van het Comité I verwittigd wordt. Deze is belast met het toezicht op de doeltreffendheid van de diensten, welke in het gedrang zou kunnen komen door een inadequate inbeslagneming.


Ainsi, lors de saisies opérées dans le cadre de mesures d'information ou d'instruction prévues par le Code d'instruction criminelle, lorsque celles-ci risquent de porter atteinte à l'une des valeurs de l'article 7, § 1 , il est prévu d'en informer immédiatement le président du Comité R chargé du contrôle de l'efficacité des services laquelle pourrait être entravée du fait d'une saisie inadéquate.

Wanneer inbeslagnemingen uitgevoerd in het kader van informatie- en onderzoeksmaatregelen, een aantasting kunnen betekenen van één der waarden van artikel 7, § 1, wordt voorzien dat onmiddellijk de voorzitter van het Comité I verwittigd wordt. Deze is belast met het toezicht op de doeltreffendheid van de diensten, welke in het gedrang zou kunnen komen door een inadequate inbeslagneming.


Art. 9. § 1er. Les données visées à l'article 38, alinéa 1er, 1°, de la loi qui, si elles sont disponibles, sont transférées par les entreprises d'assurances à la Caisse, sont : 1° les données nécessaires à : a) l'identification du transfert des données, notamment le code d'identification du transfert, la date d'envoi des données, le nom et le code d'identification de l'entreprise d'assurances, le nombre de contrats d'assurance concernés et la date de transfert des prestations assurées; b) l'identification du contrat d'assurance dormant, notamment le code d'identification auprès de l'entreprise d'assurances, la date de conclusion du c ...[+++]

Art. 9. § 1. De in artikel 38, eerste lid, 1°, van de wet bedoelde gegevens die, als ze beschikbaar zijn, door de verzekeringsondernemingen aan de Kas worden overgedragen, zijn : 1° de gegevens die nodig zijn voor : a) de identificatie van de overdracht van de gegevens, inzonderheid de identificatiecode van de overdracht, de datum van verzending van de gegevens, de naam en de identificatiecode van de verzekeringsonderneming, het aantal betrokken verzekeringsovereenkomsten en de datum van overdracht van de verzekerde prestaties; b) de identificatie van de slapende verzekeringsovereenkomst, inzonderheid de identificatiecode bij de verze ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le droit à un procès équitable consa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces u ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts du 6 juin 2016 en cause du ministère public contre L.M., dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 14 juin 2016, la chambre des mises en accusation de la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « Les articles 479 à 482bis du Code d'instruction criminelle violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils privent les justiciables visés à l'article 479 dudit Code du droit de faire contrôle ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten van 6 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen L.M., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 juni 2016, heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de in artikel 479 van dat Wetboek bedoelde rechtzoekenden het recht ontzeggen om de regelmatigheid van de rechtspleging en van het te hunnen aanzien gevoerde onder ...[+++]


Celle-ci porte sur ce que les services de police et les parquets désignent comme "phénomènes criminels" (ou encore "figures criminelles") mais pas sur une qualification juridique en soi.

Zij verwijst naar wat de politiediensten en de parketten aanduiden als "criminele fenomenen" (of "criminele figuren") maar niet naar een juridische kwalificatie als dusdanig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminelles disponibles celles-ci ->

Date index: 2023-04-13
w