Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Cérémonie
Cérémonie d'ouverture
Cérémonie inaugurale
Doyenne d'université
Organiser des cérémonies gouvernementales
Organiser des cérémonies religieuses
Ouverture officielle
Président PE
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Recteur d'université
Tenue de cérémonie
Uniforme de cérémonie
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "cérémonie le président " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cérémonie d'ouverture | cérémonie inaugurale | ouverture officielle

openingsceremonie


tenue de cérémonie | uniforme de cérémonie

ceremonieel tenue


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


organiser des cérémonies gouvernementales

regeringsceremonies uitvoeren


organiser des cérémonies religieuses

religieuze ceremonies uitvoeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Organiser les élections du Président, des Vice-présidents, des Questeurs et du Médiateur; organiser les cérémonies de remise des prix en plénière et les séances solennelles.

Organiseren van de verkiezing van de voorzitter, de ondervoorzitters, de quaestoren en de Ombudsman; organiseren van de prijsuitreikingen in de plenaire vergadering en plechtige vergaderingen.


Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, assistera à la cérémonie d'ouverture officielle le 27 janvier.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, woont op 27 januari de officiële openingsceremonie bij.


Enfin, le président du SPF Justice a représenté le ministre de la Justice à la cérémonie de passation des pouvoirs entre Mohammed Aujjar, ministre de la Justice et Mohammed Abdennabaoui, procureur général près la Cour de Cassation, lequel devient le nouveau président du ministère public.

Tot slot heeft de voorzitter van de FOD Justitie de minister van Justitie vertegenwoordigd tijdens de overdracht van bevoegdheden tussen Mohammed Aujjar, minister van Justitie, en Mohammed Abdennabaoui, procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, die de nieuwe voorzitter van het openbaar ministerie wordt.


Un seul chef d'État assistait à cette cérémonie (le président zimbabwéen Robert Mugabe).

Er was slechts één staatshoofd op deze ceremonie aanwezig (de president van Zimbabwe, Robert Mugabe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commissaire va signer le protocole d'adhésion à 13 heures aujourd'hui lors d'une cérémonie, aux côtés de la présidence slovaque de l'UE, représentée par le ministre de l'économie Peter Žiga, ainsi que de Jorge Glas, vice-président de la République de l'Équateur, de Rodrigo Rivera, ambassadeur de la Colombie, et de Cristina Ronquillo De Blödorn, ambassadrice du Pérou.

De commissaris ondertekent vandaag om 13 uur het toetredingsprotocol tijdens een ceremonie met het Slowaakse voorzitterschap van de EU, vertegenwoordigd door de Minister van Economische Zaken Peter Žiga, vice-president Jorge Glas van Ecuador, ambassadeur Rodrigo Rivera van Colombia en ambassadeur Cristina Ronquillo De Blödorn van Peru.


Les manifestants reprochaient à Kengo d'avoir assisté à la cérémonie d'investiture de Joseph Kabila (il l'a fait en sa qualité de président du Sénat) et de s'apprêter à pactiser avec le président.

De manifestanten verweten Kengo dat hij aanwezig was (in zijn hoedanigheid van Senaatsvoozitter) op de benoemingsceremonie van Joseph Kabila en zich opmaakte om het op een akkoordje te gooien met de president.


assurer respectivement la Présidence et la Vice-Présidence du Comité d'organisation et à suivre les travaux des groupes de travail opérationnels en vue de la mise sur pied des cérémonies commémoratives nationales et d'un programme fédéral pluriannuel ;

respectievelijk het voorzitterschap en het ondervoorzitterschap van het Organisatiecomité waar te nemen en de werkzaamheden van de operationele werkgroepen op te volgen met het oog op de voorbereiding van de nationale herdenkingsplechtigheden en een federaal meerjarenprogramma ;


La cérémonie d'ouverture s'est déroulée en présence de quelque 550 personnes, avec les interventions des Présidents: de l'Observatoire, Jean Kahn, de l'Autriche, Thomas Klestil, de la Commission européenne, Romano Prodi, du Parlement européen, Nicole Fontaine, et de Maria de Belén Roseira ministre portugaise pour l'égalité des chances représentant la Présidence de l'Union.

De openingsceremonie werd door zo'n 550 personen bijgewoond en er zijn toespreken gehouden door Jean Kahn, voorzitter van De Raad van bestuur van het Waarnemingscentrum, de heer Klestil, president van Oostenrijk, Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, Nicole Fontaine, voorzitter van het Europees Parlement en Maria de Belén Roseira, de Portugese minister voor gelijke kansen als vertegenwoordiger van het Portugese voorzitterschap.


Je demande au gouvernement fédéral d'envoyer à la cérémonie d'ouverture, en concertation avec les gouvernements régionaux et communautaires, une délégation symbolique composée de personnes issues de cercles LGBT- à l'instar du président Obama qui a délégué Billie Jean King-, pour montrer clairement que notre pays n'a pas une haute opinion de la situation des droits de l'homme en général et de la situation des LGBT en particulier, en Russie.

Ik vraag de federale regering, in overleg met de verschillende gewest- en gemeenschapsregeringen, een symbolische delegatie naar de openingsceremonie te sturen met mensen uit holebikringen - naar analogie met president Obama die Billie Jean King heeft afgevaardigd - om duidelijk te maken dat ons land geen hoge pet opheeft van de mensenrechtensituatie in het algemeen en de situatie van de LGBT's in het bijzonder.


Je confirme que nous ne nous prononcerons au nom de la Belgique qu'après que des résultats définitifs auront été communiqués et c'est à ce moment-là aussi que toute autre décision sera prise, en ce compris celle concernant une éventuelle participation à la cérémonie d'installation du nouveau président.

Ik bevestig dat wij ons namens België slechts zullen uitspreken nadat de definitieve resultaten zijn meegedeeld. Op dat ogenblik zullen ook andere beslissingen worden genomen, met inbegrip die over een eventuele deelname aan de installatieceremonie van de nieuwe president.


w