Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois comprendre que nous voulons établir » (Français → Néerlandais) :

Je crois comprendre que nous voulons établir des chambres, ou des collèges, et je crois qu’il est important que nous nous dirigions vers un contrôle centralisé, alors que nous confions certaines compétences clés de la politique de concurrence à l’organe communautaire adéquat ou à la BCE, la Banque centrale européenne, mais il est très difficile de comprendre comment nous pourrions renforcer la confiance mutuelle dans un système collégial.

Ik begrijp dat we colleges willen oprichten, maar ik acht het desondanks van belang dat we richting een centraal toezicht gaan, net zoals we in het mededingingsbeleid een centrale instantie onderbrengen bij een commissie van de Europese Unie of bij de ECB (de Europese Centrale Bank), het is namelijk heel moeilijk te overzien hoe we in een collegesysteem het vertrouwen in elkaar kunnen opbouwen.


Des choix sont faits et nous voulons établir ces programmes avec des organisations syndicales crédibles, qui ont plus ou moins pignon sur rue, comme dit M. Windelincx, et qui peuvent en tout cas développer une action créative et concrète sur place, que ce soit à travers l'action humanitaire —- ce n'est pas tellement notre business puisque ce sont plutôt les ONG qui sont spécialisées en cette matière — ou dans le cadre de la mise en place de systèmes de dialogue social, de promotion, comme je l'ai expliqué dans mon ...[+++]

Er werden keuzes gemaakt. We willen programma's opzetten met geloofwaardige vakbondsorganisaties met een goede reputatie die in elk geval een creatieve en concrete actie ter plaatse kunnen opzetten, of dit nu gaat via een humanitaire actie — hoewel dit eerder iets is voor de gespecialiseerde NGO's — dan wel in het kader van de uitwerking van systemen voor sociaal overleg en sociale promotie die het mogelijk moeten maken in dergelijke landen een sociale samenleving op het spoor te zetten.


Elles apportent une valeur ajoutée lorsque, dans des régions en conflit, nous voulons établir des contacts avec la population féminine locale.

Zij hebben een toegevoegde waarde als we in conflictgebieden contacten willen leggen met de plaatselijke vrouwelijke bevolking.


– (EN) Monsieur le Président, des personnes intelligentes ne devraient pas avoir de difficultés à comprendre que nous voulons pouvoir voter pour, contre ou nous abstenir, comme nous le faisons habituellement.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, voor intelligente mensen is het toch niet zo moeilijk te begrijpen dat we de mogelijkheid wensen om voor of tegen te stemmen of ons te onthouden, zoals wij dat normaal doen.


Premièrement, je crois que si nous voulons prendre le problème au sérieux, il faut alors que nous fassions la même chose que lorsque nous avons pris au sérieux la nécessité du processus de Lisbonne et l'importance d'en assurer la mise en œuvre dans le cadre de la politique de cohésion, et que nous avons ainsi permis la mise en place d'un système affectant des fonds de la politique de cohésion en faveur du processus de Lisbonne.

Ten eerste denk ik dat als wij dit probleem echt serieus nemen, wij hetzelfde moeten doen als wat wij deden toen wij de behoefte aan het Lissabon-proces voelden en de noodzaak om te zorgen dat het Lissabon-proces binnen het cohesiebeleid werd uitgevoerd, ook echt serieus namen. Dit heeft geleid tot de introductie van een stelsel van voor cohesiebeleid bestemde middelen ter ondersteuning van het Lissabon-proces.


De la même manière, s’agissant de l’extension aux résidents de longue durée en provenance de pays tiers des droits attachés à la citoyenneté européenne, je crois que si nous voulons effectivement progresser en matière d’intégration, que si nous voulons que les notions de citoyenneté européenne deviennent réalité, la possibilité pour ces résidents de longue durée, notamment de voter lors des élections locales ou européennes, devrait être acceptée et développée à l’échelle européenne.

Evenzo zou ik willen pleiten voor instemming met het voorstel inzake toekenning van bepaalde, met het burgerschap van de Unie samenhangende rechten aan onderdanen van derde landen die voor lange tijd in de Unie woonachtig zijn. Als we echt vooruitgang willen boeken bij de integratie, als we willen dat het concept burgerschap van de Unie concreet inhoud en betekenis krijgt, moeten we langdurig ingezetenen met name de mogelijkheid bieden deel te nemen aan gemeentelijke en Europese verkiezingen, en een dergelijke regeling moet op Europese schaal uitgewerkt worden.


Si nous voulons établir cette espace de sécurité, de liberté et de justice, si nous voulons rendre l’Europe plus sûre, si nous voulons garantir des poursuites plus efficaces à travers les frontières, si nous voulons combattre le crime organisé avec plus d’efficacité, ce jalon dans le domaine de la sécurité, de la liberté et de la justice est alors ce dont nous avons besoin.

Als we die ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand willen brengen, als we willen dat Europa veiliger wordt, als we garanties willen voor een efficiëntere grensoverschrijdende strafvervolging, als we de bestrijding van de georganiseerde misdaad op efficiënte wijze willen bevorderen, dan hebben we dat centrale uitgangspunt van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid nodig.


Si nous voulons établir une réglementation, elle doit s'appliquer à nos collègues.

Als we een reglement willen opstellen, moet het op onze collega's worden toegepast.


C'est avec le ministre, mais surtout avec la Cellule d'évaluation des soins palliatifs, que nous voulons établir des lignes de conduite, fixer les priorités et veiller à donner de l'argent aux structures.

Wij willen samen met de minister, maar vooral samen met de Evaluatiecel Palliatieve Zorg, de krijtlijnen uittekenen, prioriteiten vastleggen en zorgen dat we geld geven voor de structuren.


Nous sommes bel et bien d'accord mais nous demandons immédiatement un plan de relance II que nous voulons contribuer à établir.

Wij gaan wel akkoord, maar vragen dat er onmiddellijk een relanceplan II komt, dat we mee willen helpen invullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois comprendre que nous voulons établir ->

Date index: 2025-03-08
w