Votre rapporteure est bien consciente du fait que les trois paquets maritimes de la législation communautaire, qui, au lendemain du naufrage de l'Erika et du Prestige, visaient principalement à prévenir et, en cas d'accident, à gérer les pollutions, fixent des normes destinées à protéger les eaux et les côtes de l'Union européenne.
De rapporteur is zich ervan bewust dat de drie maritieme EU-wetgevingspakketten, die in de nasleep van de ramp met de Erika en de Prestige vooral zijn ontworpen om verontreiniging na ongevallen te voorkomen en maatregelen te treffen als een ongeval zich heeft voorgedaan, referentienormen stellen voor de bescherming van de EU-wateren en kusten.