Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter un jeu créé au marché
Ambiguïté
Ambiguïté des organes génitaux
Ambiguïté due au contrôleur
Ambiguïté sexuelle
Ballonnet
Cathéter de perfusion
Cœur artificiel
Fistule artério-veineuse créée chirurgicalement
Organe créé en vertu d'un instrument international
Organe créé par un traité
Organe de suivi des traités
Organe de traités
Période d'ambiguïté
Shunt artério-veineux créé chirurgicalement

Traduction de «crée une ambiguïté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organe créé en vertu d'un instrument international | organe créé par un traité | organe de suivi des traités | organe de traités

toezichthoudend comité / toezichthoudend orgaan | toezichthoudend verdragscomité | toezichthoudend verdragsorgaan | verdragsorgaan


Ambiguïté des organes génitaux

indifferente geslachtsorganen


Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | kunsthart | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | paraplu (vena cava)


ambiguïté due au contrôleur

besturingseenheidambiguïteit








adapter un jeu créé au marché

reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Le nom scientifique complet de l'essence forestière visé à l'article 6, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 995/2010 est communiqué dans les cas où l'utilisation du nom commun de ladite essence crée une ambiguïté.

2. Indien er onduidelijkheid bestaat over de gebruikelijke benaming van de boomsoort als bedoeld in artikel 6, lid 1, onder a), eerste streepje, van Verordening (EU) nr. 995/2010, wordt de volledige wetenschappelijke benaming vermeld.


Considérant qu'à l'article 15, § 1, alinéa 3, l'expression « dix ans après l'obtention du premier certificat vert » crée une ambiguïté sur la date à prendre en compte pour le calcul de ce délai de 10 ans et que le calcul de ce délai est intrinsèquement lié à la procédure prévue à l'article 15, § 1ter;

Overwegende dat de uitdrukking "Tien jaar na het verkrijgen van het eerste groene certificaat" in artikel 15, § 1, lid 3, dubbelzinnig opgevat kan worden betreffende datum die gebruikt wordt voor het berekenen van die termijn van 10 jaar en dat de berekening van die termijn intrinsiek verbonden is met de procedure waarvan sprake in artikel 15, § 1ter;


L'utilisation du mot « considérer » ne crée aucune ambiguïté à cet égard.

Het gebruik van het woord « beschouwen » doet dienaangaande geen enkele dubbelzinnigheid ontstaan.


Dans l'article 49, alinéa 3, en projet, l'utilisation des mots « conformément à l'article 60, § 3, de la loi spéciale » crée une ambiguïté car l'article 60, § 3, auquel il est ainsi fait référence, exige que la présentation des candidatures soit signée par cinq membres au moins du Conseil, alors que l'article 49, alinéa 2, de la loi du 31 décembre 1983 dispose que cette présentation requiert seulement la signature de trois membres du Conseil.

Doordat in het ontworpen artikel 49, derde lid, de woorden « overeenkomstig artikel 60, § 3, van de bijzondere wet » worden gebruikt, ontstaat onduidelijkheid. Artikel 60, § 3, waarnaar aldus wordt verwezen, vereist immers dat de voordrachten van kandidaturen worden ondertekend door ten minste vijf leden van de Raad, terwijl artikel 49, tweede lid, van de wet van 31 december 1983 bepaalt dat de voordrachten van kandidaturen slechts door ten minste drie leden van de Raad moeten worden ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notion « date anniversaire » introduite crée une ambiguïté et peut être entendu comme suit : si le Traité n'est pas entré en vigueur le 24 septembre 1999, le dépositaire doit convoquer une conférence.

De uitdrukking « na de datum waarop het is opengesteld voor ondertekening » kan enige verwarring doen ontstaan en kan worden begrepen als : indien het Verdrag op 24 september 1999 niet in werking is getreden, moet de depositaris een conferentie bijeenroepen.


Toutefois, la manière dont cette expression est utilisée dans le projet de loi à l'examen crée une ambiguïté.

Zoals de term in voorliggend wetsontwerp wordt gebruikt wordt evenwel een dubbelzinnigheid in het leven geroepen.


L'article 28quater , § 1 , premier alinéa, proposé, crée une ambiguïté parce qu'il donne l'impression que le ministère public doit décider de l'opportunité des poursuites en fonction de la directive, ce qui n'est évidemment pas exact.

Het voorgestelde artikel 28quater , § 1, eerste lid, schept verwarring omdat het de indruk geeft dat het openbaar ministerie de opportuniteit van de vervolging moet toetsen aan de richtlijn, hetgeen uiteraard niet de bedoeling is.


De plus, on crée une ambiguïté juridique majeure : un produit déterminé ­ en l'occurrence, le cannabis ­ reste prohibé pénalement, sans que sa consommation soit punie; la police ne peut même pas dresser procès-verbal.

Bovendien wordt een grote juridische dubbelzinnigheid gecrëerd : een bepaald product ­ met name cannabis ­ blijft strafrechtelijk verboden, maar het gebruik ervan wordt niet bestraft; de politie mag zelfs geen proces-verbaal opmaken.


La flexibilité a créé l'ambiguïté dans certains États membres quant à savoir si les professionnels intervenant dans un forfait sont responsables de l'exécution des services qui y sont prévus, en particulier dans l'environnement en ligne.

Door die flexibiliteit is het in sommige lidstaten onduidelijk of handelaars die bij een pakket betrokken zijn, aansprakelijk zijn voor de uitvoering van de betreffende diensten, met name tijdens de online boekingsprocedure.


11. estime que le caractère général de l'appel à propositions, faute d'une définition de la formation permanente, a créé une ambiguïté qui fait obstacle à la définition de critères quant à la qualité des programmes et aux aspects à sélectionner pour des appels à propositions ultérieurs;

11. is van mening dat er in verband met het algemene karakter van de oproep - geen definitie van permanente educatie - een zekere onduidelijkheid is ontstaan, die de opstelling van criteria bemoeilijkt, over de kwaliteit en andere aspecten waaraan in volgende oproepen wel aandacht moet worden besteed;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crée une ambiguïté ->

Date index: 2025-03-01
w