Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Banque de crédit hypothécaire
Banque hypothécaire
Caisse de crédit hypothécaire
Caisse hypothécaire
Congédier
Crédit
Crédit bancaire
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner les moyens
Donner pouvoir à
Donner sa démission
Durée du crédit
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Institution de crédit hypothécaire
Montant du crédit
Mécanisme de crédit
Octroi de crédit
Politique d'escompte
Politique du crédit
Relever de ses fonctions
Remercier
Responsabiliser
Système de crédit
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table
Volume du crédit
établissement de crédit foncier
établissement de crédit hypothécaire

Traduction de «crédits pour donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt


autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

machtigen


crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]


caisse hypothécaire [ banque de crédit hypothécaire | banque hypothécaire | caisse de crédit hypothécaire | établissement de crédit foncier | établissement de crédit hypothécaire | institution de crédit hypothécaire ]

hypotheekbank [ grondkredietinstelling | instelling voor hypothecair krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Hugo Vandenberghe renvoie à l'affaire d'Outreau qui illustre la difficulté d'apprécier le crédit à donner aux déclarations d'enfants.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de zaak Outreau, die aantoont hoe moeilijk het is de geloofwaardigheid van verklaringen van kinderen te beoordelen.


M. Hugo Vandenberghe renvoie à l'affaire d'Outreau qui illustre la difficulté d'apprécier le crédit à donner aux déclarations d'enfants.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de zaak Outreau, die aantoont hoe moeilijk het is de geloofwaardigheid van verklaringen van kinderen te beoordelen.


Le ministre annonce qu'une modification de loi est en cours de préparation et qu'elle supprimera l'indication précise du nombre de crédits pour donner ainsi aux communautés, qui sont compétentes en matière d'enseignement, la liberté d'organiser leur enseignement comme elles l'entendent.

De minister kondigt aan dat een wetswijziging wordt voorbereid waarbij het precieze aantal studiepunten wordt geschrapt om aldus de gemeenschappen, die bevoegd zijn voor onderwijs, de vrijheid te geven hun onderwijs te organiseren zoals zij dit willen.


2. a) Confirmez-vous le chiffre de 740 millions sur deux ans? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous donner le détail des crédits d'engagement et de liquidation par départements de la répartition de ce montant?

2. a) Kunt u het bovenvermelde cijfer (740 miljoen euro, over twee jaar te besteden) bevestigen? b) Zo ja, kunt u een gedetailleerd overzicht geven van de verdeling van dat bedrag over de vastleggings- en vereffeningskredieten voor elk van de departementen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pouvez-vous donner le détail des crédits d'engagement et de liquidation par départements de l'allocation de la provision exceptionnelle de 400 millions d'euros destinée à couvrir les initiatives en matière de lutte contre le terrorisme et le radicalisme?

1. Kunt u een gedetailleerd overzicht verstrekken van de vastleggings- en vereffeningskredieten per departement in het kader van de toekenning van de uitzonderlijke provisie van 400 miljoen euro bestemd tot het dekken van de uitgaven voor de initiatieven inzake de strijd tegen het terrorisme en het radicalisme?


Aux termes de l'accord de gouvernement, le gouvernement étudierait les modalités relatives au calcul du crédit de 50 jours de travail d'étudiant en heures, afin de donner plus de flexibilité aux étudiants et leurs employeurs, sans mettre en péril la possibilité de contrôle.

In het regeerakkoord werd opgenomen dat de regering de modaliteiten zou onderzoeken om het krediet van studentenarbeid van 50 dagen te berekenen in uren om zo meer soepelheid te bieden aan studenten en hun werkgevers, zonder dat de mogelijkheid tot de controle hierop in het gedrang komt.


3) L'accord de gouvernement prévoit en effet que : « Le gouvernement fera, après avis des partenaires sociaux, des propositions visant à : – étudier les modalités relatives au calcul du crédit de cinquante jours de travail d’étudiant en heures, afin de donner plus de flexibilité aux étudiants et leurs employeurs, sans mettre en péril la possibilité de contrôle».

3) Het regeerakkoord voorziet immers het volgende : « De regering zal, na advies van de sociale partners, voorstellen doen om : – de modaliteiten te onderzoeken om het krediet van studentenarbeid van vijftig dagen te berekenen in uren om zo meer soepelheid te bieden aan studenten en hun werkgevers, zonder dat de mogelijkheid tot de controle hierop in het gedrang komt ; ».


L’administration procède, là où c'est possible, à des redistributions de ses propres moyens de crédit afin de donner un peu de marge aux allocations de base qui en ont un besoin criant.

De administratie voert waar mogelijk binnen zijn eigen kredietmiddelen herverdelingen door, zodat de noodlijdende basisallocaties wat ruimte kregen.


Les auteurs de la proposition entendent, en ce qui concerne les crédits d'un montant minime, donner effectivement un mandat de type universel au gouvernement afin qu'il réagisse avec souplesse et rapidité pour pouvoir étouffer immédiatement dans l'œuf les nouvelles tentatives des fournisseurs de mini-crédits de contourner l'esprit de la loi relative au crédit à la consommation.Les usuriers minent l'économie saine et sont néfastes pour la société dans son ensemble et pour l ...[+++]

Met het wetsvoorstel beogen de indieners, wat kleine kredieten betreft, inderdaad een «catch-all»-mandaat te geven aan de regering om flexibel en kort op de bal te kunnen spelen om nieuwe pogingen vanwege de verstrekkers van minikredieten om de geest van de wet op het consumentenkrediet te omzeilen, onmiddellijk in de kiem te kunnen smoren. Woekeraars ondermijnen de gezonde economie en zijn nefast voor de maatschappij in haar geheel en de slachtoffers en hun omgeving in het bijzonder.


Les auteurs de la proposition entendent, en ce qui concerne les crédits d'un montant minime, donner effectivement un mandat de type universel au gouvernement afin qu'il réagisse avec souplesse et rapidité pour pouvoir étouffer immédiatement dans l'œuf les nouvelles tentatives des fournisseurs de mini-crédits de contourner l'esprit de la loi relative au crédit à la consommation.Les usuriers minent l'économie saine et sont néfastes pour la société dans son ensemble et pour l ...[+++]

Met het wetsvoorstel beogen de indieners, wat kleine kredieten betreft, inderdaad een «catch-all»-mandaat te geven aan de regering om flexibel en kort op de bal te kunnen spelen om nieuwe pogingen vanwege de verstrekkers van minikredieten om de geest van de wet op het consumentenkrediet te omzeilen, onmiddellijk in de kiem te kunnen smoren. Woekeraars ondermijnen de gezonde economie en zijn nefast voor de maatschappij in haar geheel en de slachtoffers en hun omgeving in het bijzonder.


w