Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères minimums auxquels ces instruments devraient répondre " (Frans → Nederlands) :

En particulier, afin d'assurer des bénéfices réels pour le climat, la biodiversité et la population, elle devrait poser les principes et critères minimums auxquels ces instruments devraient répondre.

Om te zorgen dat met name klimaat, biodiversiteit en bevolking hier echt van profiteren moet zij de minimale beginselen en criteria aangeven waaraan deze regelingen moeten voldoen.


Dans le but notamment d'assurer des bénéfices réels pour le climat, la biodiversité et la population, elle doit poser les principes et critères minimums auxquels ces instruments doivent répondre.

Om te zorgen dat met name klimaat, biodiversiteit en bevolking hier echt van profiteren moet zij de minimale beginselen en criteria aangeven waaraan deze regelingen moeten voldoen.


3. Ce regroupement fait partie de la conversion du réseau des bureaux de poste classique vers un réseau dynamique de points de service (bureaux de poste et points poste) qui a débuté en 2007 et qui est maintenant dans sa phase finale. Le contrat de gestion contient les critères auxquels cette réorganisation doit répondre: - le réseau comprend au moins 1300 points de service dont au moins 650 bureaux de poste; - la présence d'au moins un bureau de post ...[+++]

De criteria waaraan deze reorganisatie moet beantwoorden zijn opgenomen in het beheerscontract: - het netwerk bevat minstens 1.300 dienstverleningspunten waarvan minimum 650 postkantoren; - elk van de 589 gemeenten moet minstens over één postkantoor beschikken; - er moet een dienstverleningspunt bereikbaar zijn voor minimum 95 % van de bevolking binnen de 5 kilometer (via de weg) en voor minimum 98 % van de bevolking binnen de 10 kilometer (via de we ...[+++]


Il fixe les critères minimum auxquels les titulaires de la profession doivent répondre pour assumer la fonction de maître de stage dans le cadre du stage.

Hij bepaalt de minimumcriteria waaraan een beroepsbeoefenaar moet beantwoorden om op te treden als stagemeester in het kader van de stage.


Aux investisseurs en habitations, unités d'habitation ou bâtiments résidentiels raccordés au réseau de distribution d'électricité avant le 1 janvier 2006 ou pour lesquels la demande d'autorisation urbanistique a été déposée avant le 1 janvier 2006, sont accordées les primes suivantes aux travaux économiseurs d'énergie dans les habitations ou bâtiments en question : 1° une prime à l'isolation de la toiture ou du sol des combles nouvellement posée selon les critères suivants : 2° une prime à l'isolation du mur creux nouvellement placée ...[+++]

Aan investeerders in woningen, wooneenheden of woongebouwen die voor 1 januari 2006 zijn aangesloten op het elektriciteitsdistributienet of waarvoor de aanvraag van een stedenbouwkundige vergunning dateert van vóór 1 januari 2006, worden de volgende premies verleend voor energiebesparende werkzaamheden in de betreffende woningen of gebouwen: 1° een premie voor nieuw geplaatste dak- of zoldervloerisolatie, volgens de volgende criteria: 2° een premie voor door een aannemer nieuw geplaatste spouwmuurisolatie in een buitenmuur, volgens de volgende criteria: 3° een premie voor door een aannemer nieuw geplaatste isolatie aan de buitenkant van een buitenmuur, volgens de volgende criteria: 4° een premie voor door een aannemer nieuw geplaatste isola ...[+++]


« 3° de fixer les critères minimum auxquels les titulaires de la profession doivent répondre pour assumer la fonction de maître de stage dans le cadre du stage».

« 3° het bepalen van de minimale criteria waaraan een beroepsbeoefenaar moet beantwoorden om op te treden als stagemeester in het kader van de stage».


Enfin, je voudrais insister sur ce que je considère comme les éléments de qualification des critères d’accès, auxquels devraient répondre les autorités publiques pour pouvoir avoir accès à ce financement, à savoir l’engagement de travailler à des stratégies pluriannuelles au travers d’un système de gouvernance à plusieurs niveaux, depuis les territoires jusqu’aux autorités locales et jusqu’aux institutions régionales et européennes, même dans le contexte de la rationalisation des ...[+++]

Tot slot wil ik de nadruk leggen op wat in mijn ogen het basiskenmerk is van de criteria waar overheden aan moeten voldoen om financiering te verkrijgen: met name de wil om aan meerjarige strategieën te werken op verschillende bestuursniveaus, van landen tot aan lokale en regionale overheden en de instellingen van de Europese Unie, ook in het kader van het rationaliseren van de beschikbare financiële instrumenten.


Art. 3. L'article 7, § 1, alinéa 3, 3° est remplacé par la disposition suivante : « 3. de fixer les critères minimum auxquels les titulaires de la profession doivent répondre pour assumer la fonction de maître de stage dans le cadre du stage ».

Art. 3. Artikel 7, § 1, derde lid, 3° wordt vervangen als volgt : « 3. het bepalen van de minimale criteria waaraan een beroepsbeoefenaar moet beantwoorden om op te treden als stagemeester in het kader van de stage ».


19. estime que de plus grands efforts doivent être déployés en vue de renforcer et d'harmoniser les services d'inspection du travail: les États membres devraient être invités à charger leurs autorités compétentes d'effectuer un nombre minimal de missions, d'appliquer des normes uniformes et de contribuer à assurer des données plus fiables à l'échelle communautaire; estime que pour ce faire, il conviendrait de mettre en place un cadre communautaire établissant les critères minimums auxquels u ...[+++]n service public doit satisfaire; estime qu'il convient de préciser l'aspect préventif dans les activités des services d'inspection du travail et souligne que ces services doivent disposer des instruments voulus pour faire respecter la loi, et notamment avoir le droit d'imposer des amendes administratives;

19. is van mening dat er meer werk moet worden gemaakt van de versterking en harmonisering van de arbeidsinspectiediensten; wijst erop dat van de lidstaten zou moeten worden geëist dat zij alle bevoegde overheidsdiensten opdracht geven om een minimumaantal bezoeken af te leggen, uniforme normen toe te passen en bij te dragen tot betere gegevens op Gemeenschapsniveau; hiertoe dient een communautair kader te worden vastgesteld met minimumcriteria waaraan een overheidsdienst moet voldoen; meent dat het preventief aspect van de werkzaa ...[+++]


19. estime que de plus grands efforts doivent être déployés en vue de renforcer et d'harmoniser les services d'inspection du travail: les États membres devraient être invités à charger leurs autorités compétentes d'effectuer un nombre minimal de missions, d'appliquer des normes uniformes et de contribuer à assurer des données plus fiables à l'échelle communautaire; pour ce faire, il conviendrait de mettre en place un cadre communautaire établissant les critères minimums auxquels u ...[+++]n service public doit satisfaire; estime qu'il convient de préciser l'aspect préventif dans les activités des services d'inspection du travail et souligne que ces services doivent disposer des instruments voulus pour faire respecter la loi, et notamment avoir le droit d'imposer des amendes administratives;

19. is van mening dat er meer werk moet worden gemaakt van de versterking en harmonisering van de arbeidsinspectiediensten; wijst erop dat van de lidstaten zou moeten worden geëist dat zij alle bevoegde overheidsdiensten opdracht geven om een minimumaantal bezoeken af te leggen, uniforme normen toe te passen en bij te dragen tot betere gegevens op Gemeenschapsniveau; hiertoe dient een communautair kader te worden vastgesteld met minimumcriteria waaraan een overheidsdienst moet voldoen; meent dat het preventief aspect van de werkzaa ...[+++]


w