Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'aujourd'hui évoluent beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Si 2 700 femmes sont bien décédées d'un cancer du sein durant cette année, il faut savoir que certains de ces cancers avaient été diagnostiqués plusieurs années auparavant, à des stades souvent beaucoup plus évolués qu'aujourd'hui.

In dat jaar mogen er dan 2 700 vrouwen gestorven zijn aan borstkanker, u moet toch weten dat de diagnose van sommige van die kankers al verschillende jaren daarvoor is gesteld en vaak in een verder gevorderd stadium dan we vandaag doen.


Si 2 700 femmes sont bien décédées d'un cancer du sein durant cette année, il faut savoir que certains de ces cancers avaient été diagnostiqués plusieurs années auparavant, à des stades souvent beaucoup plus évolués qu'aujourd'hui.

In dat jaar mogen er dan 2 700 vrouwen gestorven zijn aan borstkanker, u moet toch weten dat de diagnose van sommige van die kankers al verschillende jaren daarvoor is gesteld en vaak in een verder gevorderd stadium dan we vandaag doen.


Je conclurai, Monsieur le Président, en proposant une conférence interinstitutionnelle avec la Commission, le Conseil, l'ensemble des parlements nationaux qui contrôlent les exécutifs, et avec les institutions de contrôle nationales, afin de faire évoluer notre procédure de décharge dans des domaines très techniques et pour que les choses soient beaucoup plus claires qu'aujourd'hui.

Tot slot, Voorzitter, stel ik voor een interinstitutionele conferentie te organiseren met de Commissie, de Raad, alle nationale parlementen, die de uitvoerende macht controleren, en de nationale controle-instanties, teneinde onze kwijtingsprocedure op uiterst technische terreinen te ontwikkelen en de zaken een stuk duidelijker te maken dan nu het geval is.


Je conclurai, Monsieur le Président, en proposant une conférence interinstitutionnelle avec la Commission, le Conseil, l'ensemble des parlements nationaux qui contrôlent les exécutifs, et avec les institutions de contrôle nationales, afin de faire évoluer notre procédure de décharge dans des domaines très techniques et pour que les choses soient beaucoup plus claires qu'aujourd'hui.

Tot slot, Voorzitter, stel ik voor een interinstitutionele conferentie te organiseren met de Commissie, de Raad, alle nationale parlementen, die de uitvoerende macht controleren, en de nationale controle-instanties, teneinde onze kwijtingsprocedure op uiterst technische terreinen te ontwikkelen en de zaken een stuk duidelijker te maken dan nu het geval is.


Le rapport de la commission des affaires constitutionnelles a beaucoup évolué depuis les premiers projets présentés par le précédent rapporteur, aujourd'hui ministre des affaires étrangères de la Finlande, Alexander Stubb.

Er is veel gewijzigd in het verslag van de Commissie constitutionele zaken sinds de eerste ontwerpen door de vorige rapporteur, nu de Finse minister van Buitenlandse zaken Alexander Stubb.


Le lobbying a beaucoup évolué puisque l'on dénombre aujourd'hui plus de 2 500 organisations employant plus de 15 000 personnes rien qu'à Bruxelles.

De activiteiten van belangengroeperingen hebben een belangrijk groei meegemaakt: op dit moment zijn er alleen al in Brussel meer dan 2 500 groeperingen met meer dan 15 000 werknemers.


L'aide médicale urgente a fort évolué depuis 1964, et elle est aujourd'hui beaucoup plus performante qu'à ses débuts.

De dringende medische hulpverlening is sinds 1964 enorm geëvolueerd en de performantie ligt veel hoger.


"Les techniques et les marchés d'aujourd'hui évoluent beaucoup plus vite que ce que l'histoire économique a connu jusqu'ici," déclare M. Erkki Liikanen, membre de la Commission chargé des entreprises et de la société de l'information, qui a coordonné la préparation de cette initiative".

"De technologieën en de markten evolueren vandaag de dag veel sneller dan ooit tevoren in de economische geschiedenis", aldus Erkki Liikanen, Commissielid voor Ondernemingen en de Informatiemaatschappij, die de voorbereiding van dit initiatief heeft gecoördineerd".


Je souhaite, au nom de mon groupe, que les orientations de l’Union européenne dans ce domaine évoluent de façon à mettre beaucoup plus en cohérence ce que nous disons aujourd’hui sur la faim et la pauvreté et ce que nous disons ailleurs, dans d’autres enceintes, sur les politiques agricoles et la libéralisation des échanges en matière de produits agricoles.

Namens mijn fractie spreek ik de wens uit dat er wat betreft de richting die de Europese Unie op dit gebied inslaat, een veel grotere samenhang komt tussen wat wij nu over honger en armoede zeggen en wat wij elders over het landbouwbeleid en de liberalisering van de handel in agrarische producten melden.


C'est pourquoi j'ai aussi beaucoup de respect pour ces syndicats qui maintiennent la concertation sociale, nous donnent des signaux, évoluent avec l'opinion publique et réagissent aujourd'hui à un certain nombre de choix qui ont été faits.

Daarom heb ik ook veel respect voor die vakbonden die het sociaal overleg op gang houden, ons signalen geven, een eind mee-evolueren met de publieke opinie en vandaag reageren op een aantal keuzes die werden gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aujourd'hui évoluent beaucoup ->

Date index: 2023-01-04
w