Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Caractère de fin d'enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Délimiteur d'enregistrement
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Symbole de délimitation d'enregistrement
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «crédit enregistrés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les dépassements de crédits enregistrés sont à la charge de

indien de toegestane kredieten worden overschreden,komen die overschrijdingen voor rekening van


assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

technisch medewerker opnamestudio | technisch medewerkster opnamestudio | geluidstechnicus opname en weergave | klanktechnicus studio


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


caractère de fin d'enregistrement | délimiteur d'enregistrement | symbole de délimitation d'enregistrement

recordbegrenzer | recordseparator


unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement

was voor wal voor beetbepaling


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une répartition détaillée du nombre de personnes selon le nombre de contrats de crédit enregistrés est présentée dans les tableaux ci-après : 1.3. EVOLUTION DU NOMBRE D'ALIMENTATIONS En 2015, la Centrale a traité environ 5,8 millions d'alimentations, dont 1,7 millions concernait l'enregistrement d'un nouveau contrat de crédit.

Een gedetailleerde verdeling van het aantal personen volgens het aantal geregistreerde kredietovereenkomsten wordt in de volgende tabellen weergegeven : 1.3. EVOLUTIE VAN HET AANTAL BIJWERKINGEN In 2015 heeft de Centrale ongeveer 5,8 miljoen bijwerkingen verwerkt. In 1,7 miljoen gevallen ging het om de registratie van een nieuwe kredietovereenkomst.


Art. 26. A l'article VII. 153 du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, les mots « à l'article VII. 119, § 1, 1° à 3°, 6° à 8° et 10° » sont remplacés par les mots « aux articles VII. 119, § 1, 1° à 3°, 6° à 8°, 10° et 11°, et VII. 147/35, 1° à 3°, 6° à 8°, 10° et 11° »; 2° au paragraphe 2, alinéa 3, les mots « Cette réponse globalisée ne peut avoir trait que sur le nombre des contrats de crédit et la somme des montants de crédit enregistrés». sont remplacés par les mots « Cette réponse globalisée ne peut avoir trait ...[+++]

Art. 26. In artikel VII. 153 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1° worden de woorden "in artikel VII. 119, § 1, 1° tot 3°, 6° tot 8° en 10° " vervangen door de woorden "in de artikelen VII. 119, § 1, 1° tot 3°, 6° tot 8°, 10° en 11° en VII. 147/35, 1° tot 3°, 6° tot 8°, 10° en 11° "; 2° in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden "Dit geglobaliseerde resultaat kan enkel betrekking hebben op het aantal kredietovereenkomsten en de som van de geregistreerde kredietbedragen". vervangen door de woorden " ...[+++]


Cette réponse globalisée ne peut avoir trait que sur le nombre des contrats de crédit et la somme des montants de crédit enregistrés.

Dit geglobaliseerde resultaat kan enkel betrekking hebben op het aantal kredietovereenkomsten en de som van de geregistreerde kredietbedragen.


Actualisées en juin 2007, les données statistiques de la Centrale des crédits aux particuliers démontrent que les ouvertures de crédit enregistrent depuis trois ans la progression absolue la plus importante: elles représentent 44,9 % de la totalité des crédits enregistrés à la Centrale positive et 64 % du marché du crédit à la consommation.

De in juni 2007 geactualiseerde statistische gegevens van de Centrale voor kredieten aan particulieren tonen aan dat kredietopeningen sinds drie jaar de grootste absolute groei vertonen : ze vertegenwoordigen 44,9 % van alle bij de positieve Centrale geregistreerde kredieten en 64 % van de markt van de consumptiekredieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le calcul de la cotisation des prêteurs s’effectue sur la base d’un coefficient appliqué sur le montant total des arriérés de paiement des contrats de crédits enregistrés au 31 décembre de l’année qui précède l’année oщ la cotisation est due, dans la Centrale des crédits aux particuliers gérée par la Banque nationale de Belgique.

De berekening van de bijdrage van de kredietgevers gebeurt op basis van een coлfficiлnt toegepast op het totaal bedrag van de betalingsachterstanden van de kredietovereenkomsten geregistreerd op 31 december van het jaar voorafgaand aan het jaar waarin de bijdrage is verschuldigd in de Centrale voor kredieten aan particulieren beheerd door de Nationale Bank van Belgiл.


Les obligations du consommateur sont réduites de plein droit au montant du crédit prélevé lorsque : 1° le prêteur a consenti un contrat de crédit à un taux supérieur à celui que le Roi a fixé en application de l'article VII. 147/9; 2° le prêteur n'a pas respecté ou a enfreint les dispositions visées à l'article VII. 147/29, §§ 1 à 3; 3° la cession du contrat ou bien la cession ou la subrogation des droits découlant d'un contrat de crédit a eu lieu au mépris des conditions posées par l'article VII. 147/17; 4° un contrat de crédit a été conclu : a) par un prêteur non agréé ou non enregistré ...[+++]

De verplichtingen van de consument zijn van rechtswege beperkt tot het opgenomen kredietbedrag wanneer : 1° de kredietgever een kredietovereenkomst toegezegd heeft tegen een percentage dat hoger ligt dan het percentage dat de Koning met toepassing van artikel VII. 147/9 heeft vastgesteld; 2° de kredietgever de bepalingen bedoeld in artikel VII. 147/29, §§ 1 tot 3 niet heeft nageleefd of miskend; 3° de overdracht van de overeenkomst ofwel de overdracht of de indeplaatsstelling in de rechten voortvloeiend uit een kredietovereenkomst, gebeurd is zonder inachtneming van de in artikel VII. 147/17 gestelde voorwaarden; 4° een kredietovereen ...[+++]


2. - Modifications de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit Art. 3. A l'article 3 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, modifié en dernieur lieu par l'arrêté royal du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) le 22° est remplacé par ce qui suit : "22° Fonds de garantie, le Fonds de garantie pour les services financiers créé par l'article 3 de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures anti-crise prévues dans la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belg ...[+++]

2. - Wijzigingen van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen Art. 3. In artikel 3 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstel-lingen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 22° wordt vervangen als volgt : "22° Garantiefonds, het Garantiefonds voor financiële diensten opgericht bij artikel 3 van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor financiële diens ...[+++]


Lorsqu'un mini-crédit conformément à l'article 3, § 2, alinéa 1 , de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, concerne un montant de, par exemple, 50 euros à rembourser endéans les deux mois (et que le contrat ne prévoit pas la possibilité de retirer plus), ce contrat de crédit ne peut être enregistré auprès de la Centrale des crédits.

Wanneer een minikrediet overeenkomstig artikel 3, § 2, eerste lid, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, een bedrag behelst van bijvoorbeeld 50 euro dat binnen twee maanden moet worden terugbetaald (en de overeenkomst niet voorziet in de mogelijkheid om meer op te nemen), dan kan die kredietovereenkomst niet worden geregistreerd bij de Kredietcentrale.


Lorsqu'un mini-crédit conformément à l'article 3, § 2, alinéa 1 , de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, concerne un montant de, par exemple, 50 euros à rembourser endéans les deux mois (et que le contrat ne prévoit pas la possibilité de retirer plus), ce contrat de crédit ne peut être enregistré auprès de la Centrale des crédits.

Wanneer een minikrediet overeenkomstig artikel 3, § 2, eerste lid, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, een bedrag behelst van bijvoorbeeld 50 euro dat binnen twee maanden moet worden terugbetaald (en de overeenkomst niet voorziet in de mogelijkheid om meer op te nemen), dan kan die kredietovereenkomst niet worden geregistreerd bij de Kredietcentrale.


La Centrale des crédits aux particuliers enregistre les informations concernant tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires conclus par des personnes physiques à des fins privées (volet « positif »), ainsi que les défauts de paiements résultant de ces crédits (volet « négatif »).

De Centrale voor Kredieten aan Particulieren registreert informatie over alle consumentenkredieten en hypothecaire kredieten die natuurlijke personen om privé-doeleinden opnemen (het « positieve » gedeelte), alsook de wanbetalingen die betrekking hebben op deze kredieten (het « negatieve » gedeelte).


w