Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Citoyen de l'Union Européenne
Coopération culturelle
Emblème de l'Union européenne
Institution culturelle
Médiateur culturel
Organisation culturelle
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Responsable de projets culturels
Traité sur l'Union européenne

Vertaling van "culturel de l’union " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


citoyen de l'Union Européenne

burger van de Europese Unie


emblème de l'Union européenne

symbool van de Europese Unie


Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

educatief medewerkster | educatief museummedewerker | educatief medewerker | educatief medewerkster theater


coopération culturelle [ accord culturel ]

culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec cet élément substantiel du patrimoine culturel de l'Europe, la Bulgarie apporte une contribution particulière à la diversité linguistique et culturelle de l'Union.

Dit wezenlijk onderdeel van de culturele erfenis van Europa is een bijzondere bijdrage van Bulgarije tot de taalkundige en culturele diversiteit van de Unie.


Les Parties prennent l'engagement de promouvoir la coopération culturelle et se réfèrent, à cet égard, aux programmes de coopération culturelle de l'Union européenne et de ses États membres.

De Partijen gaan de verbintenis aan de culturele samenwerking te bevorderen en verwijzen in dit verband naar de samenwerkingsprogramma's van de Europese Unie en van de lidstaten.


Avec cet élément substantiel du patrimoine culturel de l'Europe, la Bulgarie apporte une contribution particulière à la diversité linguistique et culturelle de l'Union.

Dit wezenlijk onderdeel van de culturele erfenis van Europa is een bijzondere bijdrage van Bulgarije tot de taalkundige en culturele diversiteit van de Unie.


Son vaste champ d'application couvre la future coopération politique, commerciale, économique et culturelle entre l'Union européenne et la Fédération de Russie.

Het ruime toepassingsgebied van deze Overeenkomst behelst de toekomstige politieke, commerciële, economische en culturele samenwerking tussen de Europese Unie en de Russische Federatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. La richesse et la diversité culturelle de l'Union européenne devront être assurées.

23. De rijkdom en culturele diversiteit van de Europese Unie moeten worden gewaarborgd.


au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Brexit - Conséquences - Négociations - Position de la Belgique - Union européenne - Confiance des citoyens - Restauration - Mesures

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Brexit - Gevolgen - Onderhandelingen - Belgisch standpunt - Europese Unie - Vertrouwen van de burgers - Herstel - Maatregelen


Art. 3. A l'article 2 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° "Etat" : un Etat membre de l'Union européenne ou un Etat de l'Association européenne de libre échange auquel s'applique la directive 2014/60/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 (refonte); "; 2° dans le 2°, les mots "instituant la Communauté europé ...[+++]

Art. 3. In artikel 2 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : "1° "Staat" : een lidstaat van de Europese Unie of een Staat van de Europese Vrijhandelsassociatie waarop richtlijn 2014/60/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht en houdende wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 (herschikking), mede van toepassing is; "; 2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "tot oprichting van de Europese Gemeenschap" vervangen d ...[+++]


au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Rapport d'information sur la transposition du droit de l'Union européenne en droit belge (doc. Sénat n° 6-131/2) - Suivi - Recommandations - Prise en compte par le gouvernement fédéral

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Informatieverslag over de omzetting van het recht van de Europese Unie in Belgisch recht (stuk Senaat 131/2) - Opvolging - Aanbevelingen - Inachtneming door de federale regering


au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Politique étrangère - Représentation à l'Union européenne régions et communautés de Belgique Conseil de l'Union européenne Conférence interministérielle accord de coopération (Cadre institutionnel belge)

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Buitenlands beleid - Vertegenwoordiging in de Europese Unie gewesten en gemeenschappen van België Raad van de Europese Unie Interministeriële Conferentie samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader)


au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Plan d'investissement de la nouvelle Commission européenne - Collaboration avec les Communautés - Projets culturels - Rôle des parlements Union européenne promotion des investissements politique d'investissement politique culturelle aide de l'UE

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Investeringsplan van de nieuwe Europese Commissie - Samenwerking met de Gemeenschappen - Culturele projecten - Rol van de parlementen Europese Unie bevordering van investeringen investeringsbeleid cultuurbeleid EU-steun


w