Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminels commis depuis " (Frans → Nederlands) :

5. demande la mise en place d'une commission indépendante qui puisse bénéficier des conseils d'une organisation internationale reconnue, comme le Conseil de l'Europe, et qui soit chargée d'enquêter sur toutes les violations des droits de l'homme et sur tous les actes criminels commis depuis le début des manifestations sur l'Euromaïdan, en particulier l'usage criminel de balles réelles par des snipers de la police pour massacrer des manifestants non armés; demande la réalisation d'une enquête sur les détournements massifs de fonds et de biens publics par les proches et la "famille" de l'ex-président Ianoukovitch, le gel de tous leurs avo ...[+++]

5. roept op tot de oprichting van een onafhankelijke commissie die, geadviseerd door een erkend internationaal orgaan zoals de Raad van Europa, onderzoek moet doen naar alle schendingen van de mensenrechten en misdaden die hebben plaatsgevonden sinds het begin van de Euromaidan-demonstraties, met name naar het illegale gebruik van scherpe ammunitie door scherpschutters van de politie om ongewapende demonstranten neer te schieten; vraagt om een onderzoek naar de zeer omvangrijke verduistering van overheidsmiddelen en –activa door de getrouwen en "familieleden" van de afgezette president Janoekovitsj, en roept op tot bevriezing van al hun ...[+++]


Un aperçu pour l'ensemble des condamnations prononcées par type d'infraction - viol ainsi qu'attentat à la pudeur commis avec et sans violence - depuis 2010 est disponible sur le site web du service de la politique criminelle, sous l'onglet 'Statistique', via le lien: [http ...]

Er kan een overzicht van alle uitgesproken veroordelingen worden geraadpleegd per type inbreuk - verkrachting, alsook aanranding van de eerbaarheid met of zonder geweld - vanaf 2010 op de website van de dienst strafrechtelijk beleid, onderdeel statistiek via de link: [http ...]


En attendant que le phénomène criminel précité soit intégré dans la nomenclature de la banque de données policière, la police fédérale tient à jour depuis 2000 une banque de données distincte de faits commis.

In afwachting dat de genoemde criminele figuur wordt opgenomen in de nomenclatuur van de politionele databank, houdt de federale politie sinds 2000 een afzonderlijke databank van gepleegde feiten bij.


Il ressort de ces plans de sécurité que la lutte contre les cambriolages, en particulier ceux commis par des groupes criminels itinérants, constitue une priorité absolue de l'Intérieur et de la Police depuis plus de dix ans.

Uit deze veiligheidsplannen blijkt dat de strijd tegen inbraken, in het bijzonder deze gepleegd door rondtrekkende daderbendes nu bijna 10 jaar een absolute topprioriteit zijn voor Binnenlandse Zaken en de Politie.


Début 2012, quatre policiers bulgares rejoindront la police de Gand pour endiguer les nuisances et les actes criminels perpétrés par les immigrants originaires d'Europe de l'Est. 1. a) En 2010 et de janvier à novembre 2011, combien de personnes en séjour irrégulier ont été interceptées à Gand après avoir commis des délits? b) Combien ont reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien ont quitté le territoire depuis?

Om de overlast en criminaliteit van de ingeweken Oost-Europeanen in te dijken komen er begin volgend 2012 ook vier Bulgaarse politieagenten naar Gent. 1. a) Hoeveel illegalen werden er in 2010 en in de periode januari-november 2011 opgepakt in Gent, na het plegen van misdaden? b) Hoeveel van hen kregen een bevel om het grondgebied te verlaten (BGV)? c) Hoeveel verlieten het land inmiddels?


Ces conclusions justifient la position du parti communiste portugais (PCP), qui condamne depuis longtemps ces actes criminels commis par le gouvernement des États-Unis en violation du droit international et des droits de l’homme les plus fondamentaux.

Deze conclusies rechtvaardigen de houding van de Portugese Communistische Partij (PCP), die deze criminele praktijken van de Amerikaanse regering reeds lang aan de kaak stelt, omdat zij regelrecht indruisen tegen het internationaal recht en de meest elementaire mensenrechten.


En attendant que le phénomène criminel précité soit intégré dans la nomenclature de la banque de données policière, la police fédérale tient à jour depuis 2000 une banque de données distincte de faits commis.

In afwachting dat het genoemde criminele verschijnsel wordt opgenomen in de nomenclatuur van de politionele databank, houdt de federale politie sinds 2000 een afzonderlijke databank van gepleegde feiten bij.


Depuis avril 1995, neuf dossiers ont été ouverts à l'encontre de Belges ou de personnes résidant en Belgique pour des faits de moeurs commis à l'étranger à l'égard de mineurs (article 10ter du Titre préliminaire du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 13 avril 1995).

Sedert april 1995 zijn negen dossiers aangelegd ten laste van Belgen of van personen die in België verblijven wegens zedenfeiten die in het buitenland zijn gepleegd ten aanzien van minderjarigen (artikel 10ter van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij de wet van 13 april 1995).


1. Disposez-vous de chiffres concernant le nombre de faits criminels commis depuis 2005 dans le quartier de la gare d'Alost ?

1. Beschikt u over cijfergegevens betreffende het aantal criminele feiten dat sinds 2005 in de buurt van het station van Aalst zijn gepleegd?


Pourriez-vous en outre fournir si possible la répartition en fonction du lieu de l'interception, plus particulièrement les zones de police urbaines à Bruxelles, Anvers, Gand, Charleroi, Liège et Louvain? 6. Quels sont, depuis le 1er octobre 2013, les résultats du nouveau système de l'OE dont la finalité est l'enregistrement des statistiques relatives aux rapatriements des étrangers en séjour illégal auteurs de faits criminels? a) Combien d'auteurs, en séjour illégal, de faits criminels commis ...[+++]

Indien mogelijk graag ook opgedeeld volgens de plaats van interceptie, meer bepaald de stedelijke politiezones Brussel, Antwerpen, Gent, Charleroi, Luik en Leuven. 6. Wat zijn de resultaten van het nieuwe systeem van de DVZ om de verwijderingstatistieken van de illegale overlastplegers bij te houden sinds 1 oktober 2013? a) Hoeveel overlastplegers in oktober en november werden administratief aangehouden? b) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november kregen een BGV? c) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november werden vastgehouden? d) Hoeveel illegale overlastplegers in oktober en november werden effectief verwi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminels commis depuis ->

Date index: 2021-02-04
w