Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance alimentaire
Créances alimentaires entre époux
Obligation alimentaire
Obligations alimentaires entre époux
Pension alimentaire
Service des créances alimentaires

Vertaling van "créances alimentaires elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obligation alimentaire [ créance alimentaire | pension alimentaire ]

alimentatieplicht [ alimentatie | alimentatievordering | onderhoudsplicht ]


créances alimentaires entre époux | obligations alimentaires entre époux

onderhoudsvorderingen tussen echtgenoten


Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur la simplification des procédures relatives au recouvrement des créances alimentaires

Verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging van de procedures voor het verhaal van vorderingen inzake onderhoudsverplichtingen






Service des créances alimentaires

Dienst voor alimentatievorderingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La contrainte est décernée par le Service des créances alimentaires; elle est visée et rendue exécutoire par le conseiller général compétent de l'administration du Service public fédéral Finances dont relève le Service des créances alimentaires, ou par un fonctionnaire délégué par lui.

Het dwangbevel wordt uitgevaardigd door de Dienst voor alimentatievorderingen; het wordt geviseerd en uitvoerbaar verklaard door de adviseur-generaal bevoegd voor de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiën waaronder de Dienst voor alimentatievorderingen ressorteert, of door een door hem aangewezen ambtenaar.


4. Ces données sont-elles (systématiquement) utilisées pour les contrôles en matière de créances alimentaires: a) par le Service des créances alimentaires? b) par le SPF Finances?

4. Worden deze gegevens uit de belastingaangifte (systematisch) gebruikt voor controles inzake alimentatievorderingen: a) door de Dienst voor alimentatievorderingen; b) door de FOD Financiën?


2. L'article 1675/13, § 1 , du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il est porté une atteinte excessive au principe de confiance et que la différence de traitement est potentiellement dénuée de justification raisonnable dans la mesure où, lors de la modification de cet article par l'article 10 de la loi du 12 mai 2014 ' modifiant la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances et le Code judiciaire, en vue d'assurer le recouvrement effectif des créances alimentaires ', qui im ...[+++]

2. Schendt artikel 1675/13, § 1 Ger. W. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze wordt geschonden en er mogelijk geen redelijke verantwoording wordt gegeven voor het verschil in behandeling, voor zover er bij de wijziging van dit artikel door artikel 10 van de wet van 12 mei 2014 houdende wijziging van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, met het oog op een effectieve invordering van onderhoudsschulden waardoor geen enkele onderhoudsschuld nog kon kwijtgescholden worden, ...[+++]


Cette règle constitue l'aboutissement d'une longue réflexion sur les moyens d'améliorer la perception effective des pensions alimentaires par leurs créanciers (Voyez le colloque « L'argent pour vivre, vers une réforme de l'obligation alimentaire », ULB, 19 novembre 1999), et elle a été étendue à toutes les créances alimentaires par un amendement du Sénat.

Deze regel vormt het eindpunt van een lange denkoefening over de middelen om de effectieve inning van de onderhoudsuitkeringen door de schuldeisers ervan te verbeteren (Zie het colloquium « L'argent pour vivre, vers une réforme de l'obligation alimentaire », ULB, 19 november 1999), en werd uitgebreid tot alle alimentatievorderingen door een amendement van de Senaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette règle constitue l'aboutissement d'une longue réflexion sur les moyens d'améliorer la perception effective des pensions alimentaires par leurs créanciers (Voyez le colloque « L'argent pour vivre, vers une réforme de l'obligation alimentaire », ULB, 19 novembre 1999), et elle a été étendue à toutes les créances alimentaires par un amendement du Sénat.

Deze regel vormt het eindpunt van een lange denkoefening over de middelen om de effectieve inning van de onderhoudsuitkeringen door de schuldeisers ervan te verbeteren (Zie het colloquium « L'argent pour vivre, vers une réforme de l'obligation alimentaire », ULB, 19 november 1999), en werd uitgebreid tot alle alimentatievorderingen door een amendement van de Senaat.


4. Ces données sont-elles (systématiquement) utilisées pour les contrôles en matière de créances alimentaires: a) par le Service des créances alimentaires? b) par le SPF Finances?

4. Worden deze gegevens uit de belastingaangifte (systematisch) gebruikt voor controles inzake alimentatievorderingen: a) door de Dienst voor Alimentatievorderingen; b) door de FOD Financiën?


Elle n'empêche donc nullement une personne d'aider gratuitement des tiers se trouvant en difficultés financières à recouvrer des créances (par exemple, des créances alimentaires).

Het verhindert dus geenszins dat aan personen die zich in financiële moeilijkheden bevinden, kosteloos hulp wordt verleend bij de recuperatie van schuldvorderingen (bijvoorbeeld onderhoudsvorderingen).


Des préoccupations budgétaires peuvent d'autant moins justifier cette exclusion que le législateur avait à ce moment, plus précisément entre le 1 juin 2004 et le 1 octobre 2005, limité la mission du Service des créances alimentaires au recouvrement, à la perception et au versement des pensions alimentaires dues, de sorte que les conséquences financières pour l'Etat ne sauraient être considérées comme étant à ce point importantes qu'elles puissent l'emporter ...[+++]

Budgettaire bekommernissen kunnen die uitsluiting des te minder verantwoorden nu de opdracht van de Dienst voor alimentatievorderingen op dat ogenblik, meer bepaald tussen 1 juni 2004 en 1 oktober 2005, door de wetgever beperkt is tot de invordering, de inning en de doorstorting van het verschuldigde onderhoudsgeld, zodat de financiële gevolgen voor de Staat niet dermate zwaar kunnen worden geacht dat zij vermogen op te wegen tegen de nadelen die de uitgesloten categorie van onderhoudsgerechtigden ondervindt.


Compte tenu des faits de l'instance principale, il convient d'inférer de ce qui précède que la question du juge a quo ne peut porter que sur l'article 6, alinéa 2, avant sa modification par la loi-programme du 11 juillet 2005 et avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé en B.3.5, et donc sur la situation dans laquelle le créancier d'aliments ne peut s'adresser au Service des créances alimentaires que concernant la perception et le recouvrement des pensions alimentaires dues pour les enfants et entre époux ou cohabitants et le p ...[+++]

Rekening houdend met de feiten in het bodemgeschil, dient uit het voorgaande te worden afgeleid dat de vraag van de verwijzende rechter enkel betrekking kan hebben op artikel 6, tweede lid, vóór de wijziging ervan bij de programmawet van 11 juli 2005 en vóór de inwerkingtreding van het in B.3.5 genoemde koninklijk besluit, en dus op de situatie waarbij de onderhoudsgerechtigde zich enkel tot de Dienst voor alimentatievorderingen kan richten voor wat betreft de inning en de invordering van de onderhoudsgelden verschuldigd voor de kinde ...[+++]


L'article 4, § 3, en cause confirme ainsi le droit du C. P.A.S. d'agir de plein droit au nom et en faveur de l'intéressé afin de faire valoir ses droits aux prestations sociales en vertu de la législation belge et étrangère (article 3, 6°, de la loi du 26 mai 2002) et aux créances alimentaires à l'égard de certains débiteurs d'aliments (article 4, § 1, de la loi du 26 mai 2002), « lorsque la personne ne peut elle-même faire valoir ses droits aux prestations ou aux revenus à l'égard de tiers, ou lorsqu'elle ne peut, compte tenu des cir ...[+++]

Het in het geding zijnde artikel 4, § 3, bevestigt aldus het recht van het O.C. M.W. om van rechtswege namens en ten voordele van de betrokkene op te treden, teneinde zijn rechten te doen gelden op de sociale uitkeringen die hij kan genieten krachtens de Belgische en buitenlandse wetgeving (artikel 3, 6°, van de wet van 26 mei 2002) en levensonderhoud ten aanzien van sommige onderhoudsplichtigen (artikel 4, § 1, van de wet van 26 mei 2002), « wanneer de persoon zelf niet in staat is om zijn recht op uitkeringen of inkomsten bij derden te laten gelden, of wanneer betrokkene, gelet op de omstandigheden (psycho-sociale redenen, breuk met de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créances alimentaires elle ->

Date index: 2022-06-27
w