Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoyer des convocations
Envoyer des prélèvements médicaux
Envoyer en possession
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Traduction de «d'ailleurs envoyé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.




recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

doorverwezen patiënten opnemen


envoyer des prélèvements médicaux

medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden




Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier ministre Charles Michel a d'ailleurs envoyé il y a peu une lettre officielle en ce sens à son homologue français, Manuel Valls afin d'avoir "des engagements concrets de la France sur les aspects humanitaires, mais aussi sécuritaires".

Eerste minister Charles Michel heeft in dat verband trouwens kortgeleden een officiële brief gestuurd aan zijn Franse ambtgenoot, Manuel Valls, om concrete verbintenissen van Frankrijk te verkrijgen over zowel de humanitaire facetten als de veiligheidsaspecten.


Elle a d'ailleurs envoyé une lettre formelle au gouvernement lui demandant d'adapter la législation.

Ze stuurde de regering een formele brief met de vraag de wetgeving aan te passen.


Madame Dekoninck signale aux membres de la commission que les Fédérations de CPAS ont d'ailleurs envoyé un courrier à la suite de l'examen d'une proposition de loi similaire datée du 20 février 2012 et examinée à la Chambre.

Mevrouw Dekoninck meldt de commissieleden dat de OCMW-federaties overigens een brief hebben verzonden naar aanleiding van het onderzoek van een soortgelijk wetsvoorstel van 20 februari 2012, dat in de Kamer wordt onderzocht.


Le Parlement libyen a d'ailleurs envoyé une lettre pontifiante à tous les parlements qui ont adopté une résolution dénonçant les condamnations à mort, pour leur signifier qu'ils manquaient d'objectivité car ils n'étaient pas au courant de tous les faits dans cette affaire.

Het Libische parlement heeft overigens alle parlementen die een resolutie hebben aangenomen ter afkeuring van de terdoodveroordelingen, een belerende brief gestuurd om hen erop te wijzen dat zij geen objectief oordeel kunnen vellen, omdat ze niet op de hoogte zijn van alle feiten in deze zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai d'ailleurs, comme indiqué en introduction, envoyé un courrier au Commissaire européen Vytenis Andriukaitis le 17 août 2016 en ce sens, dans lequel je souligne notamment l'importance de créer et (co-)financer une banque de vaccins afin d'opérer une vaccination préventive dans les zones non-infectées entourant les territoires contaminés.

Trouwens, zoals reeds in het begin vermeld, heb ik op 17 augustus 2016 in die zin een brief gestuurd naar de Europese Commissaris Vytenis Andriukaitis. Hierin benadruk ik namelijk het belang om een vaccinbank op te richten en (mede) te financieren om een preventieve vaccinatie door te voeren in de niet-geïnfecteerde gebieden rond deze die besmet zijn.


Par ailleurs, il était également prévu dans la NPG d'envoyer à 20.000 Belges (et ce de façon éparpillée sur l'année) un questionnaire écourté, à propos duquel votre prédécesseur avait indiqué vouloir communiquer régulièrement en cours d'année.

Ook zouden volgens de beleidsnota 20.000 Belgen (gespreid over het jaar) een verkorte vragenlijst krijgen, waarover uw voorgangster in de loop van het jaar regelmatig wilde communiceren.


Ces lettres ne sont par ailleurs pas des cas isolés: vous avez également envoyé des message sur Facebook à destination des réfugiés et Bart De Wever admettait à la télévision il y a quelques mois que la limitation de l'enregistrement à 250 réfugiés par jour à l'Office des étrangers avait également une fonction dissuasive.

Die brieven zijn trouwens ook geen opzichzelfstaande actie: u hebt via Facebook eveneens berichten aan de vluchtelingen gestuurd, en Bart De Wever gaf enkele maanden geleden op televisie toe dat de beslissing om maximaal 250 vluchtelingen per dag te laten registreren door de Dienst Vreemdelingenzaken ook ontradend moest werken.


Mon administration examinera par ailleurs la possibilité d'envoyer, dans le cas d'un décès, une lettre personnalisée adressée aux familles endeuillées, et leur expliquer, en ces temps difficiles, le déroulement ultérieur du traitement de la déclaration.

Mijn administratie zal daarentegen de mogelijkheid onderzoeken om in geval van overlijden een aangepast schrijven te verzenden aan de nabestaanden, en hen in deze moeilijke tijden het verdere verloop van de afhandeling van de aangifte uit te leggen.


Prochainement, un publipostage serait d'ailleurs envoyé aux plus gros clients de La Poste, les clients business, pour leur annoncer la modification de prix.

Eerstdaags zou trouwens een mailing worden verstuurd naar de grootste klanten van De Post, de zogenaamde businessklanten, waarin de prijswijziging wordt aangekondigd.


J'ai par ailleurs envoyé l'année dernière à tous les bourgmestres du pays, un mémento de sécurité Euro 2000 dans lequel leur attention était attirée sur la nécessité de prévoir un hébergement – moyennant rémunération, bien sûr – des supporters visiteurs, ce qui est du reste un facteur de sécurité.

Vorig jaar heb ik trouwens aan alle burgemeesters van het land een nota gezonden over de veiligheid van Euro 2000 waarin ik hen erop wijs dat zij in logeergelegenheid moeten voorzien – tegen betaling uiteraard – voor de bezoekende supporters. Dat is overigens een factor van veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs envoyé ->

Date index: 2023-03-16
w