Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'alcoolisme se seraient accrus " (Frans → Nederlands) :

Il ressort des chiffres fournis par votre prédécesseur que les problèmes d'alcoolisme se seraient accrus de pas moins de 34 % en sept ans.

Uit cijfers van uw voorganger bleek dat het problematisch drinken op zeven jaar tijd met maar liefst 34 % zou zijn gestegen.


Les avantages résultants d'accords sur les droits de propriété intellectuelle, les règles d'exportation communes et la sécurité de l'information seraient fortement accrus si l'ensemble de l'Union européenne était concerné.

De overeenkomsten inzake intellectuele-eigendomsrechten, gezamenlijke regels voor de uitvoer en bescherming van informatie zouden nog veel meer voordelen opleveren als ze betrekking hadden op de hele Europese Unie.


Les risques de prolifération seraient accrus par la très grande disponibilité du plutonium qui résulterait de l'augmentation du nombre de centrales.

De risico's op proliferatie zouden groter worden door de veel grotere aanwezigheid van plutonium die het gevolg is van het hoger aantal kerncentrales.


Les risques de prolifération seraient accrus par la très grande disponibilité du plutonium qui résulterait de l'augmentation du nombre de centrales.

De risico's op proliferatie zouden groter worden door de veel grotere aanwezigheid van plutonium die het gevolg is van het hoger aantal kerncentrales.


4. Si la résolution du Conseil s'inscrit dans un objectif de « protection des intérêts nationaux, de sécurité nationale et d'instruction en matière de criminalité grave », le groupe souhaite attirer l'attention sur les risques de dérives en ce qui concerne les objectifs des écoutes, risques qui seraient accrus par une extension à un nombre croissant de pays ­ extérieurs pour certains à l'Union européenne ­ des techniques d'interception et de décryptage des télécommunications.

4. Ofschoon met de resolutie van de Raad « de bescherming van het nationaal belang, de nationale veiligheid en de opheldering van zware misdrijven worden beoogd, wenst de Groep de aandacht te vestigen op de risico's van ontsporingen wat de doelstellingen van het aftappen betreft, risico's die nog zouden worden vergroot door uitbreiding van de technieken voor interceptie en decodering van telecommunicatieverkeer tot een steeds groter aantal landen ­ waarvan enkele buiten de Europese Unie.


Le soutien européen à la police afghane a également été salué, même si des efforts accrus de l'Europe seraient les bienvenus.

De Europese ondersteuning van de Afghaanse politie werd eveneens onderstreept wat niet wegneemt dat bijkomende Europese inspanningen welkom zouden zijn.


Les mises en garde de syndrome d’alcoolisme fœtal sur les produits alcoolisés seraient simples à appliquer et leur impact, associé à l’éducation et à l’information en matière de santé publique, contribueraient fortement à prévenir le syndrome d’alcoolisme fœtal dans l’UE.

Het is heel eenvoudig om een dergelijke waarschuwing in te voeren en de preventieve werking ervan tegen het foetale alcoholsyndroom in de EU zou, mits gecombineerd met voorlichtingscampagnes, wel eens substantieel kunnen zijn.


Les mises en garde de syndrome d’alcoolisme fœtal sur les produits alcoolisés seraient simples à appliquer et leur impact, associé à l’éducation et à l’information en matière de santé publique, contribueraient fortement à prévenir le syndrome d’alcoolisme fœtal dans l’UE.

Het is heel eenvoudig om een dergelijke waarschuwing in te voeren en de preventieve werking ervan tegen het foetale alcoholsyndroom in de EU zou, mits gecombineerd met voorlichtingscampagnes, wel eens substantieel kunnen zijn.


En son article 6, paragraphe 1 c), la directive 94/62/CE garantissait que les objectifs seraient accrus substantiellement au cours d'une période ultérieure.

Richtlijn 94/62/EG, (artikel 6, 1,c) belooft dat de streefcijfers voor een volgende periode aanzienlijk verhoogd zullen worden.


Selon le rapport 1999-2001 de la commission, les problèmes de personnel seraient accrus par sa rotation élevée due à l'absence de perspective de carrière et au débauchage par des firmes privées qui proposent un salaire plus attractif.

Het commissieverslag 1999-2001 wijt de problemen op het vlak van het personeel aan het grote verloop, dat wordt veroorzaakt door het gebrek aan promotiekansen en door de hogere lonen in de privé-sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'alcoolisme se seraient accrus ->

Date index: 2025-01-25
w