Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avis que toute forme de discrimination dans notre législation doit » (Français → Néerlandais) :

Je suis d'avis que toute forme de discrimination dans notre législation doit être supprimée.

Ik ben van mening dat elke vorm van discriminatie in onze wetgeving moet worden weggewerkt.


1. Afin de promouvoir l'égalité de chances et de traitement en matière d'accès à l'emploi et aux différentes professions, tout Membre doit veiller à ce que les agences d'emploi privées ne fassent pas subir aux travailleurs de discrimination fondée sur la race, la couleur, le sexe, la religion, l'opinion politique, l'ascendance nationale, l'origine sociale, ou toute autre forme de discrimination vis ...[+++]

1. Ter bevordering van de gelijke kansen en de gelijke behandeling op het stuk van de toegang tot het arbeidsproces en tot specifieke beroepen, ziet ieder Lid er op toe dat de particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling de werknemers niet discrimineren op grond van ras, huidkleur, geslacht, godsdienst, politieke overtuiging, nationale en maatschappelijke afkomst of op enige andere wijze, bedoeld in de nationale wetgeving en prakti ...[+++]


1. Afin de promouvoir l'égalité de chances et de traitement en matière d'accès à l'emploi et aux différentes professions, tout Membre doit veiller à ce que les agences d'emploi privées ne fassent pas subir aux travailleurs de discrimination fondée sur la race, la couleur, le sexe, la religion, l'opinion politique, l'ascendance nationale, l'origine sociale, ou toute autre forme de discrimination vis ...[+++]

1. Ter bevordering van de gelijke kansen en de gelijke behandeling op het stuk van de toegang tot het arbeidsproces en tot specifieke beroepen, ziet ieder Lid er op toe dat de particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling de werknemers niet discrimineren op grond van ras, huidkleur, geslacht, godsdienst, politieke overtuiging, nationale en maatschappelijke afkomst of op enige andere wijze, bedoeld in de nationale wetgeving en prakti ...[+++]


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 22 septembre 2000, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard de ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 22 september 2000 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, gedaan te New York op 6 oktober 1999 », heeft op 20 december 2000 het volgende advies gegeven :


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 22 septembre 2000, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard de ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 22 september 2000 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, gedaan te New York op 6 oktober 1999 », heeft op 20 december 2000 het volgende advies gegeven :


MSF part, selon moi, à juste titre, du principe qu'un patient est un patient et que toute personne se trouvant sur notre territoire doit avoir accès aux soins médicaux sans aucune forme de discrimination.

AZG gaat er volgens mij terecht van uit dat een patiënt een patiënt is en dat iedereen op ons grondgebied toegang tot medische zorg moet krijgen zonder enige vorm van discriminatie.


Conformément aux principes de l’Union européenne, toute forme de discrimination, en particulier les discriminations fondées sur l’orientation sexuelle, doit être exclue et, par conséquent, l’Agence des droits fondamentaux devrait rendre un avis sur cette loi et su ...[+++]

Krachtens de beginselen van de Europese Unie moeten alle vormen van discriminatie, en met name discriminatie op grond van seksuele geaardheid, worden uitgebannen. Daarom moet het Bureau voor de grondrechten advies uitbrengen over de bedoelde wet en de desbetreffende amendementen in het licht van de EU-Verdragen en het Gemeenschapsrecht.


62. estime que l'initiative phare d'une stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois doit permettre de mettre plus largement l'accent sur les groupes les plus vulnérables et les personnes rencontrant des difficultés à entrer sur le marché du travail, tels les Roms; souligne le rôle fondamental du Fonds social européen (FSE) dans la réalisation des objectifs sociaux et d'emploi de la stratégie Europe 2020; estime qu'il doit donc être considéré comme une priorité politique et financé comme tel; est d' ...[+++]

62. is van mening dat het vlaggenschipinitiatief betreffende nieuwe vaardigheden en banen een bredere doelgroep moet hebben bestaande uit de kwetsbaarsten in de samenleving en personen die problemen ondervinden bij het betreden van de arbeidsmarkt, zoals Roma; onderstreept de fundamentele rol van het Europees Sociaal Fonds (ESF) bij de verwezenlijking van de sociale doelstellingen en de doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid van de EU 2020-strategie; is derhalve van mening dat het ESF als een politieke en financiële prioriteit moet worden beschouwd en dienovereenkomstig moet worden gefinancierd; bepleit een strategischer toe ...[+++]


− (PT) Ainsi qu'expliqué dans le rapport, le sport doit recevoir toute notre attention, en particulier pour ses aspects sociaux et culturels, ainsi que pour les valeurs sociales et éducatives qu'il véhicule, telles que l'autodiscipline, le dépassement de soi, la solidarité, la saine émulation, le respect de l'adversaire, l'intégration sociale et la lutte con ...[+++]

−(PT)Zoals staat vermeld in het verslagdient de aandacht volledig te worden gericht op sport vanwege de sociale en culturele aspecten ervan en vanwege de sociale en opvoedkundigewaarden die erdoor worden overgedragen, zoals zelfdiscipline, het verleggen van persoonlijke grenzen, solidariteit, gezonde competitie, respect voor tegenstanders, sociale integratie, weerstand tegen enige vorm van discriminatie, teamgeest en tolerantie.


− (PT) Ainsi qu'expliqué dans le rapport, le sport doit recevoir toute notre attention, en particulier pour ses aspects sociaux et culturels, ainsi que pour les valeurs sociales et éducatives qu'il véhicule, telles que l'autodiscipline, le dépassement de soi, la solidarité, la saine émulation, le respect de l'adversaire, l'intégration sociale et la lutte con ...[+++]

−(PT) Zoals staat vermeld in het verslagdient de aandacht volledig te worden gericht op sport vanwege de sociale en culturele aspecten ervan en vanwege de sociale en opvoedkundigewaarden die erdoor worden overgedragen, zoals zelfdiscipline, het verleggen van persoonlijke grenzen, solidariteit, gezonde competitie, respect voor tegenstanders, sociale integratie, weerstand tegen enige vorm van discriminatie, teamgeest en tolerantie.


w