Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise sera terminée lorsque » (Français → Néerlandais) :

La crise sera terminée lorsque le plein emploi aura été restauré.

De crisis zal pas voorbij zijn als er weer voor iedereen werk is.


L'assainissement du passif nucléaire BP1 sera terminée lorsque les déchets radioactifs historiques issus de l'usine-pilote de retraitement (principalement des déchets de catégorie B) seront mis en stockage définitif et que les déchets, de catégorie A et de catégorie B, générés lors de la décontamination et du démantèlement des bâtiments d'entreposage et des autres installations de l'usine-pilote de retraitement seront mis en stockage définitif.

De sanering zal pas afgerond zijn bij de definitieve berging van het historische radioactieve afval, hoofdzakelijk van categorie B, van de proefopwerkingsfabriek en de berging van het radioactieve ontmantelingsafval, zowel van categorie A als van categorie B, ontstaan bij de ontsmetting en ontmanteling van de opslaggebouwen en andere installaties van de vroegere proefopwerkingsfabriek. De saneringsoperaties voor het nucleaire passief BP2 zijn gestart rond 1990.


La ministre dispose-t-elle d'un plan de sortie qu'elle pourra appliquer lorsque la crise sera passée de sorte que les mesures de crise puissent connaître une extinction progressive ?

Heeft de minister een exitplan klaar voor wanneer de crisis voorbij zal zijn, zodat de crisismaatregelen progressief kunnen worden afgebouwd ?


La ministre dispose-t-elle d'un plan de sortie qu'elle pourra appliquer lorsque la crise sera passée de sorte que les mesures de crise puissent connaître une extinction progressive ?

Heeft de minister een exitplan klaar voor wanneer de crisis voorbij zal zijn, zodat de crisismaatregelen progressief kunnen worden afgebouwd ?


— une situation géographique favorable, au cœur des Balkans (depuis le percement d'un tunnel à la frontière entre le Kosovo et l'Albanie, Pristina est située à trois heures de route du port albanais de Durres, et la situation devrait encore s'améliorer lorsque l'autoroute reliant Pristina à la frontière albanaise sera terminée);

— een gunstige ligging in het midden van de Balkanlanden (sinds de opening van een tunnel aan de grens tussen Kosovo en Albanië duurt de rit van de Albanese haven Durres naar Pristina drie uur en met de voltooiing van de autostrade van Pristina naar de Albanese grens zal de situatie er nog op verbeteren);


Mais la crise ne sera pas terminée tant que le chômage restera à un niveau aussi élevé.

Maar de crisis is niet voorbij zolang de werkloosheid zo hoog blijft.


La Commission examinera la question de la teneur en humidité des céréales à l'intervention, lorsque la récolte de la campagne 2000 sera terminée.

De Commissie zal de kwestie van het vochtgehalte van interventiegranen na afloop van het verkoopseizoen 2000 bestuderen.


Je ne pourrai me prononcer à titre définitif sur la décision des juges que lorsque celle-ci sera terminée.

Pas na het afsluiten ervan kan een definitief standpunt worden ingenomen over de beslissing van de rechters.


Lorsqu'elle sera terminée on jugera de l'opportunité d'éventuelles poursuites à la lumière de tous les éléments.

Wanneer dat zal zijn afgerond, zal met inachtneming van alle elementen geoordeeld worden over de opportuniteit van een eventuele vervolging.


11. Procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées Le Conseil a marqué son accord de principe sur la décision suivante qui sera formellement adoptée après la mise au point des textes: "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité sur l'Union européenne, et notamment son article K.3, paragraphe 2 a), vu la résolution du Conseil, du 25 septembre 1995, sur la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour à titre t ...[+++]

11. Alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis De Raad heeft een principe-akkoord bereikt over het volgende besluit dat formeel zal worden aangenomen nadat de teksten zijn bijgewerkt : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzonderheid op artikel K.3, lid 2, sub a), gelet op de resolutie van de Raad van 25 september 1995 over de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis, [1] 3 overwegende dat genoemde resolutie nader moet worden uitgewerkt ten einde de erin vervatte beginselen doeltreffend te kunnen toepassen wanneer zich crisissituaties voordoen welke snelle maatregelen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise sera terminée lorsque ->

Date index: 2023-03-19
w