Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'ambition de notre marine serait " (Frans → Nederlands) :

Quelle hausse du niveau d'ambition de notre Marine serait ainsi obtenue avec cette troisième frégate?

In welke mate zouden de ambities van onze marine hoger reiken dankzij dat derde fregat?


Comme la Convention est entrée en vigueur sur le plan international, il serait indiqué que notre pays en ratifie à son tour les dispositions, ce qui contribuera indiscutablement à une meilleure protection de notre environnement marin.

Aangezien het Verdrag reeds internationaal in voege is getreden, is het aangewezen dat ook ons land de bepalingen ervan zou aanvaarden, aanvaarding die ongetwijfeld zal bijdragen tot een betere bescherming van ons mariene milieu.


Comme la Convention est entrée en vigueur sur le plan international, il serait indiqué que notre pays en ratifie à son tour les dispositions, ce qui contribuera indiscutablement à une meilleure protection de notre environnement marin.

Aangezien het Verdrag reeds internationaal in voege is getreden, is het aangewezen dat ook ons land de bepalingen ervan zou aanvaarden, aanvaarding die ongetwijfeld zal bijdragen tot een betere bescherming van ons mariene milieu.


Il est donc important de faire une offre conditionnelle en matière financière, mais réduire notre ambition serait une erreur.

Het is dus belangrijk om een voorwaardelijk aanbod te doen op financieel gebied, maar het zou verkeerd zijn om onze ambitie terug te schroeven.


Si l’on veut soumettre au régime des actes qui offrent des garanties de niveau inégal, notre ambition devra être revue à la baisse ce qui, évidemment, serait problématique.

Als we hier aktes onder willen laten vallen die minder garanties bieden, moeten we onze ambities naar beneden bijstellen, wat uiteraard problematisch zou zijn.


Cela manifesterait-t-il notre approbation des ambitions coloniales que certaines puissances européennes ont entretenues par le passé, ou bien serait-ce l'expression d'une inquiétude face aux intérêts de certaines compagnies pétrolières?

Uiten we hiermee onze steun aan de koloniale ambities van sommige Europese grootmachten in het verleden of zijn we bezorgd om de belangen van sommige oliemaatschappijen?


Notre groupe est heureux des progrès significatifs enregistrés au sommet de Lisbonne mais, dans le même temps, ce serait faire œuvre de mensonge de ne pas dire que, selon nous, nous n'avons toujours pas atteint une ambition et un dynamisme politiques suffisants pour transformer l'Union européenne d'aujourd'hui en une Union européenne dont nous avons besoin pour l'avenir des Européens.

Onze fractie is opgetogen over de duidelijke vooruitgang die tijdens de top in Lissabon geboekt is, maar we zouden liegen als we niet ook zouden zeggen dat onze fractie van mening is dat we nog steeds onvoldoende politieke stootkracht en ambitie hebben om de Europese Unie van vandaag om te vormen in de Europese Unie die de Europeanen in de toekomst nodig hebben.


L’intervention, et la pression bien entendu, à ce niveau était sans précédent dans notre histoire de la codécision, et je dois dire que, à ce moment-là, la messe était dite: REACH serait loin, très loin de l’ambition qui était affichée, dans le Livre blanc notamment, dès 2001.

Inmenging – en druk uiteraard – op dit niveau was nog niet eerder voorgekomen in onze geschiedenis van de medebeslissing, en ik moet zeggen dat op dat moment de teerling geworpen was: REACH zou ver, zeer ver achterblijven bij de ambities die al in 2001, bijvoorbeeld in het Witboek, waren verkondigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ambition de notre marine serait ->

Date index: 2021-03-18
w