Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise financière menaçait déjà " (Frans → Nederlands) :

Pour faire face à de nouvelles pertes inattendues au-delà des provisions déjà enregistrées, les banques peuvent toutefois compter sur des matelas de capital bien plus élevés qu'avant le début de la crise financière.

Om het hoofd te bieden aan nieuwe onverwachte verliezen boven de reeds geboekte voorzieningen, kunnen de banken echter rekenen op kapitaalbuffers die veel hoger zijn dan voor het begin van de financiële crisis.


Les banques belges ont déjà réduit considérablement leurs activités de trading, en ce compris la négociation pour compte propre, après la crise financière.

De Belgische banken hebben na de financiële crisis hun tradingactiviteiten al aanzienlijk verminderd, hierbij inbegrepen de handel voor eigen rekening.


3. en 4. Depuis la crise financière de 2008, beaucoup de nouvelles règles ont déjà été adoptées, tant au niveau belge qu'européen. Leur objectif est d'améliorer la protection de l'épargnant/investisseur, notamment en ce qui concerne la transparence des produits financiers.

3. en 4.Er is sinds de financiële crisis van 2008 al heel wat extra regelgeving uitgevaardigd, zowel op Belgisch als op Europees vlak, die als doelstelling heeft de spaarder/belegger beter te beschermen, onder andere op het vlak van de transparantie van financiële producten.


A. considérant que la crise financière menaçait déjà en 2007 et que il y a un an, le Parlement européen, dans sa résolution sur la stratégie de Lisbonne, attirait déjà l'attention sur l'importance primordiale de la sauvegarde de la stabilité des marchés financiers et faisait observer que la récente crise des "subprimes" montrait que l'Union européenne devait élaborer des mesures de surveillance pour renforcer la transparence et la stabilité des marchés financiers et mieux protéger les consommateurs, réclamant en outre une évaluation des systèmes et instruments actuels de surveillance prudentielle en Europe,

A. overwegende dat de financiële crisis zich in 2007 reeds aftekende en dat het Parlement in zijn resolutie over de Lissabon-strategie een jaar geleden reeds wees op "het grote belang van handhaving van de stabiliteit van de financiële markten", erop wees dat "de recente subprimecrisis aantoont dat het noodzakelijk is dat de Europese Unie toezichtsmaatregelen ontwikkelt ter versterking van de transparantie en de stabiliteit van de financiële markten en met het oog op een betere bescherming van cliënten", en voorts voor "een evaluatie ...[+++]


La crise financière a déjà montré qu’un événement qui se produit à l’autre bout du monde peut venir nous frapper chez nous avec une force dévastatrice.

Uit de financiële crisis is al gebleken dat iets wat aan de andere kant van de wereld gebeurt, ons allemaal met een vernietigende kracht kan treffen.


aux travailleurs licenciés en raison de la persistance de la crise financière et économique mondiale ou de l’apparition d'une nouvelle crise similaire, un critère qui avait déjà été appliqué de mai 2009 jusqu'à la fin de 2011,

werknemers die ontslagen zijn wegens de aanhoudende wereldwijde financiële en economische crisis of een nieuwe soortgelijke crisis, een criterium dat al van mei 2009 tot eind 2011 gehanteerd werd;


– (DE) Madame la Présidente, lors de nos délibérations interpartis qui ont eu lieu lundi sur la proposition de résolution commune, nous avons oublié que les recommandations du FMI sur les crises financières sont déjà disponibles et qu'il s'agit maintenant de les appliquer.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, in onze beraadslagingen over de gezamenlijke motie voor een resolutie die maandag plaats had en waaraan alle partijen deelnamen, vergaten we dat de aanbevelingen van het IMF over financiële crises al beschikbaar zijn en dat het nu een kwestie is van tenuitvoerlegging.


Cette situation est aggravée par les difficultés auxquelles ils doivent déjà faire face en raison de la crise financière et bancaire.

Daar komt nog bij dat de financiële crisis en de kredietcrisis de problemen voor onze exporteurs nog veel erger hebben gemaakt.


- (EN) Monsieur le Président, il y a trois semaines, la crise financière mondiale qui menaçait d’effondrement le système bancaire américain a commencé à exiger son tribut de ce côté de l’Atlantique.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, drie weken geleden begon de wereldwijde financiële crisis die het Amerikaanse bankwezen met ondergang bedreigde, ook aan deze kant van de Atlantische Oceaan zijn tol te eisen.


14. se félicite des mesures que la Banque centrale européenne a prises, de concert avec la Réserve fédérale, en matière de taux d'intérêt et de liquidités en réaction immédiate aux attentats, mesures qui ont fait obstacle à une crise financière qui menaçait;

14. juicht de met de Federal Reserve Bank afgestemde rente- en liquiditeitsmaatregelen van de Europese Centrale Bank als onmiddellijke reactie op de aanslagen toe, waarmee een dreigende financiële crisis met succes kon worden voorkomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise financière menaçait déjà ->

Date index: 2021-09-24
w