Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «créer un article distinct permet » (Français → Néerlandais) :

Créer un article distinct permet de bien marquer que ces mesures devraient être prises dès qu'un cas de manquement aux prescriptions de la CTM est établi, que ce soit à l'issue du dépôt d'une plainte ou non.

In een afzonderlijk artikel wordt duidelijk gemaakt dat acties moeten worden ondernomen telkens als wordt vastgesteld dat niet voldaan wordt aan de MLC-vereisten, ongeacht of deze vaststellingen gebeuren op basis van een klacht of niet.


Cette manière de fragmenter l'article 138 actuel en trois articles distincts permet d'avoir une meilleure lisibilité de ses dispositions.

Die wijze om artikel 138 op te splitsen in drie afzonderlijke artikels maakt een betere leesbaarheid van die bepalingen mogelijk.


Cette manière de fragmenter l'article 138 actuel en trois articles distincts permet d'avoir une meilleure lisibilité de ses dispositions.

Die wijze om artikel 138 op te splitsen in drie afzonderlijke artikels maakt een betere leesbaarheid van die bepalingen mogelijk.


Il semble souhaitable de créer un article distinct qui fixe une procédure pour l'ensemble de la matière.

Het lijkt wenselijk om een apart artikel te creëren dat voor de gehele materie een procedure vastlegt.


Il semble souhaitable de créer un article distinct qui fixe une procédure pour l'ensemble de la matière.

Het lijkt wenselijk om een apart artikel te creëren dat voor de gehele materie een procedure vastlegt.


Le ministre souligne qu'il y a une nette distinction entre, d'une part, l'article 7ter (article 9 du texte adopté) et, d'autre part, l'article 7sexies (article 12 du texte adopté), dans la mesure où ce dernier article limite davantage la liberté, alors que le premier article ne permet que « d'atténuer » ou de préciser davantage les conditions.

De minister onderstreept dat er een duidelijk onderscheid bestaat tussen enerzijds artikel 7ter (artikel 9 van de aangenomen tekst) en anderzijds artikel 7sexies (artikel 12 van de aangenomen tekst), in die zin dat dit laatste artikel een verdere beperking van de vrijheid inhoudt, terwijl het voorliggende artikel enkel een « afzwakking » of een nadere specificering van de voorwaarden toelaat.


Je ne tiens pas à entrer dans les détails, mais cette action permet de créer une section distincte du budget, elle garantit une responsabilité maximale pour les chefs de délégations et elle permet le contrôle de cette section du budget relative au service pour l’action extérieure par un comptable de la Commission et par son auditeur interne.

Ik wil niet te veel in detail treden, maar dankzij dit akkoord kan er een aparte afdeling in de begroting worden opgenomen, wordt een optimale verantwoordingsplicht van de hoofden van delegaties verzekerd en kan op deze afdeling van de begroting voor de Europese Dienst voor extern optreden toezicht gehouden worden door een rekenplichtige en een interne controleur van de Commissie.


Cet article marque l'adhésion du Conseil à un régime "minimaliste" en ce qui concerne la vente, mais le libellé proposé ne permet pas de faire la distinction avec les dispositions de l'article 19, paragraphe 4.

Met dit artikel erkent de Raad de behoefte aan een "lichte" verkoopregeling, maar in de huidige formulering is niet duidelijk in hoeverre deze kan worden onderscheiden van volledige advisering (artikel 19, lid 4).


Dans son avis SJ-0159/01, le service juridique du Parlement indique que l’article 276 du traité peut être interprété dans le sens où il permet au Parlement de refuser la décharge, bien que le traité ne prévoie pas de majorité distincte (article 198).

In haar advies SJ-0159/01 stelt de Juridische Dienst van het Parlement dat artikel 276 zo kan worden geïnterpreteerd dat het Parlement het verlenen van kwijting kan weigeren, hoewel het Verdrag geen andere meerderheid verplicht stelt (artikel 198).


Cependant, la proposition à l'examen ignore le fait que le protocole ne fait pas obligation aux parties de reconnaître les autorisations notifiées au CEPRB conformément à l'article 11, mais leur permet de demander une procédure d'autorisation distincte conformément à leur cadre réglementaire national (article 11, paragraphe 4).

In het voorstel wordt echter voorbij gegaan aan het feit dat de partijen overeenkomstig het Protocol niet verplicht zijn vergunningen voor producten te erkennen waarvan overeenkomstig artikel 11 kennis is gegeven aan het BCH, maar dat het hen in plaats daarvan is toegestaan een afzonderlijke vergunningsprocedure te eisen overeenkomstig hun nationale regelgeving (artikel 11, lid 4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer un article distinct permet ->

Date index: 2022-02-10
w