Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres amendements seront transmis » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'il n'y a aucune obligation ou lorsqu'il n'est pas possible d'offrir un accès gratuit, sans restriction, complet et direct par voie électronique à certains documents de marché pour une des raisons mentionnées à l'article 14, § 2, alinéa 1 l'entité adjudicatrice peut indiquer, dans l'avis ou l'invitation à confirmer l'intérêt, que les documents du marché concernés seront transmis par d'autres moyens que des moyens électroniques, conformément à l'article 14, § 2, alinéa 3 .

Wanneer geen kosteloze, vrije, volledige en rechtstreekse toegang langs elektronische weg tot bepaalde opdrachtdocumenten kan of moet worden geboden om een van de in de in artikel 14, § 2, eerste lid, vermelde redenen, kan de aanbestedende entiteit in de aankondiging of in de uitnodiging tot bevestiging van de belangstelling aangeven dat de opdrachtdocumenten zullen worden toegezonden met andere middelen dan langs elektronische weg overeenkomstig het bepaalde in artikel 14, § 2, derde lid .


Lorsque, dans des circonstances dûment justifiées, pour des raisons de sécurité exceptionnelle, des raisons techniques ou en raison du caractère particulièrement sensible d'informations commerciales nécessitant un niveau de protection très élevé, un accès gratuit, sans restriction, direct et complet par des moyens électroniques à certains documents de concession ne peut pas être offert, les adjudicateurs indiquent dans l'avis ou l'invitation à présenter une offre que les documents de concession concernés seront transmis par d'autres moyens que des moyens électroniques et que le délai de présentation des offres est prolongé.

Indien, in behoorlijk gemotiveerde gevallen, wegens uitzonderlijke veiligheids- of technische redenen of wegens het bijzonder gevoelige karakter van commerciële gegevens waarvoor een zeer hoog beschermingsniveau nodig is, geen kosteloze, vrije, rechtstreekse en volledige toegang met elektronische middelen tot bepaalde concessiedocumenten kan worden geboden, vermelden aanbesteders in de aankondiging of in de uitnodiging tot indiening van een offerte dat de betrokken concessiedocumenten met andere middelen dan elektronische zullen worden toegezonden en wordt de termijn voor de indiening van offertes verlengd.


L'amendement nº 8 du gouvernement (do c. Sénat, nº 1-955/2), qui prévoit que les rapports seront transmis dans le courant du mois d'octobre, est adopté à l'unanimité.

Het amendement nr. 8 van de regering (Stuk Senaat, nr. 1-955/2), dat bepaalt dat de verslagen in de loop van de maand oktober worden bezorgd, wordt eenparig aangenomen door de commissie.


En vertu de l'article 4, les actes dont question ci-dessus, qui doivent être signifiés ou notifiés à une personne résidant dans l'autre État contractant, seront transmis par le Ministère de la Justice de l'État d'origine au Ministère de la Justice de l'État de destination.

Volgens artikel 4 zullen die stukken, indien zij moeten worden betekend of overhandigd aan een persoon die in de andere Overeenkomstsluitende Staat verblijft, worden overgezonden door het Ministerie van Justitie van de Staat waar zij van uitgaan aan het Ministerie van Justitie van de Staat waarvoor zij zijn bestemd.


L'amendement nº 8 du gouvernement (do c. Sénat, nº 1-955/2), qui prévoit que les rapports seront transmis dans le courant du mois d'octobre, est adopté à l'unanimité.

Het amendement nr. 8 van de regering (Stuk Senaat, nr. 1-955/2), dat bepaalt dat de verslagen in de loop van de maand oktober worden bezorgd, wordt eenparig aangenomen door de commissie.


En vertu de l'article 4, les actes dont question ci-dessus, qui doivent être signifiés ou notifiés à une personne résidant dans l'autre État contractant, seront transmis par le Ministère de la Justice de l'État d'origine au Ministère de la Justice de l'État de destination.

Volgens artikel 4 zullen die stukken, indien zij moeten worden betekend of overhandigd aan een persoon die in de andere Overeenkomstsluitende Staat verblijft, worden overgezonden door het Ministerie van Justitie van de Staat waar zij van uitgaan aan het Ministerie van Justitie van de Staat waarvoor zij zijn bestemd.


D'autres font remarquer qu'il est préférable d'amender le texte pour la clarté de la procédure, d'autant que d'autres amendements seront encore adaptés.

Anderen wijzen erop dat het beter is de tekst te amenderen omwille van de duidelijkheid van de procedure, zeker nu nog andere amendementen zullen worden aangenomen.


De ces 36 infractions, huit dossiers ont été transmis au ministère public pour suite voulue; les autres dossiers ayant été réglés par une amende administrative ou un avertissement.

Van deze 36 overtredingen werden er acht dossiers overgemaakt aan het openbaar ministerie voor verder gevolg, de overige dossiers werden afgehandeld met een administratieve boete of waarschuwing.


2.4. dans les comptes 64 visés au PCMN transmis par voie de circulaire aux services : 1) les amendes imputées au compte 640; 2) les moins-values sur créances commerciales et autres moins values visées aux comptes 641 et 642 à l'exception de celles qui découlent des participations réclamées sur base de l'article 1314/95.

2.4. in de rekeningen 64 bedoeld in het genormaliseerde boekhoudplan dat d.m.v. een omzendbrief aan de diensten wordt meegedeeld : 1) de op rekening 640 aangerekende boeten; 2) de minderwaarden op handelsvorderingen en andere minderwaarden bedoeld in de rekeningen 641 en 642, met uitzondering van degene die voortvloeien uit de participaties gevorderd op basis van artikel 1314/95.


Ceci s'explique d'une part par le fait qu'il y a une différence entre la date à laquelle un dossier entre à la douane et la date à laquelle le dossier est finalement transmis au parquet et d'autre part par le fait que les dossiers traités au niveau de la douane par le biais d'une amende administrative n'aboutissent pas toujours aux parquets correctionnels.

Verklaring hiervoor ligt enerzijds in het feit dat er een verschil is tussen de datum waarop een dossier bij de douane binnenstroomt en de datum waarop het dossier uiteindelijk aan het parket wordt overgemaakt en anderzijds dat de dossiers die afgehandeld worden op douane-niveau via een administratieve geldboete niet altijd doorstromen naar de correctionele parketten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres amendements seront transmis ->

Date index: 2022-10-24
w