Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise ne survienne serait encore " (Frans → Nederlands) :

Bien que l’application, en temps de crise, de sanctions sévères contre des dictateurs sur le départ puisse faire bonne impression sur l’opinion publique européenne, l’adoption de normes strictes avant que la crise ne survienne serait encore plus utile pour les personnes que nous prétendons aider.

Harde sancties tegen opstappende dictators in crisistijd vallen goed in de Europese publieke opinie, maar strenge normen vóór het tot een crisis komt, vallen nog beter bij de mensen van wie wij zeggen dat wij ze willen helpen.


Selon toute vraisemblance, la Cour des comptes se verra encore confier d'autres missions, notamment à la suite de l'examen parlementaire de la crise financière: il serait question de lui demander de mettre des experts à disposition;

Blijkbaar zal het Rekenhof nog andere bijkomende taken toegewezen krijgen, onder meer naar aanleiding van de parlementaire behandeling van de financiële crisis : het Rekenhof zou worden gevraagd experten ter beschikking te stellen;


Le président de la BCE a déclaré que la BCE serait encore disposée, dans des moments de crise, à intervenir pour soutenir l'EFSF.

De voorzitter van de ECB heeft gesteld dat men nog bereid zou zijn in crisismomenten bij te springen om het EFSF te ondersteunen.


Selon toute vraisemblance, la Cour des comptes se verra encore confier d'autres missions, notamment à la suite de l'examen parlementaire de la crise financière: il serait question de lui demander de mettre des experts à disposition;

Blijkbaar zal het Rekenhof nog andere bijkomende taken toegewezen krijgen, onder meer naar aanleiding van de parlementaire behandeling van de financiële crisis : het Rekenhof zou worden gevraagd experten ter beschikking te stellen;


Le président de la BCE a déclaré que la BCE serait encore disposée, dans des moments de crise, à intervenir pour soutenir l'EFSF.

De voorzitter van de ECB heeft gesteld dat men nog bereid zou zijn in crisismomenten bij te springen om het EFSF te ondersteunen.


69. est préoccupé par le fait qu'entre 2008 et 2013, 166 millions de personnes ont été contraintes de quitter leur foyer à la suite d'inondations, de tempêtes, de tremblements de terre ou d'autres catastrophes; attire notamment l'attention sur le fait que les événements d'origine climatique qui surviennent dans certaines régions d'Afrique pourraient contribuer à aggraver la crise migratoire en Méditerranée; déplore que le statut de réfugié climatique ne soit pas encore reconnu, ce qui laisse un vide juridique affectant les victimes qui ne peuvent pas en bénéficier;

69. stelt bezorgd vast dat tussen 2008 en 2013 166 miljoen mensen gedwongen werden hun huis te verlaten vanwege overstromingen, stormen, aardbevingen en andere rampen; vestigt bijzondere aandacht op het feit dat de klimaatgerelateerde ontwikkelingen in delen van Afrika een escalatie van de vluchtelingencrisis in het Middellandse Zeegebied in de hand kunnen werken; betreurt dat de status van 'klimaatvluchteling' nog niet is erkend, en dat aldus een juridische lacune ontstaat ten nadele van slachtoffers die niet van de vluchtelingenstatus kunnen profiteren;


8. est préoccupé par le fait qu'entre 2008 et 2013, 166 millions de personnes aient été contraintes de quitter leur foyer à la suite d'inondations, de tempêtes, de tremblements de terre ou d'autres catastrophes; attire notamment l'attention sur le fait que les événements d'origine climatique qui surviennent dans certaines régions d'Afrique pourraient contribuer à aggraver la crise migratoire en Méditerranée; déplore que le statut de réfugié climatique ne soit pas encore reconnu, ce qui laisse un vide juridique affectant les victimes qui ne peuvent pas en bénéficier;

8. stelt bezorgd vast dat tussen 2008 en 2013 166 miljoen mensen gedwongen werden hun huis te verlaten vanwege overstromingen, stormen, aardbevingen en andere rampen; vestigt bijzondere aandacht op het feit dat de klimaatgerelateerde ontwikkelingen in delen van Afrika een escalatie van de vluchtelingencrisis in het Middellandse Zeegebied in de hand kunnen werken; betreurt dat de status van 'klimaatvluchteling' nog niet is erkend, en aldus een juridische lacune ontstaat ten nadele van de slachtoffers die niet van de vluchtelingenstatus kunnen profiteren;


71. est préoccupé par le fait qu'entre 2008 et 2013, 166 millions de personnes ont été contraintes de quitter leur foyer à la suite d'inondations, de tempêtes, de tremblements de terre ou d'autres catastrophes; attire notamment l'attention sur le fait que les événements d'origine climatique qui surviennent dans certaines régions d'Afrique pourraient contribuer à aggraver la crise migratoire en Méditerranée; déplore que le statut de réfugié climatique ne soit pas encore reconnu, ce qui laisse un vide juridique affectant les victimes qui ne peuvent pas en bénéficier;

71. stelt bezorgd vast dat tussen 2008 en 2013 166 miljoen mensen gedwongen werden hun huis te verlaten vanwege overstromingen, stormen, aardbevingen en andere rampen; vestigt bijzondere aandacht op het feit dat de klimaatgerelateerde ontwikkelingen in delen van Afrika een escalatie van de vluchtelingencrisis in het Middellandse Zeegebied in de hand kunnen werken; betreurt dat de status van 'klimaatvluchteling' nog niet is erkend, en dat aldus een juridische lacune ontstaat ten nadele van slachtoffers die niet van de vluchtelingenstatus kunnen profiteren;


Dans sa question, le député a mentionné les défis qui surviennent en temps de crise, mais d’autres surviendront encore pendant la période à venir, lorsque les différents États membres seront confrontés à la nécessité de procéder à un assainissement budgétaire. Ces défis constitueront un test et il ne sera pas facile de trouver des ressources supplémentaires pour combattre la pauvreté.

De uitdaging in tijden van crisis, waarnaar in de vraag wordt verwezen, maar ook in de komende periode waarin verschillende lidstaten zullen worden geconfronteerd met de noodzaak van budgettaire consolidatie, zal echt een test zijn.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : crise ne survienne serait encore     crise     serait     verra encore     moments de crise     bce serait     bce serait encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise ne survienne serait encore ->

Date index: 2021-05-31
w