4. Les États membres veillent à ce que les sociétés cotées et les grandes entreprises publiques soient tenues de communique
r aux candidats non retenus le nombre et le sexe des candidats
figurant sur la liste de sélection, tout en respectant leur anonymat conformément au droit de l'Union applicable en matière de protecti
on des données, les critères relatifs aux qualifications sur lesquels elles ont fondé leur recrutement, sélection ou nomination, l'appréciation comparative
...[+++]objective de ces critères et, le cas échéant, les considérations ayant fait pencher la balance en faveur d'un candidat de l'autre sexe.
4. De lidstaten zien erop toe dat beursgenoteerde ondernemingen en grote openbare bedrijven worden verplicht om een afgewezen kandidaat niet alleen het aantal en het geslacht van de kandidaten in het selectiereservoir mee te delen, met inachtneming van dier anonimiteit overeenkomstig de EU-wetgeving inzake gegevensbescherming, maar ook de bij de aanwerving, selectie of aanstelling gebruikte kwalificatiecriteria, de objectieve vergelijkende beoordeling van die criteria en zo nodig de overwegingen die de balans deden doorslaan in het voordeel van een kandidaat van het andere geslacht.