Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «csc a décidé de remplacer mme erica » (Français → Néerlandais) :

Au cours de la réunion du 28 octobre 2004, la commission, à la demande de M. Wille, a décidé de remplacer celui-ci en qualité de rapporteur par Mme Sabine de Bethune et M. Francis Delpérée.

Tijdens de vergadering van 28 oktober 2004 heeft de commissie, op verzoek van de heer Wille, besloten hem als rapporteur te vervangen door mevrouw Sabine de Bethune en de heer Francis Delpérée.


En ce qui concerne la remarque de M. De Padt relative à la compétence du conseil communal, la commission décide de remplacer, dans l'amendement nº 3 de Mme Matz, les mots « le conseil communal » par les mots « la commune » et les mots « au conseil communal » par les mots « à la commune ».

Wat de opmerking van de heer De Padt betreft over de bevoegdheid van de gemeenteraad, besluit de commissie in het amendement van mevrouw Matz het woord « gemeenteraad » te vervangen door het woord « gemeente ».


1. Comme l'honorable membre l'aura sans doute appris, j'ai décidé en septembre dernier de remplacer Mme Françoise Gustin comme Ambassadeur-Sida par Michel Lastschenko, Directeur-adjoint de ma Cellule stratégique.

1. Zoals het geachte lid waarschijnlijk vernomen heeft, heb ik in september jongstleden besloten om mevrouw Françoise Gustin als aids-ambassadeur te vervangen door Michel Lastschenko, adjunct-directeur van mijn beleidscel.


Considérant que la CSC a décidé de remplacer Mme Erica Bolzonello, membre effective du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes, par Mme Patricia Biard;

Overwegende dat de CSC beslist heeft Mevr. Erica Bolzonello, gewoon lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , door Mevr. Patricia Biard te vervangen;


Proposition de décision n° 6 : `L'assemblée générale décide de procéder à la nomination définitive de M. Francis GELIBTER* (coopté par le conseil d'administration lors de sa réunion du 25 novembre 2015, en remplacement de Mme Geneviève ANDRÉ-BERLIAT, démissionnaire) en qualité d'administrateur de la Société pour une durée d'un an.

Voorstel tot besluit nr. 6 : `De algemene vergadering beslist over te gaan tot de definitieve benoeming van de heer Francis GELIBTER* (gecoöpteerd door de raad van bestuur op 25 november 2015 ter vervanging van mevrouw Geneviève ANDRÉ - BERLIAT, ontslagnemend bestuurder) als bestuurder van de Vennootschap voor een periode van één jaar.


Considérant que la CSC a décidé de remplacer Mme Angélique Widart, membre suppléante du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes, par M. Olivier Hermesse;

Overwegende dat de CSC beslist heeft Mevr. Angélique Widart, plaatsvervangend lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , door de heer Olivier Hermesse te vervangen;


Considérant que la CSC a décidé de remplacer M. Pino Carlino, membre suppléant du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes, par M. Marc Becker;

Overwegende dat de CSC beslist heeft de heer Pino Carlino, plaatsvervangend lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , door de heer Marc Becker te vervangen;


Considérant que la CSC a décidé de remplacer M. Paul Blanjean, membre effectif du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes, par M. Philippe Parmentier;

Overwegende dat de CSC beslist heeft de heer Paul Blanjean, gewoon lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , door de heer Philippe Parmentier te vervangen;


Considérant que le Conseil francophone des femmes de Belgique a décidé de remplacer Mme Anne-Marie Lizin par Mme Christiane Labarre comme membre effectif et de remplacer Mme Christiane Labarre par Mme Jeannine Gerlach comme membre suppléant;

Overwegende dat de « Conseil francophone des femmes de Belgique » besloten heeft Mevr. Anne-Marie Lizin als gewoon lid door Mevr. Christine Labarre te vervangen en Mevr. Christine Labarre als plaatsvervangend lid door Mevr. Jeannine Gerlach;


1. Comme l'honorable membre l'aura sans doute appris, j'ai décidé en septembre dernier de remplacer Mme Françoise Gustin comme Ambassadeur-Sida par Michel Lastschenko, Directeur-adjoint de ma Cellule stratégique.

1. Zoals het geachte lid waarschijnlijk vernomen heeft, heb ik in september jongstleden besloten om mevrouw Françoise Gustin als aids-ambassadeur te vervangen door Michel Lastschenko, adjunct-directeur van mijn beleidscel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

csc a décidé de remplacer mme erica ->

Date index: 2023-08-03
w