Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise a attisé les tentations " (Frans → Nederlands) :

La crise a attisé les tentations de nationalisme économique.

Door de crisis zijn hier nog de verleidingen van economisch nationalisme bijgekomen.


Ce serait d’autant plus grave en temps de crise, lorsque la tentation de recourir au protectionnisme est élevée.

Dat is vooral een groot gevaar in tijden van crisis, als de verleiding groot is om naar protectionistische maatregelen te grijpen.


Or, il est d'autant plus important d'assurer la stabilité de ce mécanisme de régulation du commerce multilatéral que les rapports de force économiques mondiaux sont en pleine transition et que la crise économique nourrit les tentations protectionnistes.

Het is nog belangrijker het reguleringsmechanisme van de multilaterale handel stabiel te houden nu de wereldwijde economische verhoudingen aan het verschuiven zijn en de economische crisis protectionistische neigingen meebrengt.


Or, il est d'autant plus important d'assurer la stabilité de ce mécanisme de régulation du commerce multilatéral que les rapports de force économiques mondiaux sont en pleine transition et que la crise économique nourrit les tentations protectionnistes.

Het is nog belangrijker het reguleringsmechanisme van de multilaterale handel stabiel te houden nu de wereldwijde economische verhoudingen aan het verschuiven zijn en de economische crisis protectionistische neigingen meebrengt.


Secondement, on réduirait la tentation électoraliste de flatter les opinions nationales et de faire des autres États membres ou des fonctionnaires européens les boucs émissaires de la crise que traverse la construction européenne et que subit l'ensemble des citoyens européens.

In de tweede plaats zou men minder blootstaan aan de electoralistische verleiding om de nationale opinie naar de mond te praten en van de andere lidstaten of EU-ambtenaren de zondebok te maken voor de crisis die Europa doormaakt en die alle Europese burgers treft.


I. considérant que la crise économique actuelle menace le principe de solidarité et que les États membres doivent rester vigilants en ces temps de crise économique afin de contrecarrer les tentations d'une intolérance et d'une stigmatisation grandissantes;

I. overwegende dat de huidige economische crisis het solidariteitsbeginsel op de proef stelt en dat de lidstaten in tijden van economische crisis waakzaam moeten blijven teneinde de verlokkingen van groeiende onverdraagzaamheid en stigmatisering af te wenden;


H. considérant que la crise économique actuelle menace le principe de solidarité et que les États membres doivent rester vigilants en ces temps de crise économique afin de contrecarrer les tentations d'une intolérance et d'une stigmatisation grandissantes;

H. overwegende dat de huidige economische crisis het solidariteitsbeginsel op de proef stelt en dat de lidstaten in tijden van economische crisis waakzaam moeten blijven teneinde de verlokkingen van groeiende onverdraagzaamheid en stigmatisering af te wenden;


Il n’est pas surprenant que lorsque la température politique est élevée au niveau national, les responsables politiques - et ceux de l’opposition en particulier - ne puissent résister à la tentation d’utiliser des slogans hostiles à l’UE pour attiser l’indignation.

In verhitte tijden van de binnenlandse politiek is het geen verrassing dat politici – en vooral de oppositie – de verleiding niet kunnen weerstaan om stemming te maken met anti-EU-leuzen.


Ce reproche est mensonger car aucun parti flamand ne s'est laissé séduire par la tentation d'imputer la cause de la crise de manière simpliste à un groupe de la population.

Dat verwijt is leugenachtig, want geen enkele Vlaamse partij heeft er zich de voorbije jaren toe laten verleiden de schuld voor de crisis simplistisch bij één bepaalde bevolkingsgroep te leggen.


La tentation est grande, vu la crise, de vivre selon nos moyens et de faire passer au second plan notre ambition de consacrer 0,7% de notre PIB à la coopération au développement.

De verleiding is immers groot om door de crisis die we nu meemaken de tering naar de nering te zetten en onze ambitie om 0,7% van ons bruto binnenlands product aan ontwikkelingssamenwerking te besteden aan de kant te schuiven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise a attisé les tentations ->

Date index: 2024-08-16
w