Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres activités seront pris » (Français → Néerlandais) :

S'il apparaît, lors de l'attribution d'une catégorie professionnelle, que les éléments constitutifs de la fonction exercée ne permettent pas, ou pas suffisamment, de se référer à l'un des descriptifs des fonctions de référence dans l'une des activités d'entreprise visées à l'alinéa précédent, les éléments pertinents correspondant à des descriptifs de fonctions de référence liées à d'autres activités seront pris en compte.

Indien bij de toekenning van een functieklasse blijkt dat de bepalende kenmerken van de uitgeoefende functie niet of onvoldoende overeenstemmen met één van de referentiefuncties in één van de bedrijfsactiviteiten bedoeld in het vorige lid die op het bedrijf van toepassing zijn, zullen de pertinente kenmerken die overeenstemmen met die van een referentiefunctie uit andere activiteiten in aanmerking genomen worden.


Ces commentaires et les autres travaux préparatoires qui seront menés par la Commission seront pris en considération pour élaborer le programme définitif de politique des services financiers qui sera présenté sous la forme d’un Livre blanc en novembre 2005.

De commentaren zullen samen met de verdere voorbereidende werkzaamheden binnen de Commissie in aanmerking worden genomen bij de opstelling van het definitieve beleidsprogramma, dat in november 2005 in de vorm van een witboek zal worden gepresenteerd.


À cet égard, les résultats des activités des services de la Commission dans ce domaine seront pris en compte.

Er zal daarbij rekening worden gehouden met de resultaten van de relevante activiteiten van de diensten van de Commissie.


Les résultats de cette consultation comme ceux d’autres analyses plus ciblées seront pris en considération au moment d’évaluer l’opportunité d’une révision de la réglementation de l’UE dans certains domaines.

De uitkomst van deze raadpleging zal samen met specifiekere analyses in overweging worden genomen bij de beoordeling van de noodzaak van een herziening van EU-regelgeving op specifieke gebieden.


Seront pris en considération, les frais de fonctionnement ou de personnel, générés par l'activité subsidiée, notamment, les salaires, les frais de déplacement, les petits frais de bureau (téléphone, correspondance.) ou de fourniture (ayant un rapport direct avec l'activité précitée et encourus en 2013).

De volgende kosten worden in aanmerking genomen : werkingkosten of personeelskosten voortvloeiend uit de gesubsidieerde activiteit, met name lonen, reiskosten, kleine kosten met betrekking tot kantoor (telefoon, cor-respondentie, ..) of leveringen (die rechtstreeks verband houden met de bovenvermelde actie en zich hebben voorgedaan in 2013).


En plus des activités énumérées ci-dessous, la participation des PME sera encouragée et facilitée, et leurs besoins seront pris en compte dans tous les programmes du septième programme-cadre.

Naast de hieronder vermelde acties wordt in het gehele zevende kaderprogramma de deelname van het MKB gestimuleerd en gefaciliteerd, en wordt daarin met zijn behoeften rekening gehouden.


Par conséquent, les bénéfices nets retirés de l'activité de service public seront pris en considération pour apprécier la proportionnalité de l'aide.

Daarom zal bij de beoordeling van de evenredigheid van de steun rekening worden gehouden met de nettowinst uit de exploitatie van de openbare-dienstactiviteiten.


À cet égard, les résultats des activités des services de la Commission dans ce domaine seront pris en compte.

Er zal daarbij rekening worden gehouden met de resultaten van de relevante activiteiten van de diensten van de Commissie.


Ces commentaires et les autres travaux préparatoires qui seront menés par la Commission seront pris en considération pour élaborer le programme définitif de politique des services financiers qui sera présenté sous la forme d’un Livre blanc en novembre 2005.

De commentaren zullen samen met de verdere voorbereidende werkzaamheden binnen de Commissie in aanmerking worden genomen bij de opstelling van het definitieve beleidsprogramma, dat in november 2005 in de vorm van een witboek zal worden gepresenteerd.


Par conséquent, même si les activités portant sur le développement des programmes d'études au niveau des établissements continueront à occuper une place centrale au sein du programme, d'autres activités seront mises sur pied, particulièrement celles visant à impliquer des acteurs au niveau du système.

Activiteiten waarin de nadruk ligt op curriculumontwikkeling op het niveau van de instellingen zullen dan ook een centrale plaats blijven innemen in het programma, terwijl ook andere activiteiten en met name activiteiten die gericht zijn op een inbreng van de actoren op het niveau van de systemen verder ontwikkeld zullen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres activités seront pris ->

Date index: 2023-02-08
w