Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «créer deux sociétés » (Français → Néerlandais) :

L'auteur de la proposition de loi estime que la proposition du ministre est en réalité absurde en ce sens qu'elle suggère ainsi au citoyen de créer deux sociétés distinctes dans le but de contourner la législation, alors qu'une mesure simple permettrait de résoudre le problème.

De auteur van het wetsvoorstel vindt dit voorstel van de minister eigenlijk absurd omdat op die manier aan de burger gesuggereerd wordt om twee aparte vennootschappen te creëren met als bedoeling de wetgeving te omzeilen, terwijl een eenvoudige maatregel toelaat het probleem op te lossen.


Il y a vingt-deux ans, lorsque l'orateur a eu l'idée de travailler avec les sociétés de courses françaises et de créer le PMU, ses collègues de Suisse alémanique ne l'ont pas suivi, pensant qu'un jour, il y aurait plus de possibilités avec les bookmakers.

Tweeëntwintig jaar geleden, toen spreker het idee kreeg met de Franse wedrenmaatschappijen samen te werken en de PMU op te richten, zijn zijn collega's in Duitstalig Zwitserland hem niet gevolgd, omdat ze dachten dat er op een dag meer mogelijkheden gingen komen met de bookmakers.


L'objectif poursuivi par les articles de la loi programme est de prendre des dispositions relatives au CEDAF (Centre d'étude et de documentation africaine) et au CEGES (Centre d'étude guerre et société). Elles visent à créer une structure au sein des établissements existants et d'intégrer les centres d'études en question dans deux établissements, à savoir : le Musée royal d'Afrique centrale et les Archives générales du Royaume.

De bepalingen over het ASDOC (Afrika Studie- en documentatiecentrum) en het SOMA (Studie- en documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse maatschappij) in de programmawet beogen de oprichting in de bestaande instellingen van een structuur (departement of afdeling) en de integratie van beide instellingen in twee instellingen : het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika en het Algemeen Rijksarchief.


Il y a vingt-deux ans, lorsque l'orateur a eu l'idée de travailler avec les sociétés de courses françaises et de créer le PMU, ses collègues de Suisse alémanique ne l'ont pas suivi, pensant qu'un jour, il y aurait plus de possibilités avec les bookmakers.

Tweeëntwintig jaar geleden, toen spreker het idee kreeg met de Franse wedrenmaatschappijen samen te werken en de PMU op te richten, zijn zijn collega's in Duitstalig Zwitserland hem niet gevolgd, omdat ze dachten dat er op een dag meer mogelijkheden gingen komen met de bookmakers.


L'objectif poursuivi par les articles de la loi programme est de prendre des dispositions relatives au CEDAF (Centre d'étude et de documentation africaine) et au CEGES (Centre d'étude guerre et société). Elles visent à créer une structure au sein des établissements existants et d'intégrer les centres d'études en question dans deux établissements, à savoir : le Musée royal d'Afrique centrale et les Archives générales du Royaume.

De bepalingen over het ASDOC (Afrika Studie- en documentatiecentrum) en het SOMA (Studie- en documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse maatschappij) in de programmawet beogen de oprichting in de bestaande instellingen van een structuur (departement of afdeling) en de integratie van beide instellingen in twee instellingen : het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika en het Algemeen Rijksarchief.


Les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la société de l'information doivent tenir compte de la cohésion économique et sociale de la Communauté et des risques de créer une société de l'information à deux vitesses, tout en veillant au bon fonctionnement du marché intérieur.

Bij de maatregelen die in het kader van de realisatie van de informatiemaatschappij moeten worden getroffen, dient rekening te worden gehouden met de economische en sociale cohesie van de Gemeenschap en de risico's van een maatschappij met twee snelheden, alsmede met het efficiënt functioneren van de Interne Markt.


19. tient à souligner qu'en général, toutefois, une représentation accrue des femmes est nécessaire mais qu'elle est loin d'être suffisante pour créer une société véritablement égale, pour les deux sexes, et insiste donc sur la nécessité d'intégrer une perspective de genre dans la recherche et développement technologique et d'être bien conscient qu'actuellement la société européenne est généralement peu sensible aux questions de ge ...[+++]

19. onderstreept dat een grotere vertegenwoordiging van vrouwen algemeen gezien noodzakelijk is, maar toch niet volstaat om een samenleving met volledig gelijke kansen voor mannen en vrouwen te creëren, en beklemtoont aldus de noodzaak om voor een genderdimensie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling te zorgen; wijst erop dat het van groot belang is te beseffen dat de huidige Europese samenleving doorgaans niet genderbewust is;


2. tient à souligner qu'en général, toutefois, une représentation accrue des femmes est nécessaire mais qu'elle est loin d'être suffisante pour créer une société véritablement égale, pour les deux sexes, et insiste donc sur la nécessité d'intégrer une perspective de genre dans la recherche et développement technologique et d'être bien conscient qu'actuellement la société européenne est généralement peu sensible aux questions de gen ...[+++]

2. onderstreept dat een grotere vertegenwoordiging van vrouwen algemeen gezien noodzakelijk is, maar toch niet volstaat om een samenleving met volledig gelijke kansen voor mannen en vrouwen te creëren, en beklemtoont aldus de noodzaak om een genderperspectief op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling tot stand te brengen; wijst erop dat het van groot belang is te beseffen dat de huidige Europese samenleving doorgaans niet genderbewust is;


19. tient à souligner qu'en général, toutefois, une représentation accrue des femmes est nécessaire mais qu'elle est loin d'être suffisante pour créer une société véritablement égale, pour les deux sexes, et insiste donc sur la nécessité d'intégrer une perspective de genre dans la recherche et développement technologique et d'être bien conscient qu'actuellement la société européenne est généralement peu sensible aux questions de ge ...[+++]

19. onderstreept dat een grotere vertegenwoordiging van vrouwen algemeen gezien noodzakelijk is, maar toch niet volstaat om een samenleving met volledig gelijke kansen voor mannen en vrouwen te creëren, en beklemtoont aldus de noodzaak om voor een genderdimensie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling te zorgen; wijst erop dat het van groot belang is te beseffen dat de huidige Europese samenleving doorgaans niet genderbewust is;


R. estimant que les groupes marginaux de citoyens, les catégories défavorisées et les personnes démunies devraient pouvoir avoir accès à la société de l'information de manière à être réintégrés au sein de la société et sur le marché du travail, afin de ne pas créer une société de l'information à deux vitesses,

R. overwegende dat marginale groepen burgers, benadeelde groepen en arme mensen toegang moeten krijgen tot de informatiemaatschappij zodat zij in de samenleving en de arbeidsmarkt kunnen worden geïntegreerd en het ontstaan van een categorie zwakkeren in de informatiemaatschappij wordt voorkomen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer deux sociétés ->

Date index: 2021-01-13
w