Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'aspects de cette coopération renforcée seront » (Français → Néerlandais) :

Un certain nombre d'aspects de cette coopération renforcée seront inclus dans un projet de loi qui est en préparation.

Een aantal aspecten van deze verbeterde samenwerking zullen worden meegenomen in een wetsontwerp dat in voorbereiding is.


Cette procédure concerne toutes les coopérations renforcées excepté celles mises en place dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune.

Deze procedure geldt voor elke nauwere samenwerking, behalve voor die welke worden aangegaan in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


Des travaux visant à créer une protection par brevet unitaire valable dans vingt-cinq États membres dans le cadre d’une coopération renforcée[13] sont cependant en cours. Suite à l’adoption de la décision du Conseil autorisant cette coopération renforcée[14], la Commission a présenté des propositions de mesures d’exécution[15]. Elle va, à présent, travailler avec le Parlement européen et les États membres participants, pour faire en sorte que ces mesures soient adoptées le plus rapidement poss ...[+++]

In het kader van nauwere samenwerking wordt evenwel gewerkt aan een eenheidsoctrooibescherming voor vijfentwintig lidstaten[13]. De Commissie heeft na de goedkeuring door de Raad van het besluit tot machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan[14] voorstellen voor uitvoeringsmaatregelen ingediend[15]. Zij zal samenwerken met het Europees Parlement en de deelnemende lidstaten om die maatregelen zo snel mogelijk goedgekeurd te krijgen.


Et sans cette coopération renforcée avec les Pays-Bas, c'est la survie même de notre composante marine qui est en danger.

Indien dat niet het geval is, verliest de samenwerking haar bestaansreden. En zonder die nauwere samenwerking met Nederland komt het voortbestaan ??van onze marinecomponent in gevaar.


Taxe sur les transactions financières (TTF): Il existe une coopération renforcée entre les 11 États membres, dont la Belgique, qui veulent instaurer cette taxe.

Financiële Transactietaks (FTT): Er bestaat een versterkte Europese samenwerking met 11 LS (lidstaten), waaronder België, die deze taks wil invoeren.


La Belgique soutient toujours la proposition d'instaurer une taxe sur les transactions financières et concentre actuellement ses efforts sur la mise en oeuvre de cette taxe au sein d'une coopération renforcée de 11 États membres de l'Union européenne.

België steunt nog steeds het voorstel tot het invoeren van een taks op financiële transacties en concentreert momenteel zijn inspanningen op de invoering van deze taks binnen een versterkte samenwerking van 11 lidstaten van de Europese Unie.


La Commission note que ni la décision 2010/405/UE ni le règlement (UE) no 1259/2010 ne prescrit des conditions particulières pour la participation à la coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps et que la participation de la Grèce devrait accroître les effets bénéfiques de cette coopération.

De Commissie merkt op dat noch Besluit 2010/405/EU noch Verordening (EU) nr. 1259/2010 specifieke voorwaarden voorschrijft voor de deelneming aan de nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed en dat de deelneming van Griekenland de voordelen van deze nauwere samenwerking moet versterken.


2. Quels seront les domaines prioritaires où la coopération sera renforcée?

2. In welke prioritaire domeinen zal de samenwerking worden versterkt?


La Commission note que la décision 2010/405/UE ne prescrit aucune condition particulière de participation à la coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps et que la participation de la Lituanie devrait accroître les effets bénéfiques de cette coopération.

De Commissie merkt op dat Besluit 2010/405/EU geen specifieke voorwaarden voorschrijft voor de deelneming aan de nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed en dat de deelneming van Litouwen de voordelen van deze nauwere samenwerking moet versterken.


La Lituanie a notifié son intention de participer à cette coopération renforcée par lettre du 25 mai 2012, enregistrée à la Commission le 19 juin 2012.

Litouwen heeft meegedeeld dat het voornemens is deel te nemen aan de nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed en dat bij brief van 25 mei 2012, die de Commissie heeft geregistreerd op 19 juni 2012.


w