Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise sera développé selon » (Français → Néerlandais) :

Le site actuel de la Direction générale Centre de Crise sera développé selon les principes AnySurfer (pas selon les critères d’AnySurfer+, mais simplement d’AnySurfer).

De huidige site van de Algemene Directie Crisiscentrum wordt verder uitgewerkt volgens de AnySurfer-principes (niet volgens de criteria voor AnySurfer+, maar dus gewoon AnySurfer).


Cet effort sera appuyé, selon qu'il convient, y compris par le Mécanisme technologique et, sous la forme de moyens financiers, par le Mécanisme financier de la Convention, afin de mettre en place des collaborations en matière de recherche-développement et de faciliter l'accès des pays en développement Parties à la technologie, en particulier aux premiers stades du cycle technologique.

Een dergelijke inspanning wordt, indien van toepassing, ondersteund, onder meer door het Technologiemechanisme en in de vorm van financiële middelen door het financiële mechanisme van het Verdrag, voor de gemeenschappelijke aanpak van onderzoek en ontwikkeling en om de toegang tot technologie, met name voor vroege stadia van de technologiecyclus, voor Partijen die ontwikkelingslanden zijn, te vergemakkelijken.


La Commission européenne va présenter une nouvelle approche des déplacements forcés, axée sur le développement, qui sera mise en œuvre parallèlement à l'aide humanitaire dès le début d'une crise.

De Europese Commissie zal een nieuwe op ontwikkeling gerichte aanpak voor gedwongen ontheemding voorleggen, die samen met humanitaire bijstand zal worden uitgevoerd bij het uitbreken van een crisis.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale selon les conditions de liquidation qui sont définies dans l'art. 4 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden betaald volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 4 van het protocolakkoord.


Considérant que la CRD estime nécessaire de développer une vue globale du développement de ce site; que selon elle, cette vision globale gagnerait à être définie non par un permis d'urbanisme mais par un PPAS ou un Plan d'aménagement directeur (PAD), qui sera en principe prévu dans la réforme du CoBAT, comprenant un volet réglementaire.

Overwegende dat de GOC het nodig acht om een algemene ontwikkelingsvisie uit te werken voor deze site. Dat deze algemene visie er volgens haar baat bij heeft om niet vastgelegd te worden in een stedenbouwkundige vergunning maar bij BBP of RPA (richtplan van aanleg), waarin in principe wordt voorzien met de hervorming van het BWRO, met een verordenend luik.


1. Toute demande visant à obtenir l'autorisation d'exercer une activité à but lucratif sera envoyée selon le cas, au nom du bénéficiaire, par l'ambassade de l'État d'envoi auprès de la direction du Protocole du Département philippin des Affaires étrangères ou de la direction du Protocole du Service public fédéral belge des Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement.

1. Elk verzoek om toestemming voor het verrichten van betaalde werkzaamheden wordt uit naam van de begunstigde door de ambassade van de Zendstaat gestuurd naar de dienst Protocol van het Filipijnse ministerie van Buitenlandse Zaken dan wel naar de directie Protocol van de Belgische federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.


1. Toute demande visant à obtenir l'autorisation d'exercer une activité à but lucratif sera envoyée selon le cas, au nom du bénéficiaire, par l'ambassade de l'État d'envoi auprès de la direction du Protocole du Département philippin des Affaires étrangères ou de la direction du Protocole du Service public fédéral belge des Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement.

1. Elk verzoek om toestemming voor het verrichten van betaalde werkzaamheden wordt uit naam van de begunstigde door de ambassade van de Zendstaat gestuurd naar de dienst Protocol van het Filipijnse ministerie van Buitenlandse Zaken dan wel naar de directie Protocol van de Belgische federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.


L'engagement de ces moyens nationaux reste toujours une décision souveraine du pays partenaire, cf. le Rapport de la présidence française sur la PESD, Nice, 7-9 décembre 2000 : « En développant cette capacité autonome de prendre des décisions et, là où l'OTAN en tant que telle n'est pas engagée, de lancer et de conduire des opérations militaires sous la direction de l'Union européenne, en réponse à des crises internationales, l'Union européenne sera capable d ...[+++]

Het inzetten van deze nationale middelen blijft steeds een soevereine beslissing van het partnerland, cf. het Verslag van het Franse voorzitterschap over de EVDP, Nice, 7-9 december 2000 : « En développant cette capacité autonome de prendre des décisions et, là où l'OTAN en tant que telle n'est pas engagée, de lancer et de conduire des opérations militaires sous la direction de l'Union européenne, en réponse à des crises internationales, l'Union européenne sera capable d ...[+++]


1) Dans les pays où la crise survient alors qu'il existe déjà un document de stratégie et un programme indicatif, il est possible de prendre les mesures suivantes: un réexamen du programme indicatif sera réalisé à la demande de l'une ou l'autre partie et il sera décidé de lancer des opérations dans le but de faciliter la transition entre la phase d'urgence et la phase de développement à l'aide de mécanismes efficaces et flexibles [ ...[+++]

1) in landen waar zich een crisis voordoet kunnen, voor zover er reeds een nationaal strategiedocument en een indicatief programma bestaan, de volgende stappen worden gezet: het indicatief programma wordt op verzoek van een der partijen herzien en er worden maatregelen genomen om middels efficiënte en soepele mechanismen de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp te vergemakkelijken [31]; kunnen de noodhulp- en rehabilitatiemaatregelen niet uit de begroting worden gefinancierd, dan kunnen zij uit het Europees Ontwikkelingsfonds worden gefinancierd ; er zullen alleszins middelen beschikbaar blijven voor de niet-gouvernementele acto ...[+++]


La tentation est grande, vu la crise, de vivre selon nos moyens et de faire passer au second plan notre ambition de consacrer 0,7% de notre PIB à la coopération au développement.

De verleiding is immers groot om door de crisis die we nu meemaken de tering naar de nering te zetten en onze ambitie om 0,7% van ons bruto binnenlands product aan ontwikkelingssamenwerking te besteden aan de kant te schuiven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise sera développé selon ->

Date index: 2021-01-23
w