Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Corps gras
Création d'argent
Création d'emploi
Création d'emplois
Création de monnaie
Création de postes
Création monétaire
Directeur de création
Directeur de création jeux
Directrice de création
Directrice de création jeux
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Graisse
Matière grasse
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Responsable de conception
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Suffocation
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier
étouffement

Vertaling van "création du corps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directrice de création | responsable de conception | directeur de création | directeur de création/directrice de création

creatief directeur | creative director reclame


directrice de création jeux | directeur de création jeux | directeur de création jeux/directrice de création jeux

directrice gameontwikkeling | manager ontwikkeling kansspelen | directeur gameontwikkeling | manager gameontwikkeling


scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


création d'argent | création de monnaie | création monétaire

geldschepping


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard


corps gras [ graisse | matière grasse ]

oliën en vetten [ vet | vetstof ]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La création du corps de référendaires constitue une innovation importante : c'est à eux qu'il incombera de préparer le travail des magistrats.

De oprichting van het corps van referendarissen is een belangrijke vernieuwing: zij moeten het werk van de magistraten voorbereiden.


A propos de la disposition en cause, les travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 1998 mentionnent : « Modification de la loi provinciale Art. 220 et 224 Ces articles doivent être lus avec l'article 205, par lequel le titre IV de la nouvelle loi communale est abrogé et avec l'article 240 qui prévoit une mesure de transition pour les commissaires de brigade. En abrogeant le titre relatif à la police communale dans la nouvelle loi communale les articles 206 à 209 de la nouvelle loi communale et donc la fonction de commissaire de brigade sont abrogés. Les commissaires de brigade qui sont à l'heure actuelle en service chez les gouverneurs de province sont souvent devenus des collaborateurs spécialisés des gouverneurs pour des affaires de s ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de provinciegouverneurs zijn vaak de gespecialiseerde medewerkers van de gouverneurs geworden voor veiligheidsa ...[+++]


En ce qui concerne la compatibilité du présent projet de loi avec les propositions du ministre de la Défense nationale relatives à l'affectation de militaires à l'exécution de missions de police et, plus particulièrement, la manière de concilier ce projet avec la création du corps de sécurité, le ministre fait observer que les militaires ne seraient pas investis de compétences de police, contrairement aux membres du corps de sécurité.

Wat de verenigbaarheid van huidig wetsontwerp betreft, met de voorstellen van de minister van Defensie betreffende de inschakeling van militairen voor het uitvoeren van politietaken, en meer bepaald hoe dit zou moeten gerijmd worden met het veiligheidskorps wijst de minister er op dat de militairen, in tegenstelling tot de leden van het veiligheidskorps, geen politionele bevoegdheid zouden krijgen.


J'aurais souhaité une ventilation 1) par année depuis 2003, date de création du corps de sécurité, et 2) par palais de Justice.

Ik had graag een uitsplitsing 1) per jaar sinds 2003, datum van oprichting van het veiligheidskorps en 2) per justitiepaleis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le choix précité en faveur d'une police limitée des cours et tribunaux lors de la création du corps de sécurité en 2003, un second groupe de personnel de sécurité relevant de l'organisation judiciaire même a donc été créé en 2005, avec des tâches et un statut clairement distincts : les collaborateurs 'surveillance et gestion'.

Gezien vermelde keuze voor een beperkte politie van hoven en rechtbanken bij de oprichting in 2003 van het veiligheidskorps, wordt derhalve in 2005 een tweede groep van veiligheidspersoneel in het leven geroepen, met een duidelijk verschillende taak en statuut, ressorterend onder de rechterlijke organisatie zelf: medewerkers ‘toezicht en beheer’.


Considérant que la réforme de la police entrée en vigueur le 1 janvier 2002 a conduit à la création des corps de police locale, avec pour conséquence un transfert des membres du personnel de la police fédérale vers les corps de la police locale et inversément;

Overwegende dat de politiehervorming met ingang van 1 januari 2002 heeft geleid tot de oprichting van de korpsen van de lokale politie, met als gevolg een overgang van personeelsleden van de federale politie naar de korpsen van de lokale politie en omgekeerd;


Pour l'application de l'article XI. III. 12, alinéa 1, 6°, PJPol, jusqu'à la date de création du corps de police locale concerné, les membres du personnel des corps de police communale et des brigades territoriales de la police fédérale, bénéficient de l'allocation de fonction « police de proximité » aux mêmes conditions que les membres du personnel visés à l'article XI. 6, alinéa 1.

Voor de toepassing van artikel XI. III. 12, eerste lid, 6°, RPPol, genieten, tot de datum van de oprichting van het betrokken korps van de lokale politie, de personeelsleden van de korpsen van de gemeentepolitie en van de territoriale brigades van de federale politie, de functietoelage « nabijheidspolitie » onder dezelfde voorwaarden als de personeelsleden bedoeld in artikel XI. 6, eerste lid.


- L'autorité qui, jusqu'à la création du corps de police locale, en application de l'article 248, a supporté les dépenses afférentes au traitement et, le cas échéant, aux allocations et indemnités dus au chef de corps de la police locale, ou les frais de logement, d'habillement ou d'équipement de ce fonctionnaire de police, est habilitée à réclamer les montants versés à titre d'allocation de mandat de chef de corps de la zone de police locale à la commune ou la zone de police dans laquelle le chef de corps a été désigné.

- De overheid die tot aan de datum van de instelling van het lokale politiekorps, ingevolge artikel 248, de kosten heeft gedragen van de wedde en in voorkomend geval, van de toelagen en vergoedingen verschuldigd aan de korpschef van de lokale politie of van de huisvesting, kleding of uitrusting van deze politieambtenaar, is gerechtigd de bedragen van de mandaattoelage als korpschef van de lokale politie, terug te vorderen van de gemeente of de politiezone, waar de korpschef is aangewezen.


Pour l'application de l'article XI. IV. 3 PJPol jusqu'à la date de création du corps de police locale concerné, les membres du personnel des corps de police communale qui, jusqu'à et y compris le jour précédant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, bénéficiaient de l'indemnité visée à l'arrêté royal du 22 décembre 1997 fixant les dispositions générales relatives à une indemnité pour des frais exposés par des membres de la police communale lors de l'exercice de missions de police judiciaire, et qui font partie d'un service de recherche ou d'enquête, bénéficient de l'indemnité pour frais réels d'enquête aux mêmes conditions que le ...[+++]

Voor de toepassing van artikel XI. IV. 3 RPPol tot de datum van de oprichting van het betrokken korps van de lokale politie, genieten de personeelsleden van de korpsen van de gemeentepolitie die, daags vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit, de vergoeding bedoeld in het koninklijk besluit van 22 december 1997 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende een vergoeding voor onkosten gemaakt bij de uitoefening van opdrachten van gerechtelijke politie door leden van de gemeentepolitie, en die van een opsporings- of onderzoeksdienst deel uitmaken, de vergoeding voor werkelijke onderzoekskosten onder dezelfde voorwaarde ...[+++]


Résolution législative du Parlement européen du 25 février 2014 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant création du Corps volontaire européen d'aide humanitaire - Volontaires de l'aide de l'UE ;

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 25 februari 2014 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening - EU Aid Volunteers;


w