Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crée la base juridique qui rend désormais cette " (Frans → Nederlands) :

Le présent article crée la base juridique qui rend désormais cette communication électronique juridiquement possible.

Met dit artikel wordt de juridische basis gecreëerd om die elektronische communicatie juridisch mogelijk te maken.


Cette possibilité crée une base juridique générale pour l'intervention de fonctionnaires de police dans le cadre de patrouilles ou de contrôles mixtes.

Daarmee is een algemene rechtsbasis gecreëerd voor het optreden van politieambtenaren in gezamenlijke patrouilles of ten behoeve van gezamenlijke controles.


Cette possibilité crée une base juridique générale pour l'intervention de fonctionnaires de police dans le cadre de patrouilles ou de contrôles mixtes.

Daarmee is een algemene rechtsbasis gecreëerd voor het optreden van politieambtenaren in gezamenlijke patrouilles of ten behoeve van gezamenlijke controles.


« A la suite de l'adaptation de la loi-programme en décembre 2014, certains hôpitaux publics, principalement des hôpitaux qui, à la suite d'un décret wallon, ont été obligés de prendre la forme d'une société commerciale, sont censés, par le seul fait d'avoir adopté cette forme juridique, avoir été créés en vue d'exercer une activité lucrative et relèvent désormais de l'impôt des sociétés.

« Door de aanpassing van de programmawet per december 2014 werden bepaalde openbare ziekenhuizen, voornamelijk ziekenhuizen die ingevolge een Waals decreet verplicht een commerciële vennootschapsvorm dienden aan te nemen, enkel omwille van die commerciële rechtsvorm, geacht te zijn opgericht om een winstgevende activiteit uit te oefenen en vallen zij voortaan onder de vennootschapsbelasting.


Cette contradiction crée une insécurité juridique totale puisqu'elle rend impossible la définition exacte de la date d'entrée en vigueur des articles 73, 74 et 75.

Dat schept totale rechtsonzekerheid want het is niet mogelijk exact te bepalen wanneer de artikelen 73, 74 en 75 in werking treden.


S'agissant de la politique sociale, le Protocole social est non seulement intégré dans le Traité, mais également renforcé sur un certain nombre de points : la sphère d'action est élargie à la lutte contre l'exclusion sociale; référence est faite aux droits sociaux tels que ceux-ci sont énumérés dans la Charte européenne de Turin et dans la Charte CE des droits fondamentaux sociaux des travailleurs (cette référence rend la Cour de Justice compétente en cette matière); les dispositions relatives à l'égalité entre hommes et femmes sur le marché du travail comportent maintenant égal ...[+++]

Wat de sociale politiek betreft, wordt het zogenaamde Sociaal Protocol niet enkel geïntegreerd in het Verdrag doch ook nog op een aantal punten versterkt : het werkingsdomein wordt uitgebreid tot de bestrijding van de sociale uitsluiting; er komt een verwijzing naar de sociale rechten zoals die welke zijn opgesomd in het Europees Sociaal Handvest van Turijn en het EG-Handvest van de sociale grondrechten van de werkenden (door deze verwijzing wordt het Hof van Justitie ter zake bevoegd); de beschikkingen aangaande de gelijkheid tussen man en vrouw op de arbeidsmarkt bevatten nu ook ee ...[+++]


Le présent avant-projet de loi crée la base juridique permettant de concrétiser cette décision du Conseil des Ministres.

Voorliggend wetsontwerp creëert de juridische basis om deze beslissing van de Ministerraad te concretiseren.


Il faut remarquer que le législateur a créé une base juridique distincte pour cette opération de régularisation.

Opgemerkt moet worden dat de wetgever een aparte rechtsgrond heeft gecreëerd voor deze regularisatieoperatie.


De cette manière, on crée une base juridique dans la réglementation pour ce qui était prévu jusqu'à présent par circulaires ministérielles publiées au Moniteur belge des 7 juillet 1994 et 21 février 1997.

Hiermee wordt een juridische basis gegeven in de reglementering voor wat tot nu voorzien werd bij de ministeriële omzendbrieven, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 juli 1994 en 21 februari 1997.


Cette contradiction crée une insécurité juridique totale puisqu'elle rend impossible la définition exacte de la date de la mise en vigueur des articles 73, 74 et 75».

Dat schept totale rechtsonzekerheid want het is niet mogelijk exact te bepalen wanneer de artikelen 73,74 en 75 in werking treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crée la base juridique qui rend désormais cette ->

Date index: 2021-03-12
w