Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur culturel
Acteur du secteur culturel
Centre culturel
Centre d'animation culturelle
Chargée du développement culturel
Foyer artistique
Foyer culturel
Institution culturelle
Maison de la culture
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur culturel
Médiateur européen
Médiateur institutionnel
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Ombudsman européen
Opérateur culturel
Organisation culturelle
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen
Responsable de projets culturels

Traduction de «médiateur culturel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

educatief medewerkster | educatief museummedewerker | educatief medewerker | educatief medewerkster theater


Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]


médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]




Médiateur | Médiateur européen

Europese Ombudsman | Ombudsman


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


centre culturel | centre d'animation culturelle | foyer artistique | foyer culturel | maison de la culture

cultureel centrum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe de renforcer les liens avec les communautés grâce à des médiateurs culturels/scolaires, aux églises, aux associations et communautés religieuses, et par une participation active des parents roms, afin d'améliorer les compétences interculturelles des enseignants, de réduire la ségrégation et de veiller au respect de l'obligation d'éducation primaire.

De banden met de gemeenschappen, via culturele of onderwijsmediators, kerken, religieuze organisaties of gemeenschappen of door actieve deelname van de ouders, moeten worden versterkt, de interculturele competenties van leerkrachten moeten worden verbeterd, segregatie moet worden verminderd en toezicht moet worden gehouden op de naleving van de leerplicht.


Sur ce plan, la Belgique fait face à ce grands défis: une politique de l'inclusion, une généralisation du tiers payant, des médiateurs culturels, etc. ne constituent que quelques exemples de ces défis.

België staat op dit vlak voor grote uitdagingen: een inclusief beleid, een veralgemening van de derdebetalersregeling, culturele bemiddelaars, enzovoort zijn maar enkele voorbeelden.


Même dans ces cas, des initiatives passionnantes mises en place dans les États membres telles que la présence de personnel de formation dans des institutions culturelles comme les théâtres, les musées et les bibliothèques, lequel personnel agit en tant que médiateur dans le cadre de l'apprentissage tout au long de la vie en rendant les opportunités d'apprentissage plus accessibles et plus attrayantes et en se rapprochant des visiteurs non traditionnels, ou des initiatives telles que la formation des acteurs en milieu multiculturel pou ...[+++]

Ook hier worden stimulerende initiatieven niet genoemd die in de lidstaten worden uitgevoerd, zoals opleiding van personeel in culturele instellingen zoals theaters, musea en bibliotheken, tot bemiddelaars voor levenslang leren die leermogelijkheden beter toegankelijk en aantrekkelijker maken en niet-traditionele bezoekers ter plaatse ondersteunen, of de opleiding van acteurs met een multiculturele achtergrond voor theaterwerk met sociaal uitgesloten personen.


Il s’agit ici entre autres d’organisations féminines (allochtones), de centres locaux égalité des chances/diversité, de la police, de la justice, de médiateurs culturels, etc. Ces tables rondes incluent elles aussi l’aspect du genre et la diversité sexuelle en tant que points d’attention.

Het betreft hier ondermeer (allochtone) vrouwenorganisaties, lokale centra gelijke kansen/diversiteit, politie, justitie, culturele bemiddelaars enz. Ook in deze ronde tafelgesprekken wordt het genderaspect en seksuele diversiteit als aandachtspunt opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Revoir et renforcer les qualifications de toutes les professions liées à l’enseignement et former les enseignants à la diversité sociale; faire appel à des médiateurs culturels spéciaux et à des personnes pouvant servir de modèles pour faciliter l’intégration des Roms et des enfants issus de l’immigration.

Het beroepsprofiel van alle onderwijsberoepen herzien en versterken en leraren voorbereiden op sociale verscheidenheid; speciale culturele bemiddelaars en rolmodellen inschakelen om de integratie van Roma en kinderen van immigranten te vergemakkelijken.


Question orale de Mme Caroline Désir au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «les recommandations des médiateurs fédéraux concernant les centres fermés» (nº 4-916)

Mondelinge vraag van mevrouw Caroline Désir aan de staatssecretaris voor Begroting, voor Migratie- en asielbeleid, voor Gezinsbeleid en voor de Federale Culturele Instellingen over «de aanbevelingen van de federale ombudsmannen inzake de gesloten centra» (nr. 4-916)


Demande d'explications de M. Bert Anciaux au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «l'évaluation extrêmement négative des médiateurs fédéraux concernant l'Office des étrangers» (nº 5-737)

Vraag om uitleg van de heer Bert Anciaux aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over «de uiterst negatieve beoordeling door de federale ombudsmannen van de Dienst Vreemdelingenzaken» (nr. 5-737)


Pour faciliter l'accès aux services et assurer une bonne intégration, certaines collectivités font en sorte que les informations de base nécessaire soient disponibles en plusieurs langues et comptent sur les personnes plurilingues pour jouer le rôle de médiateurs culturels et d'interprètes.

Om de toegang tot diensten te vergemakkelijken en een probleemloze integratie te garanderen, stellen bepaalde gemeenschappen noodzakelijke basisinformatie in verschillende talen ter beschikking en doen zij een beroep op meertalige mensen als culturele bemiddelaars en tolken.


La cellule de coordination a-t-elle déjà évalué les activités des interprètes en langue des signes en tant que médiateurs culturels ?

Heeft de coördinatiecel de activiteiten van tolken gebarentaal in hun hoedanigheid van culturele bemiddelaars in ziekenhuizen reeds geëvalueerd?


de M. Bert Anciaux au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur « l'évaluation extrêmement négative des médiateurs fédéraux concernant l'Office des étrangers » (nº 5-737)

van de heer Bert Anciaux aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over " de uiterst negatieve beoordeling door de federale ombudsmannen van de Dienst Vreemdelingenzaken" (nr. 5-737)


w