Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance résulte aussi » (Français → Néerlandais) :

Un autre aspect du défi démographique concerne la population en âge de travailler, du fait que la croissance résulte aussi d'un plus fort taux de population active et que l'éducation et la formation sont un facteur clé influençant ce taux [25].

Nog een aspect van de demografische uitdaging houdt verband met de beroepsgeschikte bevolking, aangezien groei ook het resultaat is van een grotere arbeidsparticipatie en onderwijs en beroepsopleiding gezien worden als een essentiële factor die hiertoe bijdraagt [25].


aussi, troisièmement, la croissance de la valeur d'EDF résultant de la croissance des retours et résultats est-elle calculée dans l'étude à partir des «expectatives de marché» en 1997 (29).

ten derde is de uit de toename van het rendement en de resultaten voortvloeiende toename van de waarde van EDF in de studie berekend op basis van de „marktvooruitzichten” in 1997 (29).


3. rappelle l'importance économique croissante du secteur des jeux d'argent et de hasard en ligne, dont les recettes annuelles ont dépassé 6 milliards d'euros en 2008, ce qui représente 45 % du marché mondial; considère, comme la Cour de justice de l'Union européenne, qu'il s'agit d'une activité économique de nature particulière; rappelle que cette croissance entraîne aussi une augmentation des coûts sociaux résultant d'un jeu compulsif et des pratiques illégales;

3. herinnert aan het groeiende economische belang van de sector onlinegokken, waar de jaarlijkse omzet in 2008 boven de 6 miljard euro is uitgekomen, wat 45% van de wereldmarkt is; deelt de mening van het Hof van Justitie van de Europese Unie dat het hier om een economische activiteit met specifieke kenmerken gaat; wijst erop dat deze groei eveneens hogere sociale kosten met zich meebrengt die het gevolg zijn van compulsief gokken of illegale praktijken;


3. rappelle l'importance économique croissante du secteur des jeux d'argent et de hasard en ligne, dont les recettes annuelles ont dépassé 6 milliards d'euros en 2008, ce qui représente 45 % du marché mondial; considère, comme la Cour de justice de l'Union européenne, qu'il s'agit d'une activité économique de nature particulière; rappelle que cette croissance entraîne aussi une augmentation des coûts sociaux résultant d'un jeu compulsif et des pratiques illégales;

3. herinnert aan het groeiende economische belang van de sector onlinegokken, waar de jaarlijkse omzet in 2008 boven de 6 miljard euro is uitgekomen, wat 45% van de wereldmarkt is; deelt de mening van het Hof van Justitie van de Europese Unie dat het hier om een economische activiteit met specifieke kenmerken gaat; wijst erop dat deze groei eveneens hogere sociale kosten met zich meebrengt die het gevolg zijn van compulsief gokken of illegale praktijken;


1. rappelle l'importance économique croissante du secteur des jeux d'argent et de hasard en ligne, dont les recettes annuelles ont dépassé 6 milliards d'euros en 2008, ce qui représente 45 % du marché mondial; considère, comme la Cour de justice de l'Union européenne, qu'il s'agit d'une activité économique de nature particulière; rappelle que cette croissance entraîne aussi une augmentation des coûts sociaux résultant d'un jeu compulsif et des pratiques illégales et que la réglementation du secteur doit avoir po ...[+++]

1. herinnert aan het toenemende economische belang van de sector onlinegokken, waar de jaarlijkse omzet in 2008 boven de 6 miljard euro is uitgekomen, wat 45% van de wereldmarkt is; is net als het Hof van Justitie van de Europese Unie van mening dat dit een bijzondere economische activiteit is; herhaalt dat deze groei eveneens hogere sociale kosten met zich meebrengt die samenhangen met gokverslaving of gokken door minderjarigen en dat regulering van de industrie tot doel moet hebben deze kosten zoveel mogelijk te beperken door middel van gepaste normen met betrekking tot marketing en de toegangsvoorwaarden voor onlinegokwebsites;


Aussi la Commission devrait-elle vérifier, à cet égard, la croissance des bénéfices des activités commerciales, les synergies qui devraient résulter après 2009 de la création d’une entreprise unique France Télévisions et la moindre pression sur les coûts de grille de programmation résultant d’une moindre dépendance des annonceurs.

De Commissie moet in dit verband dan ook een onderzoek instellen naar de groei van de winst uit de commerciële activiteiten, de synergieën die sinds 2009 uit de oprichting van één onderneming, France Télévisions, moeten zijn voortgevloeid en de afname van de druk op de kosten van programmaschema’s door een geringere afhankelijkheid van de adverteerders.


Afin de garantir la stabilité économique dans le but de stimuler la croissance économique et afin d'élaborer un cadre économique et social distinct qui transforme un avantage compétitif résidant dans la diversité de l'héritage culturel et intellectuel en croissance de la productivité résultant de l'innovation, les États membres devraient maintenir leurs objectifs budgétaires à moyen terme tout au long du cycle économique et, aussi longtemps que cet o ...[+++]

Om te zorgen voor economische stabiliteit ter ondersteuning van economische groei en om een eigen economisch en sociaal model te ontwikkelen dat het concurrentievoordeel dat hun culturele diversiteit en hun intellectuele kapitaal hen biedt, omzet in innovatiegerichte productiviteitsgroei, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat zij hun begrotingsdoelstellingen op de middellange termijn gedurende de hele conjunctuurcyclus handhaven; zolang deze doelstelling nog niet is gehaald moeten zij alle noodzakelijke corrigerende maatregelen nemen in overeenstemming met het Stabiliteits- en groeipact.


Afin d'assurer la stabilité économique dans le but de stimuler la croissance économique et de transformer un avantage compétitif résidant dans la diversité de l'héritage culturel et le capital intellectuel en croissance de la productivité résultant de l'innovation ,les États membres devraient maintenir leurs objectifs budgétaires à moyen terme tout au long du cycle économique et, aussi longtemps que cet objectif n'est pas atteint, ...[+++]

Om te zorgen voor economische stabiliteit en om een eigen economisch en sociaal model te ontwikkelen dat het concurrentievoordeel dat hun culturele diversiteit en hun intellectuele kapitaal hen biedt, omzet in innovatiegerichte productiviteitsgroei, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat zij hun begrotingsdoelstellingen op de middellange termijn gedurende de hele conjunctuurcyclus handhaven; zolang deze doelstelling nog niet is gehaald moeten zij alle noodzakelijke corrigerende maatregelen nemen in overeenstemming met het Stabiliteits- en groeipact.


Un autre aspect du défi démographique concerne la population en âge de travailler, du fait que la croissance résulte aussi d'un plus fort taux de population active et que l'éducation et la formation sont un facteur clé influençant ce taux [25].

Nog een aspect van de demografische uitdaging houdt verband met de beroepsgeschikte bevolking, aangezien groei ook het resultaat is van een grotere arbeidsparticipatie en onderwijs en beroepsopleiding gezien worden als een essentiële factor die hiertoe bijdraagt [25].


Cette tendance semble résulter de facteurs d'ordre aussi bien conjoncturels que structurels, tels que: - une croissance rapide des coûts de la main-d'oeuvre que les avantages de productivité ne compensent que partiellement; - la dépréciation du dollar; - des distorsions de concurrence provoquées par des pratiques déloyales (dumping, subventions, piratage), ainsi que par la fermeture des marchés de certains pays tiers.

Deze tendens moet worden toegeschreven aan een combinatie van conjuncturele en structurele factoren, onder meer : - de snelle stijging van de arbeidskosten, die slechts gedeeltelijk wordt gecompenseerd door een hogere produktiviteit; - de waardevermindering van de dollar; - concurrentieverstoring door oneerlijke handelspraktijken (dumping, subsidiëring, namaak, enz.) en het afsluiten van de markten door bepaalde derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance résulte aussi ->

Date index: 2021-06-07
w