Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cru en session plénière devrait également » (Français → Néerlandais) :

(56 bis) Le CRU en session plénière devrait également adopter, suivre et contrôler son programme de travail annuel et rendre des avis et des recommandations sur le projet de rapport du directeur exécutif, lequel devrait comporter un chapitre consacré aux activités liées à la résolution, notamment aux affaires de résolution en cours, ainsi qu'un chapitre sur les questions financières et administratives.

(56 bis) De afwikkelingsraad in plenaire vergadering moet tevens zijn jaarlijkse werkprogramma vaststellen, volgen en controleren, alsook adviezen en/of aanbevelingen uitbrengen over het ontwerpverslag van de uitvoerend directeur met onder meer een deel over de afwikkelingsactiviteiten en de lopende afwikkelingszaken, alsook een deel over financiële en administratieve aangelegenheden.


La Session plénière considéra également comme « indispensable la présence au sein de cette Commission spéciale des États non membres d'où proviennent beaucoup de ces enfants » et pria en conséquence le « Secrétaire général de faire de son mieux pour obtenir leur participation aux travaux à titre de Membres ad hoc » (8).

De Plenaire zitting onderstreepte het belang van de aanwezigheid in de Bijzondere Commissie van niet-lidstaten uit welke veel kinderen afkomstig zijn en verzocht de Secretaris-generaal dan ook alles in het werk te stellen opdat zij als ad hoc-leden bij de werkzaamheden zouden worden betrokken (8).


La Session plénière considéra également comme « indispensable la présence au sein de cette Commission spéciale des États non membres d'où proviennent beaucoup de ces enfants » et pria en conséquence le « Secrétaire général de faire de son mieux pour obtenir leur participation aux travaux à titre de Membres ad hoc » (8).

De Plenaire zitting onderstreepte het belang van de aanwezigheid in de Bijzondere Commissie van niet-lidstaten uit welke veel kinderen afkomstig zijn en verzocht de Secretaris-generaal dan ook alles in het werk te stellen opdat zij als ad hoc-leden bij de werkzaamheden zouden worden betrokken (8).


1. Les dispositions relatives à l'implantation du CRU dans l'État membre où le siège est établi et aux prestations à fournir par cet État, ainsi que les règles particulières applicables dans cet État membre au président , aux membres du CRU en session plénière, au personnel du CRU et aux membres de leur famille sont fixées dans un accord de siège conclu entre le CRU et l'État membre en question après approbation par le CRU, en session plénière, et deux ans au plus tard après l'entrée en vigueur du présent règlement.

1. De nodige bepalingen betreffende de huisvesting van de afwikkelingsraad in de lidstaat waar de zetel is gevestigd en de door die lidstaat ter beschikking te stellen installaties, alsook de specifieke regels die in die lidstaat gelden voor de voorzitter , de leden van de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering, de personeelsleden van de afwikkelingsraad en hun gezinsleden, worden vastgesteld in een vestigingsovereenkomst tussen de afwikkelingsraad en de die lidstaat , die wordt gesloten nadat de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering daarmee heeft ingestemd, doch uiterlijk binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze v ...[+++]


Aux fins du paragraphe 1, point b bis), le dispositif de résolution préparé par le président est réputé adopté à moins que, dans un délai de trois heures à compter de la présentation du projet par la session exécutive à la session plénière, au moins un membre de la session plénière ait demandé une réunion du CRU en session plénière.

Voor de toepassing van lid 1, onder b bis), wordt de door de voorzitter opgestelde afwikkelingsregeling geacht te zijn goedgekeurd tenzij ten minste één lid van de plenaire vergadering binnen drie uur nadat de bestuursvergadering het ontwerp aan de plenaire vergadering heeft voorgelegd, een bijeenkomst van de plenaire vergadering heeft bijeengeroepen.


4. Dès réception des observations formulées par la Cour des comptes sur les comptes provisoires du CRU, le président établit, sous sa propre responsabilité, les comptes définitifs du CRU et les transmet pour approbation au CRU, en session plénière.

4. Na ontvangst van de door de Rekenkamer geformuleerde opmerkingen over de voorlopige rekeningen van de afwikkelingsraad stelt de voorzitter op eigen verantwoordelijkheid de definitieve rekeningen van de afwikkelingsraad op en stuurt ze naar de afwikkelingsraad ter goedkeuring in zijn plenaire vergadering.


1. Les dispositions relatives à l'implantation du CRU dans l'État du siège et aux prestations à fournir par cet État, ainsi que les règles particulières applicables dans l'État du siège au directeur exécutif, aux membres du CRU en session plénière, au personnel du CRU et aux membres de leur famille sont fixées dans un accord de siège conclu entre le CRU et l'État du siège après approbation par le CRU, en session plénière et deux ans au plus tard après l'entrée en vigueur du présent règlement.

1. De nodige bepalingen betreffende de huisvesting van de afwikkelingsraad in de gastlidstaat en de door die lidstaat ter beschikking te stellen installaties, alsook de specifieke regels die in de gastlidstaat gelden voor de uitvoerend directeur, de leden van de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering, de personeelsleden van de afwikkelingsraad en hun gezinsleden, worden vastgesteld in een vestigingsovereenkomst tussen de afwikkelingsraad en de gastlidstaat, die wordt gesloten nadat de afwikkelingsraad in zijn plenaire vergadering daarmee heeft ingestemd, doch uiterlijk binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.


La session plénière du Conseil (également compétente pour les promotions des juges et y compris pour les magistrats siégeant au Tribunal disciplinaire — une section autonome du Conseil siégeant en tant qu'autorité judiciaire et sans interférence de la part de la session plénière du Conseil) statue sur les propositions faites par la commission de la formation.

De plenaire vergadering van de Consiglio (die onder meer bevoegd is voor de bevorderingen van de rechters, met inbegrip van magistraten die zitting houden in de disciplinaire rechtbank — een autonome afdeling van de Consiglio die zonder inmenging van de plenaire vergadering van de Consiglio als rechterlijke overheid optreedt) doet uitspraak over de voorstellen die de opleidingscommissie voorlegt.


Le conseil d'administration interfédéral prend également des décisions en session plénière « en cas de litige entre deux chambres ».

De interfederale raad van bestuur neemt ook in voltallige zitting beslissingen « in geval van geschillen tussen twee kamers ».


Le conseil d'administration interfédéral prend également des décisions en session plénière « en cas de litige entre deux chambres ».

De interfederale raad van bestuur neemt ook in voltallige zitting beslissingen « in geval van geschillen tussen twee kamers ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cru en session plénière devrait également ->

Date index: 2023-12-29
w