Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céder
Céder une licence
Céder une participation
Céder à titre gratuit
Céder à titre onéreux
Immeuble à céder par leasing
Minéralocorticoïde
Nom d'ensemble des hormones corticosurrénales
Nom systématique
Nom trivial

Traduction de «céder les noms » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immeuble à céder par leasing

gebouw voor leasing bestemd






céder à titre onéreux

onder bezwarende titel afstaan










minéralocorticoïde (a et sm) | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales

mineralocorticoïde | hormoon uit de bijnierschors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celui-ci a été complété, il y a quelques années, par une brève procédure de "cease and desist", où chaque détenteur d'un nom de domaine à l'encontre duquel la procédure de litige est lancée a le choix de céder les noms de domaine au plaignant en échange de l'arrêt de la procédure (et éventuellement d'éviter des frais).

Deze werd een paar jaar terug aangevuld met een korte "cease and desist" procedure waarbij elke domeinnaamhouder tegen wie de geschilprocedure wordt opgestart de keuze heeft om de domeinnaam aan de klager over te dragen in ruil voor het stopzetten van de procedure (en mogelijks het vermijden van kosten).


Le ministre cite deux exemples : le nom de domaine « Belgique.be » a été enregistré par un ressortissant des Pays-Bas qui refuse de le céder et, en août 2001, près de deux cents politiciens belges ont vu leur nom enregistré par un jeune consultant en informatique soucieux « d'éviter que ces noms ne tombent en de mauvaises mains ».

De minister geeft twee voorbeelden : de domeinnaam « Belgique.be » werd geregistreerd door een Nederlander, die weigert hem over te dragen en in augustus 2001 registreerde een jonge informaticaconsultant de namen van ongeveer 200 Belgische politici « omdat hij wilde voorkomen dat zij in verkeerde handen zouden vallen ».


Le ministre cite deux exemples : le nom de domaine « Belgique.be » a été enregistré par un ressortissant des Pays-Bas qui refuse de le céder et, en août 2001, près de deux cents politiciens belges ont vu leur nom enregistré par un jeune consultant en informatique soucieux « d'éviter que ces noms ne tombent en de mauvaises mains ».

De minister geeft twee voorbeelden : de domeinnaam « Belgique.be » werd geregistreerd door een Nederlander, die weigert hem over te dragen en in augustus 2001 registreerde een jonge informaticaconsultant de namen van ongeveer 200 Belgische politici « omdat hij wilde voorkomen dat zij in verkeerde handen zouden vallen ».


— prennent acte du souhait des États associés de céder en cas de besoin l'exercice de leur présidence et de l'exercer tour à tour dans l'ordre alphabétique de leur nom, à compter de l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen.

— nemen kennis van de wens van de betrokken staten om, indien zulks nodig is, de uitoefening van hun voorzitterschap af te staan en het tussen hen te laten rouleren in alfabetische volgorde op naam, vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FAIT AU NOM DE LA COMMISSION DES RELATIONS EXTÉRIEURES ET DE LA DÉFENSE PAR M. CEDER

NAMENS DE COMMISSIE VOOR DE BUITENLANDSE BETREKKINGEN EN VOOR DE LANDSVERDEDIGING UITGEBRACHT DOOR DE HEER CEDER


(a) le fait de détenir des informations privilégiées et, en ayant connaissance de la nature de ces informations, de les utiliser, directement ou indirectement, pour acquérir ou pour céder, pour recommander d'acquérir ou de céder, ou pour inciter une autre personne à acquérir ou céder, pour son propre compte ou pour le compte d'un tiers, des instruments financiers auxquels ces informations se rapportent.

(a) de beschikking over voorwetenschap en, hoewel men op de hoogte is van de aard van deze voorwetenschap, het gebruik daarvan, zij het direct of indirect, om financiële instrumenten waarop die informatie betrekking heeft, voor eigen rekening of voor rekening van derden te verkrijgen of te vervreemden, of een derde aan te bevelen deze te verkrijgen of te vervreemden dan wel een derde ertoe aan te zetten deze te verkrijgen of te vervreemden.


(b bis) le fait, pour la personne concernée qui détient une information privilégiée et qui a connaissance du caractère privilégié de cette information, de recommander à une autre personne d'acquérir ou de céder, ou de faire acquérir ou céder par une autre personne, sur la base d'une information privilégiée, les instruments financiers auxquels se rapporte cette information.

(b bis) het wanneer de betrokken persoon over voorwetenschap beschikt en weet dat het om voorwetenschap gaat, aanbevelen of ertoe aanzetten van een derde persoon om op basis van voorwetenschap financiële instrumenten waarop die informatie betrekking heeft te verkrijgen of te vervreemden.


(b bis) le fait, pour un détenteur d'informations privilégiées, de recommander d'acquérir ou de céder, ou d'inciter une autre personne à acquérir ou céder des instruments financiers auxquels ces informations se rapportent, ou d'annuler ou modifier un ordre concernant un instrument financier auquel ces informations se rapportent, sans divulguer les informations privilégiées à cette personne.

(b bis) het, wanneer men over voorwetenschap beschikt, aanbevelen om financiële instrumenten waarop die informatie betrekking heeft, te verkrijgen of te vervreemden, of een derde ertoe aan te zetten deze te verkrijgen of te vervreemden, dan wel een order betreffende een financieel instrument waarop die informatie betrekking heeft te annuleren of te wijzigen zonder de informatie aan die persoon door te geven;


2. La Commission européenne va-t-elle céder sans plus à une société américaine le droit d'utiliser le nom d'un grand Européen?

2. Zal de Europese Commissie de naam van een zeer verdienstelijke Europeaan zo maar overlaten aan een Amerikaans bedrijf?


Dans l'histoire de notre institution, son nom restera associé à l'aménagement de l'aile de la rue de la Loi que les Affaires étrangères cédèrent au Sénat en 1961.

In de geschiedenis van onze instelling zal zijn naam steeds verbonden blijven met de inrichting van de vleugel aan de Wetstraat, die Buitenlandse Zaken in 1961 aan de Senaat afstond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

céder les noms ->

Date index: 2023-12-28
w