Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critique principale adressée » (Français → Néerlandais) :

2. La critique principale adressée au JEP est son manque d'indépendance dans la mesure où il est composé uniquement de membres des secteurs professionnels concernés.

2. De voornaamste kritiek aan het adres van de JEP is zijn gebrek aan onafhankelijkheid in die zin dat hij uitsluitend bestaat uit leden van de betrokken beroepssectoren.


En effet, en pratique, le projet de loi concernera essentiellement les ONG israéliennes dont émanent les principales critiques adressées au gouvernement local.

In de praktijk zal het wetsontwerp inderdaad voornamelijk van toepassing zijn op de Israëlische ngo's die het luidst kritiek uiten aan het adres van de lokale regering.


Les critiques adressées actuellement à l'appareil judiciaire concernent principalement le secteur pénal, où l'arriéré n'est pas tellement important.

De kritiek die het justitieel apparaat thans treft, betreft voornamelijk de strafrechtelijke sfeer, waarin de gerechtelijke achterstand niet enorm hoog is opgelopen.


Une des principales critiques adressées aux IFI concerne l'extrême rigidité des politiques macroéconomiques inclues dans leurs conditions de prêts.

Een veel gehoorde kritiek op de IFI is dat het macro-economisch beleid dat tot de voorwaarden van de leningen behoort zeer streng is.


2. La critique principale adressée au JEP est son manque d'indépendance dans la mesure où il est composé uniquement de membres des secteurs professionnels concernés.

2. De voornaamste kritiek aan het adres van de JEP is zijn gebrek aan onafhankelijkheid in die zin dat hij uitsluitend bestaat uit leden van de betrokken beroepssectoren.


72. rappelle que l'une des principales critiques adressées à la politique de cohésion se rapporte à la complexité de ses règles; insiste sur l'importance des financements croisés et de simplifier la réglementation et les procédures relatives à cette politique, en rendant celles-ci moins complexes et en allégeant les contraintes administratives, ainsi que de garantir une attribution plus transparente et plus efficace des ressources aux villes, aux communes et aux régions; insiste pour que les systèmes d'audit et de contrôle satisfassent aux critères les plus rigoureux de manière à déceler et sanctionner rapidement l ...[+++]

72. brengt in herinnering dat een van de belangrijkste punten van kritiek op het cohesiebeleid de complexiteit van de regelgeving ervan betreft; benadrukt het belang van kruisfinanciering en van een vereenvoudiging van de regelgeving en de procedures voor dit beleid en van het verminderen van de complexiteit en de administratieve lasten, alsmede van een transparantere en doeltreffender toewijzing van de middelen aan steden, gemeenten en regio's; benadrukt dat de financiële controlesystemen moeten voldoen aan de strengste normen, zodat misbruik opgespoord en onmiddellijk afgestraft kan worden; benadrukt dat de intensiteit van de contro ...[+++]


71. rappelle que l'une des principales critiques adressées à la politique de cohésion se rapporte à la complexité de ses règles; insiste sur l'importance des financements croisés et de simplifier la réglementation et les procédures relatives à cette politique, en rendant celles-ci moins complexes et en allégeant les contraintes administratives, ainsi que de garantir une attribution plus transparente et plus efficace des ressources aux villes, aux communes et aux régions; insiste pour que les systèmes d'audit et de contrôle satisfassent aux critères les plus rigoureux de manière à déceler et sanctionner rapidement l ...[+++]

71. brengt in herinnering dat een van de belangrijkste punten van kritiek op het cohesiebeleid de complexiteit van de regelgeving ervan betreft; benadrukt het belang van kruisfinanciering en van een vereenvoudiging van de regelgeving en de procedures voor dit beleid en van het verminderen van de complexiteit en de administratieve lasten, alsmede van een transparantere en doeltreffender toewijzing van de middelen aan steden, gemeenten en regio’s; benadrukt dat de financiële controlesystemen moeten voldoen aan de strengste normen, zodat misbruik opgespoord en onmiddellijk afgestraft kan worden; benadrukt dat de intensiteit van de contro ...[+++]


13. rappelle que l'une des principales critiques adressées à la politique de cohésion est en rapport avec la complexité de ses règles; insiste sur l'importance de simplifier la réglementation et les procédures relatives à cette politique et de réduire la complexité et les charges administratives, afin de garantir une attribution plus transparente et plus efficace des ressources aux villes, aux municipalités et aux régions, tandis que la fréquence des contrôles devrait être fonction des risques d'irrégularités, conformément au principe de proportionnalité;

13. brengt in herinnering dat een van de belangrijkste punten van kritiek op het cohesiebeleid de complexiteit van de regelgeving ervan betreft; wijst erop dat de voorschriften en procedures van dit beleid moeten worden vereenvoudigd en dat de ingewikkeldheid en de administratieve druk moeten worden beperkt om ervoor te zorgen dat middelen op doorzichtiger en doelmatiger wijze worden toegekend aan steden, gemeenten en regio’s, terwijl de frequentie van de controles overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel afgestemd dient te zijn op het gevaar van onregelmatigheden;


Si la critique que certains m’ont adressée est que je recherche le consensus entre les principales forces politiques européennes, alors c’est une critique que j’accepte volontiers.

Als de kritiek van sommigen tegen mij luidt dat ik overeenstemming probeer te bereiken tussen de voornaamste Europese politieke krachten, dan is dat een kritiek die ik van harte aanvaard.


Le caractère annuel de la mesure et le fait qu'elle soit adoptée en décembre, ce qui suppose qu'elle entre en vigueur pour une période qui débute quelques jours plus tard, est l'une des principales critiques adressées par le secteur, qui se voit ainsi obligé d'adapter en un temps record ses activités professionnelles à des décisions qui peuvent entraîner des changements majeurs et difficilement prévisibles, en raison de l'incertitude qui règne sur l'état des ressources. Ces changements, qui peuvent porter notamment sur la délimitation des zones de pêche ou l'introduction de limitations des pêches, constituent autant ...[+++]

Dat het besluit elk jaar in december wordt getroffen en dus een paar dagen later van kracht wordt is een van de belangrijkste punten van kritiek van de betrokken sector, omdat deze in zeer korte tijd zijn beroepsactiviteiten moet aanpassen aan een situatie die helemaal nieuw kan zijn en aan onvoorziene omstandigheden, gezien de onzekerheid omtrent de situatie van de bestanden, mogelijke wijzigingen van de visserijzones, beperkingen van de vangstmogelijkheden, enz., waardoor een rationele planning van de economische activiteit vaak volledig waardeloos wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critique principale adressée ->

Date index: 2021-01-30
w