Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois qu’il faudrait aussi prendre » (Français → Néerlandais) :

À cela s'ajoute qu'il faudrait aussi attendre pour voir si un nombre suffisant d'États membres ont la capacité d'engager immédiatement des troupes et de prendre les risques liés à cet engagement militaire et s'ils sont disposés à le faire».

Daarbij moet afgewacht worden of voldoende lidstaten in staat én bereid zijn daadwerkelijk troepen in te zetten en de aan militaire inzet verbonden risico's te nemen».


Je crois qu’il faudrait aussi prendre en considération les frais généraux.

Volgens mij is het verkeerd dat er geen rekenschap wordt afgelegd van de middelen voor algemene uitgaven.


5. PARTAGE le point de vue de la Commission suivant lequel ce processus devrait comprendre la définition de critères objectifs, y compris le coût, étant entendu qu'il faudrait aussi prendre en considération des aspects autres que les aspects purement techniques; SOULIGNE que la Commission devrait engager ce processus en étroite coopération avec les autorités des États membres qui ont présenté des propositions pour le site;

5. SCHAART ZICH ACHTER de zienswijze van de Commissie dat deze procedure de vaststelling moet inhouden van objectieve criteria, ondermeer de kosten, maar dat ook rekening moet worden gehouden met andere dan zuiver technische aspecten; ONDERSTREEPT dat deze procedure moet worden doorlopen door de Commissie, in nauwe samenwerking met de autoriteiten van de lidstaten die een vestigingsplaats hebben voorgesteld.


24. estime que les lignes directrices concernant les aides horizontales doivent, elles aussi, prendre en compte les disparités territoriales afin de ne pas compromettre les objectifs de cohésion – raison pour laquelle il faudrait maintenir ces aides dans leurs proportions actuelles;

24. is van mening dat ook bij de richtsnoeren inzake horizontale steun terdege rekening moet worden gehouden met territoriale verschillen teneinde de cohesiedoelstellingen niet in gevaar te brengen, en dat deze steun derhalve in zijn huidige verhoudingen gehandhaafd moeten blijven;


23. estime par ailleurs que les lignes directrices concernant les aides horizontales doivent, elles aussi, prendre en compte les disparités territoriales afin de ne pas compromettre les objectifs de cohésion – raison pour laquelle il faudrait maintenir ces aides dans leurs proportions actuelles;

23. is van mening dat ook bij de richtsnoeren inzake horizontale steun terdege rekening moet worden gehouden met territoriale verschillen teneinde de cohesiedoelstellingen niet in gevaar te brengen, en dat deze steun derhalve in zijn huidige verhoudingen gehandhaafd moeten blijven;


Par ailleurs, la GIZC a tendance à mobiliser les entités davantage sur l’aspect environnemental; or, il faudrait aussi prendre en compte le développement économique durable et les considérations d’ordre social dans les stratégies.

Bij ICZM zijn bovendien over het algemeen meer milieugerichte instanties betrokken terwijl bij de strategieën ook rekening moet worden gehouden met duurzame economische ontwikkeling en sociale overwegingen.


Par ailleurs, la GIZC a tendance à mobiliser les entités davantage sur l’aspect environnemental; or, il faudrait aussi prendre en compte le développement économique durable et les considérations d’ordre social dans les stratégies.

Bij ICZM zijn bovendien over het algemeen meer milieugerichte instanties betrokken terwijl bij de strategieën ook rekening moet worden gehouden met duurzame economische ontwikkeling en sociale overwegingen.


Je crois qu’il faudrait prendre tout un arsenal de mesures pour y faire face, notamment la fiscalité.

Naar mijn mening moet er een hele reeks maatregelen worden genomen om deze veranderingen het hoofd te bieden, met name op fiscaal gebied.


Je crois que c'est aussi notre opinion et il faudrait que l'on en tienne compte lors de ce sommet.

Dat is ook ons standpunt, waarmee op deze top rekening moet worden gehouden.


- Lors des débats sur l'assouplissement de certains critères de régularisation, il faudrait aussi prendre en considération des situations comme celles que je viens de décrire.

- Tijdens de debatten over de versoepeling van de regularisatiecriteria moet ook rekening worden gehouden met situaties zoals ik heb beschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu’il faudrait aussi prendre ->

Date index: 2024-09-01
w