Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Appliquer des processus de qualité des données
Argent du cœur
CMM
Croisement à cœur mobile
Cœur de croisement
Cœur de croisement simple
Cœur de marque
Cœur de métier
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Modèles de qualité des processus
Métier de base
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Processus d'Istanbul
Processus du Cœur de l'Asie pour l'Afghanistan
Traversée à cœur mobile
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "cœur du processus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Processus d'Istanbul | Processus d'Istanbul sur la sécurité et la coopération régionales pour la paix et la stabilité en Afghanistan | Processus du Cœur de l'Asie pour l'Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


cœur de croisement | cœur de croisement simple

kruisstuk


croisement à cœur mobile | traversée à cœur mobile

kruising met beweegbaar hartstuk


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


modèle de qualité d’un processus d’information et de communication | modèles de qualité des processus | CMM | modèles de qualité des processus d’information et de communication

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. salue la décision de la Commission de mettre l'état de droit au cœur du processus d'élargissement; exhorte l'Union à suivre de près la mise en œuvre des dispositions de protection des droits de l'homme et des droits des personnes appartenant à des minorités tout au long du processus d'élargissement;

4. is verheugd over het besluit van de Commissie om de rechtsstaat centraal te stellen in het uitbreidingsproces; dringt er bij de EU op aan de tenuitvoerlegging van de bepalingen ter bescherming van de mensenrechten en de rechten van personen die tot minderheden behoren, gedurende het uitbreidingsproces nauwlettend te volgen;


Or, en 1995, le souhait de réaliser les grands espoirs de la conférence de paix de Madrid et les accords de paix était au cœur du processus.

In 1995 stond de wens om de doelstellingen van de Vredesconferentie van Madrid en de vredesakkoorden te kunnen realiseren nochtans centraal in het proces.


Les principes de l'appropriation commune et de différentiation doivent être au cœur du processus de Barcelone.

De beginselen van onderlinge toenadering en differentiatie moeten de kern van het Barcelonaproces uitmaken.


Pour Migreurop, le constat est clair: rafles, arrestations, emprisonnements et expulsions collectives sont au cœur du processus de « gestion de l'immigration » en Libye, malgré l'attachement au panafricanisme affiché par Kadhafi.

Voor Migreurop zijn de vaststellingen duidelijk : razzia's, arrestaties, opsluitingen en collectieve uitzettingen vormen de speerpunt van het proces met betrekking tot de « beheersing van de immigratie » in Libië, ondanks de gehechtheid aan het panafrikanisme waarmee Kadhafi te koop liep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Secrétaire général a rappelé que le dialogue est au cœur du processus d'Helsinki et s'est dit partager l'opinion selon laquelle l'OSCE peut servir de cadre au dialogue interculturel avec les pays méditerranéens.

De secretaris-generaal herhaalt dat dialoog de kern is van het proces van Helsinki en hij is ook van mening dat de OVSE als kader kan dienen voor de interculturele dialoog met de landen van het Middellandse-Zeegebied.


Mme Defraigne renvoie en outre à l'audition du Dr. Biarent qui a rappelé que les parents sont au cœur du processus.

Mevrouw Defraigne verwijst naar de hoorzitting met Dr. Biarent die eraan herinnerde dat ouders centraal staan in het proces.


42. salue la décision de la Commission européenne de placer l'état de droit au cœur du processus d'élargissement; invite instamment l'Union européenne à rester vigilante durant les processus d'élargissement et à exiger une application rigoureuse des dispositions essentielles pour les droits de l'homme, comme la protection active des droits des personnes appartenant à des minorités nationales afin de préserver l'égalité de traitement de ces minorités en ce qui concerne l'éducation, les soins de santé, les services sociaux et les autres services publics, la mise en place de l'état de droit, des actions vigoureuses de lutte contre toutes l ...[+++]

42. is verheugd over het besluit van de Commissie om de rechtsstaat centraal te stellen in het uitbreidingsproces; verzoekt de EU om gedurende de uitbreidingsprocessen waakzaam te blijven en een nauwgezette tenuitvoerlegging te eisen van bepalingen die essentieel zijn voor mensenrechten, zoals de actieve bescherming van de rechten van personen die behoren tot nationale minderheden om de gelijke behandeling van die minderheden met betrekking tot onderwijs, gezondheidszorg en sociale en andere openbare diensten te vrijwaren, de totstandbrenging van een rechtsstaat waarin alle vormen van corruptie krachtig worden bestreden, effectieve toeg ...[+++]


2. rappelle que l'indépendance du système judiciaire, la protection et la promotion des droits fondamentaux et l'efficacité de la lutte contre la corruption jouent un rôle capital dans le renforcement de l'état de droit et de la démocratie; se félicite de la nouvelle méthode de l'Union en matière de négociation, qui replace ces concepts essentiels au cœur du processus d'adhésion et permet une ouverture rapide des chapitres 23 et 24 sur la base de plans d'action clairs et détaillés, en stimulant la mise en place de la législation et des institutions nécessaires et un bilan de mise en œuvre concret; insiste sur la nécessité de définir de ...[+++]

2. wijst nogmaals op het belang van een onafhankelijk rechtsstelsel, de bescherming en bevordering van de grondrechten en doeltreffende corruptiebestrijding voor de versterking van de rechtsstaat en de democratie; is ingenomen met de nieuwe onderhandelingsstrategie van de EU, waarin deze aspecten werkelijk de kernpunten vormen van het toetredingsproces en voorzien wordt in vroege opening van de hoofdstukken 23 en 24 op basis van duidelijke en gedetailleerde actieplannen die ertoe aanzetten dat de noodzakelijke wetten en instellingen tot stand worden gebracht en dat de resultaten grondig worden gedocumenteerd; wijst met klem op de noodz ...[+++]


6. accueille avec satisfaction la stratégie globale de l'Union envers la Bosnie-Herzégovine, notamment le renforcement de sa présence dans ce pays par la création d'un double mandat, de représentant spécial de l'Union d'une part, et de chef de délégation de l'autre; félicite le représentant spécial de l'Union/chef de délégation pour son soutien à la Bosnie-Herzégovine sur les questions européennes et pour son action en faveur d'une gestion locale du processus d'intégration; appuie pleinement le représentant spécial de l'Union/chef de délégation dans son projet d'aider les autorités de Bosnie-Herzégovine à ancrer les priorités de l'Union au cœur du processus politique ...[+++]

6. is verheugd over de algemene strategie van de EU ten opzichte van Bosnië en Herzegovina, inclusief de versterking van de aanwezigheid van de EU in Bosnië en Herzegovina door de oprichting van een sterkere EU-vertegenwoordiger die optreedt als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) en delegatiehoofd (DH); prijst de SVEU/DH voor het steunen van Bosnië en Herzegovina in EU-gerelateerde zaken en voor het faciliteren van een EU-integratieproces dat gekenmerkt wordt door lokale inbreng; steunt de SVEU/DH volledig in zijn ambitie om de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina te helpen de EU-agenda in het politieke proces te ...[+++]


– (RO) Le processus permettant aux États membres de transposer la stratégie Europe 2020 en programmes nationaux doit favoriser la mise en place d’une Union européenne plus compétitive, plus sociale et plus durable qui placera les citoyens et la protection de l’environnement au cœur du processus de décision politique.

(RO) Het proces waarbij de lidstaten de EU 2020-strategie omzetten in nationale programma's moet bijdragen aan de totstandbrenging van een meer concurrerende, sociale en duurzame Europese Unie die haar burgers en de bescherming van haar milieu in de beleidsontwikkeling centraal stelt.


w