Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères trop restrictifs " (Frans → Nederlands) :

Les covered bond s sont un des rares produits européens que les Américains nous envient; n’en faisons pas un instrument voué au musée en appliquant des critères trop restrictifs empêchant les banques d’en faire un usage qui réponde à sa finalité.

De covered bond s vormen een van de zeldzame Europese producten waar de Amerikanen ons om benijden; laten we er geen museumstuk van maken door al te restrictieve criteria op dit instrument toe te passen, waardoor de banken het niet meer kunnen gebruiken waarvoor het bedoeld is.


Les covered bonds sont un des rares produits européens que les Américains nous envient; n’en faisons pas un instrument voué au musée en appliquant des critères trop restrictifs empêchant les banques d’en faire un usage qui réponde à sa finalité.

De covered bonds vormen een van de zeldzame Europese producten waar de Amerikanen ons om benijden; laten we er geen museumstuk van maken door al te restrictieve criteria op dit instrument toe te passen, waardoor de banken het niet meer kunnen gebruiken waarvoor het bedoeld is.


K. considérant que cette procédure présente toutefois un caractère trop interne, que les critères sont trop restrictifs, que le rôle du Parlement européen est insuffisant et qu'elle ne prend en considération ni les propositions visant à impliquer les parlements des États membres, comme la Chambre des Lords britannique , ni le dialogue permanent nécessaire entre les institutions européennes, ni le recours à des organisations indépendantes dans une optique d'objectivité accrue,

K. overwegende dat deze procedure echter een te intern karakter vertoont, de criteria te restrictief zijn en de rol van het Parlement ontoereikend is en dat bovendien geen rekening is gehouden met voorstellen, zoals dat van het Britse Hogerhuis , om de parlementen van de lidstaten, erbij te betrekken, noch met de behoefte aan een permanente dialoog tussen de Europese instellingen, en het inschakelen van onafhankelijke organisaties om de objectiviteit van de procedure te verbeteren,


K. considérant que cette procédure présente toutefois un caractère trop interne, que les critères sont trop restrictifs, que le rôle du Parlement européen est insuffisant et qu'elle ne prend en considération ni les propositions visant à impliquer les parlements des États membres, comme la Chambre des Lords britannique , ni le dialogue permanent nécessaire entre les institutions européennes, ni le recours à des organisations indépendantes dans une optique d'objectivité accrue,

K. overwegende dat deze procedure echter een te intern karakter vertoont, de criteria te restrictief zijn en de rol van het Parlement ontoereikend is en dat bovendien geen rekening is gehouden met voorstellen, zoals dat van het Britse Hogerhuis , om de parlementen van de lidstaten, erbij te betrekken, noch met de behoefte aan een permanente dialoog tussen de Europese instellingen, en het inschakelen van onafhankelijke organisaties om de objectiviteit van de procedure te verbeteren,


K. considérant que cette procédure présente toutefois un caractère trop interne, que les critères sont trop restrictifs, que le rôle du Parlement européen est insuffisant et qu'elle ne prend en considération ni les propositions visant à impliquer les parlements des États membres, comme la Chambre des Lords britannique, ni le dialogue permanent nécessaire entre les institutions européennes, ni le recours à des organisations indépendantes dans une optique d'objectivité accrue,

K. overwegende dat deze procedure echter een te intern karakter vertoont, de criteria te restrictief zijn en de rol van het Europees Parlement ontoereikend is en dat bovendien geen rekening is gehouden met voorstellen om de parlementen van de lidstaten, zoals het Britse Hogerhuis, erbij te betrekken, noch met de behoefte aan een permanente dialoog tussen de Europese instellingen, en het inschakelen van onafhankelijke organisaties om de objectiviteit van de procedure te verbeteren,


La Commission a également examiné si les critères fixés par la législation de certains États membres concernant l’engagement de procédures par des associations étaient trop restrictifs ou non.

De Commissie is ook nagegaan of de in een aantal lidstaten vastgestelde wettelijke criteria, op grond waarvan verenigingen procedures kunnen aanspannen, al dan niet te star waren.


Si l'utilisation de tels systèmes était rendue obligatoire, il faudrait établir des critères fixant les sites qui y seraient astreints, ce qui pose le dilemme évoqué précédemment (des critères trop restrictifs ou pas assez restrictifs).

Indien het gebruik van dergelijk systemen werd opgelegd, zouden er criteria moeten worden opgesteld met vermelding van de sites die ertoe zouden worden gedwongen, wat het eerder vermelde dilemma oproept (te beperkende of onvoldoende beperkende criteria).


Le programme présente cependant des critères trop restrictifs pour la femme enceinte et son partenaire : a) Le nombre de consultations semble être trop élevé : les femmes enceintes n'ont pas nécessairement besoin des 8 consultations d'aide.

Het programma bevat echter enkele criteria voor de zwangere vrouw en haar partner die te beperkend zijn: a) Het aantal raadplegingen lijkt veel te hoog te zijn: de zwangere vrouwen hebben niet noodzakelijk 8 raadplegingen nodig.


Etait aussi prévu le respect des obligations fiscales, mais le gouvernement français a revu ce critère trop restrictif.

Eerst moest ook rekening worden gehouden met fiscale verplichtingen, maar de Franse regering heeft dit te restrictieve criterium herzien.


Le problème du caractère trop restrictif des critères d'octroi des différents avantages sociaux pour handicapés (exonération de la TVA et de la taxe de circulation sur les véhicules automobiles; carte de stationnement; exonération de la redevance radio-télévision; réduction d'impôts; statut du chômeur cohabitant avec un ascendant pensionné) a déjà suscité un certain nombre de questions parlementaires depuis le début de la présente législature, notamment quant à leur adéquation en regard de la politique d'intégration des handicapés qu'il faudrait mener, notamment en matière de mobilité.

De al te restrictieve criteria voor de toekenning van sociale voordelen aan gehandicapten (vrijstelling van BTW en van de verkeersbelasting op auto's; parkeerkaart; vrijstelling van het kijk- en luistergeld; belastingvermindering; statuut van werkloze samenwonende met een gepensioneerde verwant in opgaande lijn) hebben sinds het begin van deze zittingsperiode aanleiding gegeven tot een aantal parlementaire vragen. De vraag is inderdaad of dat restrictieve karakter nog te rijmen valt met het integratiebeleid dat jegens gehandicapte ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères trop restrictifs ->

Date index: 2024-07-10
w