Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Acteur culturel
Acteur du secteur culturel
Centre culturel
Centre d'animation culturelle
Chargée du développement culturel
Coopération culturelle
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Foyer artistique
Foyer culturel
Institution culturelle
Maison de la culture
Médiateur culturel
Opérateur culturel
Organisation culturelle
PCI
Patrimoine culturel immatériel
Patrimoine culturel intangible
Patrimoine culturel vivant
Politique culturelle
Protection des croyances culturelles
Responsable de projets culturels

Traduction de «culturelle qui reçoivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]


coopération culturelle [ accord culturel ]

culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

educatief medewerkster | educatief museummedewerker | educatief medewerker | educatief medewerkster theater




directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


patrimoine culturel immatériel | patrimoine culturel intangible | patrimoine culturel vivant | PCI

immaterieel cultureel erfgoed


centre culturel | centre d'animation culturelle | foyer artistique | foyer culturel | maison de la culture

cultureel centrum


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


protection des croyances culturelles

beschermen van culturele overtuiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. L'administration, éventuellement assistée d'experts externes tels que visés à l'article 84 du présent arrêté, assure l'évaluation, visée à l'article 15 du décret sur le Patrimoine culturel du 24 février 2017, d'organisations gestionnaires de collections agréées qui ne reçoivent pas de subvention de fonctionnement.

Art. 15. De administratie, eventueel bijgestaan door externe experten als vermeld in artikel 84 van dit besluit, staat in voor de evaluatie, vermeld in artikel 15 van het Cultureelerfgoeddecreet van 24 februari 2017, van erkende collectiebeherende organisaties die geen werkingssubsidie ontvangen.


Art. 129. La condition de subventionnement pour l'octroi d'une subvention de projet est que les publications non-périodiques d'organisations pour le patrimoine culturel qui reçoivent une subvention de fonctionnement sur la base du présent décret n'entrent pas en considération pour un subventionnement.

Art. 129. Als subsidiëringsvoorwaarde voor het toekennen van een projectsubsidie geldt dat niet-periodieke publicaties van cultureel-erfgoedorganisaties die op basis van dit decreet een werkingssubsidie ontvangen, niet in aanmerking komen voor subsidiëring.


Art. 38. Les organisations pour le patrimoine culturel qui reçoivent une subvention de fonctionnement doivent déposer chaque année une note de justification.

Art. 38. Cultureel-erfgoedorganisaties die een werkingssubsidie ontvangen moeten jaarlijks een verantwoording voorleggen.


Art. 19. § 1. A l'exception des associations visées à l'article 15, paragraphe 1, toutes les associations de jeunes régionales agréées, qui ont été agréées sur la base du décret du 18 juillet 2008 relatif à la conduite d'une politique flamande des droits de l'enfant et de la jeunesse et les associations de participation et d'information et d'éducation culturelle qui reçoivent une subvention de fonctionnement sur la base du présent décret, sont agréées au moment de l'entrée en vigueur du présent décret, à moins qu'elles n'y renoncent expressément.

Art. 19. § 1. Met uitzondering van de verenigingen, vermeld in artikel 15, paragraaf 1, worden alle erkende landelijk georganiseerde jeugdverenigingen die erkend zijn op basis van het decreet van 18 juli 2008 houdende het voeren van een Vlaams jeugd- en kinderrechtenbeleid en de verenigingen participatie en informatie en cultuureducatie die op basis van dat decreet een werkingssubsidie ontvangen, bij de inwerkingtreding van dit decreet erkend, tenzij ze daar uitdrukkelijk van afzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet autre État doit exempter les rémunérations que ces professeurs ou chercheurs reçoivent pour ces activités lorsqu'ils exercent ces activités dans une université, un établissement d'enseignement ou de toute autre institution culturelle sans but lucratif ou dans le cadre d'un programme d'échanges culturels et que ces rémunérations n'ont pas leur source en Belgique.

Die andere Staat moet de beloningen welke die leraren of onderzoekers voor die activiteiten ontvangen vrijstellen van belasting wanneer die activiteiten worden uitgeoefend aan een universiteit, een onderwijsinstelling of enige andere culturele instelling zonder winstoogmerk, of in het kader van een cultureel uitwisselingsprogramma en die beloningen niet afkomstig zijn uit Belgische bron.


Cet autre État doit exempter les rémunérations que ces professeurs ou chercheurs reçoivent pour ces activités lorsqu'ils exercent ces activités dans une université, un établissement d'enseignement ou de toute autre institution culturelle sans but lucratif ou dans le cadre d'un programme d'échanges culturels et que ces rémunérations n'ont pas leur source en Belgique.

Die andere Staat moet de beloningen welke die leraren of onderzoekers voor die activiteiten ontvangen vrijstellen van belasting wanneer die activiteiten worden uitgeoefend aan een universiteit, een onderwijsinstelling of enige andere culturele instelling zonder winstoogmerk, of in het kader van een cultureel uitwisselingsprogramma en die beloningen niet afkomstig zijn uit Belgische bron.


Actuellement, les militaires reçoivent des briefings sur la diversité culturelle avant de participer à une mission.

Momenteel krijgen de militairen briefings over de culturele diversiteit alvorens deel te nemen aan een missie.


Art. 90. Les organisations pour le patrimoine culturel qui reçoivent une subvention de fonctionnement telle que visée aux articles 26, 32, 38, 44 et 50, les éditeurs qui reçoivent une subvention de fonctionnement telle que visée à l'article 56, les administrations provinciales ou les personnes morales visées à l'article 62, § 1, qui reçoivent une subvention de fonctionnement telle que visée à l'article 62, et les autorités communales, les structures de coopération intercommunales ou la Commission communautaire flamande, qui reçoivent ...[+++]

Art. 90. Cultureel-erfgoedorganisaties die een werkingssubsidie ontvangen als vermeld in artikelen 26, 32, 38, 44 en 50, uitgevers die een werkingssubsidie ontvangen als vermeld in artikel 56, provinciebesturen of rechtspersonen vermeld in artikel 62, § 1, die een werkingssubsidie ontvangen als vermeld in artikel 62, en gemeentelijke overheden, intergemeentelijke samenwerkingsverbanden of de Vlaamse Gemeenschapscommissie die een werkingssubsidie ontvangen als vermeld in artikel 67, moeten in alle gedrukte en digitale communicatie, bij elke mededeling, verklaring, publicatie en presentatie de steun van de Vlaamse Gemeenschap vermelden do ...[+++]


Toutefois, ils reçoivent, dans le cadre de l'apprentissage des techniques policières, des informations sur les différences culturelles.

In de opleiding politietechnieken krijgen ze echter wel informatie over cultuurverschillen.


Dès lors, les membres de la commission recommandent que les organisations culturelles, les artistes ainsi que les représentants du monde scientifique reçoivent un visa dans un délai relativement bref à condition d'être invités par des organisations officielles ou reconnues par les Communautés, les Régions ou l'État fédéral, et de produire tous les documents demandés.

De commissieleden bevelen dan ook aan dat culturele organisaties, kunstenaars en vertegenwoordigers uit de wetenschappelijke wereld, als ze worden uitgenodigd door een officiële organisatie of een door de gemeenschappen, de gewesten of de federale Staat erkende organisatie en als ze alle gevraagde stukken voorleggen, binnen relatief korte termijn een visum krijgen.


w