Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères définis ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Le conseil d'administration peut prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir le respect des critères définis ci-dessus.

De raad van bestuur kan alle noodzakelijke maatregelen treffen om de inachtneming van de hierboven gedefinieerde criteria te garanderen.


Le Conseil d'Administration peut prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir le respect des critères définis ci-dessus.

De raad van bestuur kan alle noodzakelijke maatregelen treffen om de inachtneming van de hierboven gedefinieerde criteria te garanderen.


Au travers des critères évoqués ci-dessus, l'honorable membre constatera que la valeur du marché est également prise en compte par les sociétés de gestion.

Aan de hand van de hierboven aangehaalde criteria kan het geachte lid vaststellen dat de beheersvennootschappen ook rekening houden met de marktwaarde.


Ce montant sera adapté tous les trois ans - à la hausse ou à la baisse - en fonction des revenus déclarés en Belgique à l'impôt des personnes physiques par les résidents belges travaillant au Grand-Duché de Luxembourg. 3. a) et b) Pour l'année budgétaire 2015, 45 communes bénéficient d'une compensation en vertu de la nouvelle décision de 2015 et ceci sur base des critères décrits ci-dessus.

Dat bedrag zal driejaarlijks aangepast worden - naar omhoog of naar omlaag - in functie van de inkomsten die in België in de personenbelasting worden aangegeven door de inwoners van België die in het Groothertogdom Luxemburg werken. 3. a) en b) Voor het begrotingsjaar 2015 genieten 45 gemeenten van een compensatie ten gevolge van een nieuwe beslissing in 2015 en dit op basis van de hierboven beschreven criteria.


2. a) Les critères mentionnés ci-dessus, qui sont des critères de sélection sont en effet déterminants, leur non-respect entraîne l'irrégularité de l'offre soumise.

2. a) De hierboven vermelde criteria, die selectiecriteria zijn, zijn inderdaad bepalend.


Celle-ci permettra aux magistrats, dans le cadre des structures de coordination mises en place par la présente directive, d'orienter les recherches en vue de permettre les poursuites en fonction des priorités définies ci-dessus.

Deze beeldvorming zal de magistraten, in het kader van de krachtens deze richtlijn in het leven geroepen coördinatiestructuren, de mogelijkheid bieden om opsporingen zodanig te organiseren dat vervolging kan worden ingesteld volgens de hierboven vastgelegde prioriteiten.


Les critères qui président à la reconnaissance des organisations de commerce équitable doivent être précisés dans le cadre d'un arrêté délibéré en Conseil des ministres, dans l'esprit des critères explicités ci-dessus.

De criteria welke gelden als premissen voor de erkenning van organisaties voor eerlijke handel moeten nader worden bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, zulks in de geest van de hieronder geëxpliciteerde criteria.


Celle-ci permettra aux magistrats, dans le cadre des structures de coordination mises en place par la présente directive, d'orienter les recherches en vue de permettre les poursuites en fonction des priorités définies ci-dessus.

Deze beeldvorming zal de magistraten, in het kader van de krachtens deze richtlijn in het leven geroepen coördinatiestructuren, de mogelijkheid bieden om opsporingen zodanig te organiseren dat vervolging kan worden ingesteld volgens de hierboven vastgelegde prioriteiten.


Infrabel a comme objectif de contenir le nombre de minutes de retard tel que défini ci-dessus dans une plage allant de 180 000 à 260 000 minutes.

Infrabel heeft als doelstelling het hierboven gedefinieerde aantal minuten vertraging binnen een bereik van 180 000 tot 260 000 minuten te houden.


Lors de l'octroi (et non du calcul provisoire) d'une pension de retraite, l'Office national des pensions pour travailleurs salariés examine également, conformément à l'article 10bis de l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967, si d'autres pensions ne sont pas accordées (par exemple une des pensions définies ci-dessus) et, dans l'affirmative, il applique ensuite le principe dit de l'« unité de carrière » (on ne peut octroyer que 45 ans au maximum) pour retirer des années (le plus souvent les années défavorables) de la carrière d'un sala ...[+++]

Bij de toekenning (niet de voorlopige berekening) van een rustpensioen, gaat de Rijksdienst voor werknemerspensioenen overeenkomstig artikel 10bis van het koninklijk besluit nr. 50 van 25 oktober 1967 ook na of er geen andere pensioenen worden toegekend (bijvoorbeeld zoals hierboven omschreven), en zo ja, dan worden er nadien door het zogenaamd principe van « eenheid van loopbaan » (er kunnen maar maximum 45 jaren worden toegekend), (meestal de ongunstige) jaren geweerd uit de loopbaan van een werknemer, hoewel nochtans over de dezelfde periode tweemaal sociale zekerheidsbijdragen betaald werden (cf. ook artikel 5, § 1, van het koninklij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères définis ci-dessus ->

Date index: 2022-01-30
w