Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accueil doit offrir " (Frans → Nederlands) :

3° l'opérateur de l'accueil doit offrir, sur le lieu d'accueil concerné, une ouverture :

3° de opvangoperator moet, op de betrokken opvangplaats, de volgende opening aanbieden :


L'intégration est une donné dynamique : cela signifie, d'une part, que la communauté d'accueil doit offrir un éventail de possibilités et donner des impulsions, et, d'autre part, que la personne qui souhaite s'intégrer doit participer et doit manifester clairement sa volonté d'y arriver.

Integratie is een dynamisch gegeven : dit betekent dat aan de ene kant de ontvangende gemeenschap een aantal mogelijkheden moet geven, een aantal impulsen moet geven, maar dat aan de andere kant diegene die zich wil integreren, ook duidelijk daaraan moet deelnemen en duidelijk de wil tot integratie moet te kennen geven.


Je tiens cependant à attirer l'attention sur le fait que cette situation doit rester exceptionnelle : la prison n'est pas un endroit pour les enfants et il convient de leur offrir le plus rapidement possible un accueil en dehors de l'établissement.

Ik wens evenwel de aandacht te vestigen op het feit dat deze situatie uitzonderlijk dient te blijven : de gevangenis is geen plaats voor een kind, dat zo snel mogelijk opgevangen moet worden buiten de inrichting.


24. est conscient des avantages que l'introduction de la carte professionnelle européenne peut offrir en termes d'accélération et de simplification de la procédure de reconnaissance; fait valoir néanmoins que l'introduction de toute carte doit être précédée d'analyses approfondies des incidences et d'évaluations détaillées et offrir une protection adéquate des données pour les professionnels; est d'avis aussi que le système d'information du marché intérieur (IMI) pourrait faciliter et accélérer la coopération entre l'État membre éme ...[+++]

24. erkent de mogelijke voordelen van invoering van een Europese beroepskaart voor wat betreft de versnelling en vereenvoudiging van erkenningsprocedures; voert echter aan dat de invoering van een kaart voorafgegaan dient te worden door een grondige effectbeoordeling en nauwkeurig beoordelingsonderzoek en de gegevens van mensen die in de sector werkzaam zijn voldoende moet beschermen; is eveneens van mening dat het informatiesysteem interne markt (IMI) veel snellere samenwerking mogelijk kan maken tussen de lidstaat van uitgifte (van waaruit de beoefenaar van het vrije beroep vertrekt) en de lidstaat van ontvangst (het land waar hij zi ...[+++]


L’Union doit se montrer digne de la vocation qui est sienne d'offrir un refuge aux personnes ayant besoin d'une protection, tout en manifestant sa solidarité à l’égard des pays d’Afrique du Nord qui accueillent actuellement la grande majorité des migrants originaires de Libye et à l’égard des États membres de l’UE confrontés à un afflux de migrants arrivant par la mer.

De EU moet haar ambitie waarmaken om degenen die bescherming behoeven een veilig onderkomen te bieden, en zich tegelijkertijd solidair tonen met de landen in Noord-Afrika die momenteel de overgrote meerderheid van de migranten uit Libië opvangen en met de lidstaten die de grootste toestroom van migranten via de zee te verwerken krijgen.


L. considérant que la détention des demandeurs d'asile ne peut qu'être une mesure résiduelle, "décidée au cas par cas", "qui ne doit pas porter atteinte à la sphère inaliénable de la vie privée", qui doit "offrir un niveau de vie suffisant", comme prévu par la directive 2003/9 sur l'accueil des demandeurs d'asile, qui est entrée en vigueur le 5 février 2005,

L. overwegende dat tot detentie van asielzoekers alleen als uiterste middel overgegaan mag worden, "waarover individueel wordt beslist", dat hierbij "de onvervreemdbare sfeer van het privé-leven niet mag worden aangetast" en dat sprake moet zijn van "een toereikende levensstandaard", zoals bepaald in Richtlijn 2003/9/EG tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten, die op 5 februari 2005 in werking is getreden;


Si la société d'accueil doit offrir aux émigrants appelés à séjourner durablement un égal accès au marché du travail et au système de formation, ces derniers ont le devoir d'apprendre la langue nationale du pays d'accueil.

De ontvangende maatschappij moet immigranten die zich blijvend willen vestigen in staat stellen op voet van gelijkheid toegang te hebben tot bij voorbeeld arbeidsmarkt en onderwijs, maar van de immigranten wordt geëist dat zij zich de taal van het ontvangende land eigen maken.


Si la société d'accueil doit offrir aux émigrants appelés à séjourner durablement un égal accès dans de nombreux domaines, ces derniers ont le devoir d'apprendre une langue nationale du pays d'accueil.

De ontvangende maatschappij moet immigranten die zich blijvend willen vestigen in staat stellen op voet van gelijkheid toegang te hebben tot een groot aantal sectoren, maar van de immigranten wordt geëist dat zij zich de taal van het ontvangende land eigen maken.


Il doit être bien clair que pour favoriser une intégration aussi rapide que possible du mineur dans le système éducatif, l'État d'accueil doit lui offrir une aide linguistique, qui, lorsque la langue d'enseignement est inconnue, facilite l'intégration dans le système d'éducation normal.

Met het oog op een zo snel mogelijke integratie van de minderjarige in het onderwijsstelsel van de staat van opvang moet hij bijles krijgen wanneer hij de taal waarin het onderwijs wordt gegeven niet kent.


Pourtant, il doit également savoir que le dossier a un long parcours. Celui-ci a commencé lorsque le gouvernement a décidé de raccourcir la procédure d'asile et d'offrir un accueil matériel au lieu de l'assistance financière octroyée à l'époque, sans toutefois créer de places d'accueil supplémentaires.

Nochtans moet hij ook weten dat het dossier een lange geschiedenis kent, die begon toen de regering besliste de asielprocedure in te korten en materiële opvang te geven in de plaats van de toen gebruikelijk financiële bijstand, maar geen bijkomende opvangplaatsen creëerde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accueil doit offrir ->

Date index: 2021-07-07
w