Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'assigner directement devant » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne a décidé d'assigner la Croatie, les Pays-Bas, le Portugal et la Suède devant la Cour de justice de l'Union européenne pour défaut de transposition correcte de la réglementation européenne relative au permis de conduire (Directive 2006/126/CE).

De Europese Commissie heeft besloten Kroatië, Nederland, Portugal en Zweden voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat zij Richtlijn 2006/126/EG betreffende het rijbewijs niet correct hebben omgezet.


La Commission européenne assigne Chypre devant la Cour de justice pour non-transposition de la directive sur les stocks de pétrole.

De Europese Commissie daagt Cyprus voor het Hof van Justitie van de EU omdat het de richtlijn inzake olievoorraden niet heeft omgezet.


La Commission européenne a décidé d’assigner le Royaume-Uni devant la Cour de justice de l’Union européenne pour manquement à l’obligation de proposer des sites pour la protection du marsouin commun, un mammifère marin que l'on rencontre régulièrement dans les eaux britanniques.La législation de l’UE concernant la conservation des habitats naturels, de la faune et de la flore sauvages (directive 92/43/CEE du Conseil ou directive «habitats») impose aux États membres de proposer une liste de sites protégés pour un certain nombre d’espèc ...[+++]

De Europese Commissie daagt het Verenigd Koninkrijk voor het Hof van Justitie van de EU omdat het heeft nagelaten gebieden voor te stellen voor de bescherming van de bruinvis (Phocoena phocoena), een zeezoogdier dat regelmatig wordt aangetroffen in de Britse wateren.De EU-wetgeving inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (de habitatrichtlijn, Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) vereist dat de lidstaten een lijst van gebieden voorstellen voor een aantal soorten en habitats, zodat deze worden beschermd tegen bedreigingen die hun ernstige schade kunnen toebrengen, en dat zij hen door de vereiste instandh ...[+++]


- Connaissance de la fixation des pièces et du remplissage des joints de l'isolation thermique - Connaissance de la fonction et de l'importance du pare-vapeur pour l'isolation du froid - Connaissance des spécifications et consignes du fabricant pour l'application des moyens de remplissage en vrac - Connaissance des techniques de montage pour la gaine de protection - Connaissance des conditions d'une jointure correcte (en alternance, position vis-à-vis de l'axe horizontal, en tenant compte de l'angle de la pluie, ...) - Connaissance du ...[+++]

- Voert de opmetingen uit - Noteert de opgemeten waarden en werkt de isolatietechnische tekeningen uit Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken (co 01523) - Leest en begrijpt de isolatietechnische plannen en isometrieën - Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken op basis van de tekening en de opgegeven maten - Berekent de gecompliceerde onderdelen en zet deze uit - Brengt de onderdelen op maat - Werkt de stukken manueel of machinaal af - Maakt de afgewerkte stukken klaar voor transport Bereidt het isoleren van de leidingen en apparaten voor (co 01524) - Transporteert de geprefabriceerde onderdelen en de isolatiematerialen naar de eigenlijke werkplek - Controleert de ondergrond en werksituatie - Leest en begrijpt de isolatietec ...[+++]


Art. 22. Pour l'application de l'article 10 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, les pouvoirs de gestion journalière sont définis comme comportant tous actes administratifs et judiciaires habituellement nécessaires pour l'accomplissement des missions imparties à l'Office par la loi ou les règlements en conformité avec les directives tracées par le comité général de gestion de l'Office ainsi que tous actes administratifs et judiciaires normalement exigés pour l'exécution des décisions prises par le comité général de gestion ou pour la bonne marche des serv ...[+++]

Art. 22. Voor de toepassing van artikel 10 van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg worden de bevoegdheden van het dagelijks beheer omschreven als diegene die alle administratieve en gerechtelijke handelingen behelzen die gewoonlijk noodzakelijk zijn voor het vervullen van de opdrachten waarmee de Dienst door de wet of de reglementen is belast, overeenkomstig de door het algemeen beheerscomité gegeven richtlijnen, alsook alle administratieve of gerechtelijke handelingen die normaal vereist zijn voor de uitvoering van de beslissingen van het algeme ...[+++]


La Commission européenne assigne la Belgique et la Finlande devant la Cour de justice de l'Union européenne car ces deux pays ont manqué à leurs obligations relatives à la transposition de la directive sur la performance énergétique des bâtiments.

De Europese Commissie daagt België en Finland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat zij de richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen niet in nationaal recht hebben omgezet.


La Commission a décidé d’assigner la Belgique devant la Cour de justice au motif qu’elle n’a pas pleinement transposé ladite directive dans son droit interne, ce qu’elle aurait dû faire le 30 juin 2011 au plus tard.

De Europese Commissie heeft vandaag beslist België voor het Hof van Justitie te dagen omdat het de richtlijn nog niet volledig in nationale wetgeving heeft omgezet, hoewel dat tegen 30 juni 2011 diende te gebeuren.


La Commission assigne également devant la Cour neuf pays qui n'ont pas mis en oeuvre la directive adoptée en 2001 sur le droit d'auteur et les droits voisins dans la société de l'information.

De Commissie daagt verder negen landen voor het Hof die de in 2001 goedgekeurde richtlijn inzake auteursrecht en naburige rechten in de informatiemaatschappij niet ten uitvoer hebben gelegd.


La Commission européenne a décidé d'assigner la Belgique, l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce, l'Espagne et l'Autriche devant la Cour de justice des Communautés européennes pour non-communication des dispositions législatives nationales requises pour transposer la modification de la directive 90/219/CEE relative à l'utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés.

De Europese Commissie heeft besloten om België, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Spanje en Oostenrijk te dagvaarden voor het Europese Hof van Justitie wegens niet-mededeling van nationale wetgeving voor de tenuitvoerlegging van de wijziging van Richtlijn 90/219/EEG van de Raad van 23 april 1990 inzake het ingeperkte gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen (GGM's).


Pour la plupart, ces procédures ont été arrêtées car la législation appropriée avait été mise en application. Seuls quatre États membres ont été assignés devant la Cour européenne de justice[7], qui a jugé que ces États avaient manqué à leurs obligations en vertu du traité en n'ayant pas intégralement transposé la directive dans leur droit national.

Slechts tegen vier lidstaten is een zaak aanhangig gemaakt bij het Europees Hof van Justitie[7] dat oordeelde dat zij in strijd met hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag hadden gehandeld, aangezien zij de richtlijn niet volledig in hun intern recht hadden omgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assigner directement devant ->

Date index: 2023-06-03
w