Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avoir deux statuts distincts implique » (Français → Néerlandais) :

Le fait d'avoir deux statuts distincts implique l'existence de toute une série de structures qui ont été greffées sur cette distinction: syndicats distincts pour ouvriers et pour employés, innombrables caisses, fonds et autres structures (notamment l'existence en double de plusieurs commissions paritaires) qui doivent leur existence au maintien de cette distinction et luttent actuellement pour leur survie, parasitant le dialogue social.

Het bestaan van twee verschillende statuten brengt het bestaan met zich van een hele reeks structuren die op dat onderscheid geënt zijn : afzonderlijke vakbonden voor arbeiders en bedienden, talloze kassen, fondsen en andere structuren (zoals verscheidene naast elkaar bestaande paritaire comités), die hun bestaan te danken hebben aan de handhaving van dat onderscheid en die nu vechten om te overleven en op de sociale dialoog wegen.


L'adoption de règles visant à intégrer dans la catégorie de personnel des volontaires du cadre de carrière des membres du personnel jadis soumis à des statuts distincts implique que soit laissée au législateur une marge d'appréciation suffisante pour permettre à une telle réforme d'aboutir.

De aanneming van regels die ertoe strekken in de personeelscategorie van de vrijwilligers van het beroepskader personeelsleden te integreren die in het verleden aan verschillende statuten waren onderworpen, impliceert dat aan de wetgever een voldoende beoordelingsmarge wordt gelaten, opdat zulk een hervorming kan slagen.


" L'exploitant agricole qui exerce une activité soumise au régime particulier établi par l'article 57, du Code et qui a déjà la qualité d'assujetti en raison de l'exercice d'une autre activité pour laquelle il est soumis au régime particulier établi par les articles 56 ou 56bis, du Code, est censé avoir deux secteurs distincts correspondant à chacune de ces activités.

" De landbouwondernemer die een werkzaamheid uitoefent die onderworpen is aan de bijzondere regeling van artikel 57 van het Wetboek, en die reeds de hoedanigheid van belastingplichtige heeft omdat hij een andere werkzaamheid uitoefent waarvoor hij onderworpen is aan de bijzondere regeling van de artikelen 56 of 56bis van het Wetboek, wordt geacht twee onderscheiden sectoren te hebben overeenstemmend met ieder van die werkzaamheden.


De ce point de vue, il ne semble pas y avoir d'objection à ce qu'une loi, distincte de la loi du 19 décembre 1974, précitée, applicable aux agents de l'État, régisse le statut syndical de personnes qui, bien qu'exerçant des fonctions différentes et ayant parfois un statut différent (6) sont toutes membres de l'ordre judiciaire, sans toutefois avoir le statut de magistrat.

Uit dat oogpunt lijkt er geen bezwaar tegen te zijn dat een andere wet dan de genoemde wet van 19 december 1974, die van toepassing is op het rijkspersoneel, het vakbondsstatuut regelt van personen die, ook al oefenen ze verschillende ambten uit en hebben ze soms een ander statuut (6) , allen lid zijn van de rechterlijke orde, zonder evenwel de status van magistraat te hebben.


De ce point de vue, il ne semble pas y avoir d'objection à ce qu'une loi, distincte de la loi du 19 décembre 1974, précitée, applicable aux agents de l'État, régisse le statut syndical de personnes qui, bien qu'exerçant des fonctions différentes et ayant parfois un statut différent (6) sont toutes membres de l'ordre judiciaire, sans toutefois avoir le statut de magistrat.

Uit dat oogpunt lijkt er geen bezwaar tegen te zijn dat een andere wet dan de genoemde wet van 19 december 1974, die van toepassing is op het rijkspersoneel, het vakbondsstatuut regelt van personen die, ook al oefenen ze verschillende ambten uit en hebben ze soms een ander statuut (6) , allen lid zijn van de rechterlijke orde, zonder evenwel de status van magistraat te hebben.


Ceci implique un statut distinct pour l'intermédiaire en services bancaires et d'investissement, indépendant du statut actuel de l'intermédiaire en assurances.

Dit betekent een afzonderlijk statuut voor de bemiddelaar in bank- en beleggingsdiensten, verschillend van het huidige statuut van bemiddelaar in verzekeringen.


Ceci implique un statut distinct pour l'intermédiaire en services bancaires et d'investissement, indépendant du statut actuel de l'intermédiaire en assurances.

Dit betekent een afzonderlijk statuut voor de bemiddelaar in bank- en beleggingsdiensten, verschillend van het huidige statuut van bemiddelaar in verzekeringen.


Enfin, comme cela est indiqué au considérant 53, l’approche préconisée par CeDo aurait pour effet, en particulier au vu de la situation de la société, de créer une confusion et un amalgame entre les deux statuts distincts selon lesquels CeDo opère en tant que fournisseur de feuilles d’aluminium sur le marché de l’Union.

Ten slotte zou, zoals in overweging 53 al is vermeld, de door CeDo verlangde methode — in het bijzonder voor deze onderneming — verwarring opleveren en geen duidelijk beeld geven van de twee onderscheiden kwaliteiten waarin CeDo op de markt van de Unie opereert als leverancier van aluminiumfolie.


La circonstance que les dispositions en cause prévoient un statut distinct pour le personnel du cadre opérationnel, d'une part, et du cadre administratif et logistique, d'autre part, de la police intégrée, structurée à deux niveaux - ce qui, eu égard à la nature différente des missions des catégories de personnel concernées, n'est pas en soi dénué de justification raisonnable -, ne permet pas de déduire que le législateur aurait dispensé le Roi de respecter le principe d'égalité et de non-discrimination lors de la ...[+++]

Uit de omstandigheid dat de in het geding zijnde bepalingen voorzien in een onderscheiden statuut voor het personeel van, enerzijds, het operationeel kader en, anderzijds, het administratief en logistiek kader van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, - wat, rekening houdend met de verschillende aard van de opdrachten van de desbetreffende personeelscategorieën, op zich niet zonder redelijke verantwoording is -, kan niet worden afgeleid dat de wetgever de Koning ervan zou hebben vrijgesteld om, bij het bepalen van de nadere regels van het statuut van de be ...[+++]


- les amendements 21 et 42 parce qu'ils introduiraient deux valeurs limites distinctes impliquant des niveaux de protection différents pour les travailleurs effectuant des activités différentes.

- de amendementen 21 en 42, aangezien er daardoor twee verschillende grenswaarden zouden komen, dus verschillende beschermingsniveaus voor werknemers die verschillende werkzaamheden verrichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir deux statuts distincts implique ->

Date index: 2025-01-31
w