Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crédibilité de notre présidence dépendra » (Français → Néerlandais) :

Enfin, la crédibilité de notre présidence dépendra aussi de notre capacité à respecter nos engagements.

Ten slotte zal de geloofwaardigheid van ons voorzitterschap ook afhangen van onze capaciteit om onze engagementen na te komen.


Enfin, la crédibilité de notre présidence dépendra aussi de notre capacité à respecter nos engagements.

Ten slotte zal de geloofwaardigheid van ons voorzitterschap ook afhangen van onze capaciteit om onze engagementen na te komen.


Le ministre estime que le fait d'atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB est très important pour la crédibilité de notre pays dans le cadre de la présidence belge.

De minister vindt het bereiken van de 0,7 % van het BNI een zeer belangrijk element voor de geloofwaardigheid van ons land in het kader van het Belgisch voorzitterschap.


La transparence politique, corollaire indispensable de la crédibilité de notre système démocratique, exigeait que le Sénat tout entier puisse, par l'intermédiaire des diverses formations politiques qui le composent, faire également connaître à l'opinion publique la manière dont il reçoit, apprécie et, éventuellement, condamne ou absout les comportements ou les faits soumis à critiques publiques dans le chef de son président.

Transparantie in politieke zaken als onmisbaar verlengstuk van de geloofwaardigheid van ons democratisch bestel, eist dat de hele Senaat via de diverse politieke fracties aan het publiek kan meedelen hoe hij de aan het oordeel van het publiek voorgelegde gedragingen of feiten ziet, beoordeelt en eventueel al dan niet veroordeelt.


Cela sera essentiel pour la crédibilité du programme de notre Présidence.

Dit is cruciaal voor de geloofwaardigheid van het programma van ons voorzitterschap.


(IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, trop souvent, des intellectuels ou de puissantes institutions de certains pays se refusent à comprendre le phénomène du terrorisme italien, émettant des doutes sur la crédibilité de notre système judiciaire.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het gebeurt maar al te vaak dat intellectuelen of hogere instellingen van sommige landen het fenomeen van terrorisme in Italië weigeren te begrijpen en twijfels uiten over de betrouwbaarheid van ons gerechtelijk stelsel.


Il apparaît difficile, cher président, de retirer à ces autorités une tâche qui vient à peine de leur être attribuée, mettant ainsi en cause la crédibilité de notre politique ferroviaire.

We kunnen nu moeilijk, mijnheer de Voorzitter, een taak afnemen van deze instanties die nog maar pas aan hen is toegewezen; dit zou ook twijfels zaaien over de geloofwaardigheid van ons spoorwegbeleid.


À cet égard, j’approuve de tout cœur les paroles prononcées par Hans Winkler qui, s’adressant à votre Assemblée en tant que représentant de la présidence autrichienne du Conseil il y a un peu moins d’un an, avait déclaré ceci: «Chaque fois que la sécurité et la dignité d’un homme ou d’une femme vivant dans l’Union européenne sont en péril, c’est la sécurité et la dignité de chacun de nous et, partant, la crédibilité de notre Union, de ses principes et de ses institutions, qui sont menacées».

Met het oog hierop kan ik me volledig vinden in de woorden van Hans Winkler, die minder dan een jaar geleden als vertegenwoordiger van het Oostenrijkse EU-voorzitterschap in dit Parlement het volgende onderstreepte: “Zodra de veiligheid en de waardigheid van één enkele man of van één enkele vrouw in de Europese Unie wordt bedreigd, is de veiligheid en de waardigheid van ons allen in gevaar en staan ook de geloofwaardigheid van de Unie, haar beginselen en instellingen op het spel”.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE ) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis intimement convaincu que nous ne parviendrons à régler définitivement cette question cruciale - tellement essentielle pour notre crédibilité - qu’en respectant à la lettre les valeurs de notre Union européenne.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik ben er vast van overtuigd dat we in deze belangrijke kwestie - die ook voor onze eigen geloofwaardigheid van essentieel belang is - alleen succes kunnen boeken als we aan de waarden van de Europese Unie vasthouden.


Autre proposition : une modification du règlement, prévoyant des sanctions - dans certains cas la destitution - à l'égard de présidents qui, par leur comportement, ont nui à l'honorabilité, à la crédibilité de notre assemblée.

Een ander voorstel betreft de aanpassing van ons reglement. Er moeten strafmaatregelen kunnen worden genomen, in sommige gevallen door afzetting, tegen voorzitters die het aanzien en de geloofwaardigheid van onze assemblee door hun gedrag hebben geschaad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédibilité de notre présidence dépendra ->

Date index: 2022-06-18
w