Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culture davantage axée " (Frans → Nederlands) :

Envisager de renforcer le volet «DIC» des programmes communautaires au moyen des appels annuels à propositions, de manière à favoriser davantage le cofinancement de projets thématiques, dont ceux qui sont axés sur la coopération intersectorielle entre l’éducation, la culture et la jeunesse, d’une part, et les services publics et la citoyenneté active, d’autre part.

Nagegaan moet worden hoe de dimensie van de interculturele dialoog binnen EU-programma's door middel van het proces van de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen kan worden versterkt om de medefinanciering van thematische projecten beter te kunnen ondersteunen, met name de projecten waarbij het accent ligt op de sectoroverschrijdende samenwerking tussen onderwijs, cultuur en jeugd enerzijds en overheidsinstanties en/of actief burgerschap anderzijds.


Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires concernant l'intervention sur les marchés, qui permettront à la Commission d'agir rapidement pour remédier ...[+++]

De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in staat stellen snel op te treden om marktfalen aan te pakken zonder dat zij maatregelen inzake publieke inte ...[+++]


Deuxièmement, dans ses propositions, la Commission souhaite mettre l’accent sur les instruments de financement, c’est-à-dire la transition d’une culture fondée sur les aides à une culture davantage axée sur les prêts aux entreprises.

In de tweede plaats is de Commissie van plan in haar voorstellen de nadruk te leggen op de financiële instrumenten. Wij willen de cultuur die gebaseerd is op het verlenen van subsidies verlaten en overschakelen op een cultuur die meer gestoeld is op het verstrekken van leningen aan bedrijven.


Deuxièmement, dans ses propositions, la Commission souhaite mettre l’accent sur les instruments de financement, c’est-à-dire la transition d’une culture fondée sur les aides à une culture davantage axée sur les prêts aux entreprises.

In de tweede plaats is de Commissie van plan in haar voorstellen de nadruk te leggen op de financiële instrumenten. Wij willen de cultuur die gebaseerd is op het verlenen van subsidies verlaten en overschakelen op een cultuur die meer gestoeld is op het verstrekken van leningen aan bedrijven.


Le renforcement du rôle de l’enseignement dans la création d’une culture davantage axée sur l’esprit d’entreprise est crucial si nous voulons qu’un plus grand nombre d’Européens mettent sur pied des entreprises prometteuses et surmontent les craintes liées à la création d’une entreprise, comme la crainte de l’échec de l’entreprise.

Het is van cruciaal belang dat het onderwijs een grotere rol gaat spelen bij het creëren van een meer ondernemingsgericht klimaat als we willen dat meer Europeanen aan veelbelovende ondernemingen beginnen en zich daarbij niet laten weerhouden door met het opzetten van een bedrijf samenhangende angsten, zoals het idee dat de zaken kunnen mislukken.


se conformer au principe "penser d'abord aux petits" dans le cadre de la mise en œuvre de la législation communautaire et des législations nationales dès lors que, par rapport aux entreprises de plus grande taille, les PME subissent d'une façon disproportionnée les coûts administratifs; améliorer le cadre réglementaire pour les PME afin de leur permettre de créer davantage d'emplois, notamment en rendant plus conviviales à l'égard des PME les règles et les pratiques relatives aux marchés publics; examiner les mesures à prendre pour encourager les activités commerciales transfrontières des PME; améliorer la compétitivité des PME en achevant le marché intérieur dans le droit fil de la stratégie de Lisbonne telle qu'elle a été relancée, en ...[+++]

het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" toe te passen bij de uitvoering van communautaire en nationale wetgeving, aangezien het MKB onevenredig hoge administratieve lasten heeft in verhouding tot grotere ondernemingen; het regelgevingskader voor het MKB te verbeteren zodat het in staat is meer banen te scheppen, onder meer door regels en praktijken voor overheidsopdrachten MKB-vriendelijker te maken; te overwegen passende actie te ondernemen om het MKB aan te moedigen grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten te ondernemen; het concurrentievermogen van het MKB te verbeteren door de interne markt te voltooien conform de nieuwe Lissabonstrategie, met name in de dienstensector, onder meer door snelle uitvoering van de nieuwe richtlijne ...[+++]


Envisager de renforcer le volet «DIC» des programmes communautaires au moyen des appels annuels à propositions, de manière à favoriser davantage le cofinancement de projets thématiques, dont ceux qui sont axés sur la coopération intersectorielle entre l’éducation, la culture et la jeunesse, d’une part, et les services publics et la citoyenneté active, d’autre part.

Nagegaan moet worden hoe de dimensie van de interculturele dialoog binnen EU-programma's door middel van het proces van de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen kan worden versterkt om de medefinanciering van thematische projecten beter te kunnen ondersteunen, met name de projecten waarbij het accent ligt op de sectoroverschrijdende samenwerking tussen onderwijs, cultuur en jeugd enerzijds en overheidsinstanties en/of actief burgerschap anderzijds.


Les actions dans le cadre de Culture 2000 devraient être davantage axées sur des projets traitant de la diversité culturelle de l'Europe, qui promeuvent une meilleure connaissance réciproque des citoyens européens et qui permettent de mieux comprendre la création culturelle contemporaine.

Activiteiten in het kader van Cultuur 2000 moeten meer gericht worden op projecten die te maken hebben met de culturele verscheidenheid van Europa en die bevorderend zijn voor een betere wederzijdse kennis van Europese burgers en meer begrip kweken voor de eigentijdse cultuurproductie.


Cette recommandation stipule clairement qu'un changement de culture doit s'opérer dans l'approche des administrations et du monde économique, qui doit être davantage axée sur les pratiques, les administrations publiques devant davantage penser à la façon d'aider les entreprises plutôt qu'à la façon de les contrôler.

In deze mededeling wordt duidelijk verklaard dat er een cultuurverschuiving nodig is in de betrekkingen tussen de overheidsadministraties en het bedrijfsleven naar een meer klantgerichte benadering, waarbij overheden een meer proactief denkpatroon dienen te volgen ten aanzien van de vraag hoe het bedrijfsleven te helpen in plaats van hoe er greep op te krijgen.


Promouvoir une "culture de l'innovation", desserrer les carcans administratif, réglementaire et financier qui lèsent les entreprises innovantes, orienter davantage l'effort de recherche sur l'innovation : tels sont les trois axes du plan d'action pour l'innovation en Europe approuvé aujourd'hui par la Commission européenne à l'initiative d'Edith Cresson, commissaire à la recherche, l'éducation et la formation, en accord avec M. Bangemann, Commissaire chargé de l'industrie, et M. Papoutsis, Commissaire chargé des PME.

Een "innovatiecultuur" bevorderen, de stugge administratieve, financiële en regelgevingsstructuren doorbreken die innoverende ondernemingen hinderen, en de onderzoekwerkzaamheden sterker richten op innovatie: dit zijn de drie hoofdlijnen van het actieplan voor innovatie in Europa dat de Commissie vandaag heeft goedgekeurd op initiatief van Edith Cresson, lid van de Commissie, bevoegd voor onderzoek, onderwijs en opleiding, in overleg met de heer Bangemann, lid van de Commissie, bevoegd voor industrie, en de heer Papoutsis, lid van de Commissie, bevoegd voor het MKB.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture davantage axée ->

Date index: 2021-03-08
w