Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c’est un résultat plutôt maigre " (Frans → Nederlands) :

La politique industrielle elle-même doit être innovante, par exemple dans l'élaboration de nouveaux instruments réglementaires moins intrusifs, centrés sur les résultats plutôt que sur les moyens à mettre en oeuvre, qui laissent une marge de manoeuvre à l'industrie dans la recherche de ses propres solutions techniques et engagent sa détermination.

Het industriebeleid zelf moet innovatief zijn, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van nieuwe en minder ingrijpende regelgevingsinstrumenten, en zich meer concentreren op resultaten dan op middelen. Daarbij moet de industrie de ruimte krijgen om haar eigen technische oplossingen te vinden en zelf bij het beleid worden betrokken.


Le CSA a également permis de promouvoir les activités (financées à la fois au titre du renforcement de la compétitivité et de la diversification) destinées à aider les producteurs à davantage se focaliser sur le marché local et la banane plantain, avec des résultats plutôt satisfaisants.

De SFA heeft tevens activiteiten bevorderd (gefinancierd zowel vanuit de doelstelling concurrentievermogen alsook vanuit de doelstelling diversificatie) die bedoeld waren om de producenten te steunen bij hun overstap naar de plaatselijke markt en naar de kookbanaan met zeer bevredigende resultaten.


5. déplore les résultats plutôt maigres du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Russie; estime que la participation des parlements et des acteurs de la société civile donnerait un élan considérable à ce dialogue;

5. betreurt de vrij geringe resultaten van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland; is van mening dat deelname van de parlementen en de maatschappelijke organisaties deze dialoog nieuw elan zou geven;


Nous savons que ces résultats étaient maigres et, s’il n’y a pas eu de changement dans les preuves et les données scientifiques dont nous disposons, il me semble cependant qu’il y a un changement dans la volonté politique et un manque de courage ici, et que nous nous rendons à Cancún dans la peur.

We weten dat de resultaten mager waren en aangezien er niets veranderd is in het wetenschappelijk bewijs en in de gegevens waarover we beschikken, lijkt het me dat we hier van doen hebben met een verandering van politieke wil en een gebrek aan moed, en dat we ons in Cancún door angst gaan laten leiden.


Étant donné que le Traité a été signé il y a près de 50 ans, c’est un résultat plutôt maigre.

Gezien het feit dat het bijna vijftig jaar geleden is dat het Verdrag werd ondertekend, is dit een nogal mager resultaat.


Monsieur le Président en exercice, j’ai pensé que vos déclarations étaient, en toute honnêteté, plutôt maigres.

Mijnheer de fungerend voorzitter, naar mijn smaak heeft u, om eerlijk te zijn, een beetje weinig gezegd.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous suis reconnaissante pour votre réponse bien que je la trouve plutôt maigre.

– (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik dank u voor uw antwoord, al vind ik het nogal spaarzaam.


Parce qu'ils mettent l'accent sur les résultats plutôt que sur les moyens utilisés, ces cadres créent des espaces pour l'éducation et la formation tout au long de la vie et aident à mieux répondre aux besoins du marché du travail.

Doordat in die structuren het accent wordt verlegd van een inputgericht leerproces naar leerresultaten, scheppen zij mogelijkheden voor een leven lang leren en helpen zij tot een betere afstemming op de arbeidsmarktbehoeften te komen.


En effet, les évaluations du recours à des fonds spéciaux au Rwanda, en RDC et en Sierra Leone ont mis en lumière des résultats plutôt mitigés.

Evaluaties van het gebruik van trustfondsen in Rwanda, de Democratische Republiek Kongo en Sierra Leone geven namelijk eerder uiteenlopende resultaten te zien.


- dans le contexte de la renégociation de l'accord-cadre, l'approche de la Commission permit d'attribuer des fonds communautaires aux agences, fonds et programmes des Nations unies et que la CE adopte une approche axée sur les résultats plutôt que sur les moyens mis en oeuvre, pour autant que les Nations unies offrent à la Commission une forme de représentation permanente dans les organes de planification et d'administration de ses agences ainsi que dans leurs systèmes de contrôle externe.

- In samenhang met de nieuwe onderhandelingen over de Kaderovereenkomst maakt de aanpak van de Commissie het mogelijk dat EG-fondsen op een brede grondslag voor VN-organisaties, -fondsen en -programma's kunnen worden verstrekt en dat de EG een resultaatgerichte aanpak nastreeft en niet een aanpak die op de inbreng is gebaseerd, op voorwaarde dat de VN de Commissie een vorm van permanente vertegenwoordiging aanbiedt in de met planning en administratie belaste organen van haar organisaties en in haar externe auditdiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est un résultat plutôt maigre ->

Date index: 2021-07-21
w