Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques du crédit-bail
Conseiller en crédit-bail automobile
Conseillère en LOA automobile
Conseillère en location avec option d'achat automobile
Crédit bail
Crédit-bail
Crédit-bail financier
Crédit-bailleur
Leasing
Location-vente
Opérations de crédit bail immobilier
Processus de crédit-bail
Société de crédit-bail

Traduction de «crédit-bail des véhicules » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseiller en crédit-bail automobile | conseillère en LOA automobile | conseiller en crédit-bail automobile/conseillère en crédit-bail automobile | conseillère en location avec option d'achat automobile

manager leasemaatschappij voertuigen | medewerker autoleasebedrijf | medewerker autoleasebedrijf | medewerkster autoleasebedrijf


crédit bail | crédit-bail | leasing

financieringshuur | huurkoop | leasing


crédit-bailleur | société de crédit-bail

leasing-maatschappij


location-vente [ crédit-bail | leasing ]

huurkoop [ leasing ]


opérations de crédit bail immobilier

transacties inzake onroerendgoedleasing






caractéristiques du crédit-bail

eigenschappen van huurcontracten


processus de crédit-bail

leaseprocedures | leaseprocessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la TVA en amont acquittée par la société à l'occasion de l'achat ou de la location en crédit-bail du véhicule est en principe déductible, dans la mesure où la voiture est utilisée pour des activités imposables (dans certains États membres, le droit à déduction est toutefois limité).

Bovendien is de BTW die een onderneming betaalt wanneer zij een bedrijfsauto koopt of least aftrekbaar voorzover de auto voor belastbare activiteiten wordt gebruikt (in bepaalde lidstaten is deze aftrek aan beperkingen onderworpen. Gezien de grootte en de waarde van de auto's die ondernemingen in het algemeen aankopen, kan de aftrek van BTW een sterke stimulans zijn om dergelijke dure personenauto's, met in het algemeen een minder goed brandstofrendement, aan te kopen.


3° au § 5 sont ajoutés les mots « ou en cas de cessation du crédit-bail du véhicule dans les 3 ans du début du crédit-bail » ;

3° aan paragraaf 5 worden de woorden "of als de leasing van het voertuig binnen drie jaar na de start van de leasing wordt beëindigd" toegevoegd;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Affaire C-249/15: Arrêt de la Cour (neuvième chambre) du 18 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Østre Landsret — Danemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Renvoi préjudiciel — Article 56 TFUE — Libre prestation des services — Restrictions — Véhicule automobile pris en crédit-bail par un résident d’un État membre auprès d’une société de crédit-bail établie dans un autre État membr ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Zaak C-249/15: Arrest van het Hof (Negende kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend door de Østre Landsret — Denemarken) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Prejudiciële verwijzing — Artikel 56 VWEU — Vrij verrichten van diensten — Beperkingen — Motorvoertuig dat door een ingezetene van een lidstaat wordt geleased bij een in een andere lidstaat gevestigde leasemaatschappij — Berekening van de registratiebelasting naar rato van de duur van het gebruik van het voertuig — Vereiste van een aan de ingebruikname voorafga ...[+++]


la mise en circulation d’un véhicule pris en crédit-bail par un résident de cet État membre auprès d’une société de crédit-bail établie dans un autre État membre, en vue d’une utilisation temporaire de ce véhicule dans le premier État membre, moyennant le paiement d’une taxe d’immatriculation calculée au prorata de la durée de cette utilisation, est subordonnée, pour ce qui est de ce paiement, à une autorisation préalable des autor ...[+++]

de ingebruikname van een voertuig dat door een ingezetene van deze lidstaat bij een in een andere lidstaat gevestigde leasemaatschappij wordt geleased om tijdelijk te worden gebruikt in eerstgenoemde lidstaat, met als voorwaarde dat registratiebelasting wordt betaald die wordt berekend naar rato van de duur van dit gebruik, afhankelijk wordt gesteld van een voorafgaande goedkeuring van deze betaling door de belastingautoriteiten van eerstgenoemde lidstaat, zonder welke goedkeuring dat voertuig in beginsel niet in gebruik kan worden genomen op het grondgebied van deze lidstaat, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Services de location simple ou en crédit-bail de véhicules automobiles (CPC 83101), de véhicules utilitaires (CPC 83102), d'autres matériels de transport (CPC 83105) et d'autres machines et matériels (CPC 80306, 80307, 80308, 80309)

Verhuur en leasing van auto's en andere vervoermiddelen zonder chauffeur (CPC 83101 personenauto's, CPC 83102 voertuigen voor goederenvervoer, CPC 83105); van overige machines, apparatuur en werktuigen zonder bedieningspersoneel (CPC 83106, 83107, 83108, 83109)


Services de location simple ou en crédit-bail de véhicules automobiles (CPC 83101), de véhicules utilitaires (CPC 83102), d'autres matériels de transport (CPC 83105) et d'autres machines et matériels (CPC 80306, 80307, 80308, 80309)

Verhuur en leasing van auto's en andere vervoermiddelen zonder chauffeur (CPC 83101 personenauto's, CPC 83102 voertuigen voor goederenvervoer, CPC 83105); van overige machines, apparatuur en werktuigen zonder bedieningspersoneel (CPC 83106, 83107, 83108, 83109)


À cet égard, un problème se pose en ce qui concerne les véhicules à moteur qui sont la propriété de sociétés de leasing et qui sont donc loués en crédit-bail à des sociétés de transports.

In dit verband stelt zich nu het probleem van motorvoertuigen die in eigendom zijn van leasingmaatschappijen en die dus geleast worden aan transportmaatschappijen.


Cette situation est révoltante, d'autant plus que certains officiers supérieurs parviennent à obtenir un véhicule en crédit-bail à charge du budget de la gendarmerie et qu'ils l'utilisent même à des fins privées.

Dit stuit tegen de borst, temeer daar bepaalde hogere officieren erin slagen zich een leasingvoertuig op het rijkswachtbudget toe te eigenen, dat zelfs voor privé-doeleinden wordt gebruikt.


Cette situation est révoltante, d'autant plus que certains officiers supérieurs parviennent à obtenir un véhicule en crédit-bail à charge du budget de la gendarmerie et qu'ils l'utilisent même à des fins privées.

Dit stuit tegen de borst, temeer daar bepaalde hogere officieren erin slagen zich een leasingvoertuig op het rijkswachtbudget toe te eigenen, dat zelfs voor privé-doeleinden wordt gebruikt.


De nombreuses entités peuvent être identifiées comme «détenteur» d'un véhicule, telles que le propriétaire, une entreprise exploitant une flotte de wagons, une entreprise louant en crédit-bail des véhicules à une entreprise ferroviaire, une entreprise ferroviaire, un gestionnaire d'infrastructures utilisant des véhicules pour assurer l'entretien de ses infrastructures.

Tal van entiteiten kunnen houder van een voertuig zijn zoals de eigenaar, een bedrijf dat zaken doet met een vloot voertuigen, een bedrijf dat voertuigen least aan een spoorwegonderneming, een spoorwegonderneming, of een beheerder van infrastructuur die voertuigen gebruikt voor het onderhoud van zijn infrastructuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédit-bail des véhicules ->

Date index: 2023-05-20
w