Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'engagements comptez-vous effectuer " (Frans → Nederlands) :

1. a) Pouvez-vous indiquer combien de bureaux de retour volontaire existent actuellement? b) Combien d'engagements comptez-vous effectuer pour les retours volontaires et forcés? c) Envisagez-vous de créer de nouveaux bureaux de retour volontaire?

1. a) Hoeveel bureaus voor vrijwillige terugkeer bestaan er vandaag? b) Hoeveel personen wilt u aanwerven in het kader van de vrijwillige en gedwongen terugkeer? c) Overweegt u de oprichting van nieuwe bureaus voor vrijwillige terugkeer?


2. Dans quel délai, comptez-vous effectuer cette relocalisation?

2. Binnen welke termijn wilt u het vredegerecht verhuizen?


1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris personnellement dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gendermainstreaming?

1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen het bestek van uw bevoegdheden persoonlijk bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, concreet nakomen?


4. a) Comment comptez-vous assurer un suivi efficace (ou en tout cas plus efficace) des internés AICS lorsque l'on sait que vous comptez effectuer une privatisation du secteur de la Défense sociale, ainsi qu'un basculement vers le secteur de la santé? b) N'est-il pas encore une fois complètement illusoire de vouloir faire plus avec moins?

4. a) Hoe zult u zorgen voor een doeltreffende (of in elk geval doeltreffender) begeleiding van de daders van seksueel misbruik die geïnterneerd zijn, wetend dat u de sector die verband houdt met de bescherming van de maatschappij wilt privatiseren en dat u die problematiek uit het oogpunt van volksgezondheid wilt aanpakken? b) Is het niet eens te meer een illusie te denken dat men meer kan doen met minder?


7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? 9. a) Dans combien de cas l ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


8.1. Avez-vous effectué une analyse de la fonctionnalité du projet et des règles du code de la route que vous comptez mettre en oeuvre ?

8.1. Hebt u een analyse gemaakt van de functionaliteit van het ontwerp en van de verkeersregels die u wenst uit te voeren ?


C’est pourquoi je voudrais demander au représentant de la Présidence de clarifier dès maintenant comment, en supposant que M. Zapatero respecte son engagement, vous comptez vous y prendre pour convaincre les autres membres plus sceptiques du Conseil d’adopter cette démarche.

Ik wil daarom graag weten of de vertegenwoordiger van het voorzitterschap duidelijk kan maken, mocht de heer Zapatero vasthouden aan zijn toezegging, hoe een en ander zijn beslag zou moeten krijgen in de Raad met andere leden die zich nogal sceptisch opstellen.


En ce qui concerne les 142 millions d’euros pour lesquels une décision a déjà été obtenue, je peux vous annoncer que les engagements ont été effectués.

Ten aanzien van de 142 miljoen euro waarover al een besluit is genomen, kan ik u mededelen dat de toezeggingen zijn gedaan.


Cette question ne peut plus être un tabou et je vous demande, Conseil et Commission, quelles sont les mesures que vous comptez entreprendre afin de favoriser la levée du blocus et de contraindre Israël à respecter ses obligations et engagements.

Deze vraag mag niet langer meer een taboe blijven en ik vraag aan u, aan de Raad en de Commissie, welke maatregelen u van plan bent te nemen om de opheffing van de blokkade te bevorderen en om Israël te dwingen dat het zich aan zijn verplichtingen en toezeggingen houdt.


Vous constaterez qu'elles ont pour but de mettre à la disposition de toutes les autorités responsables des instruments flexibles afin de pouvoir procéder rapidement, dans le cadre de référence du PJPol, à des engagements externes de personnel CALog compétent et par là, indirectement, de libérer plus de fonctionnaires de police afin d'effectuer des prestations purement policières.

U zal vaststellen dat zij tot doel stellen alle verantwoordelijke overheden over flexibele instrumenten te laten beschikken om binnen het referentiekader van het RPPol sneller tot externe werving van bekwaam CALog-personeel over te gaan en aldus onrechtstreeks meer politieambtenaren vrij te maken voor effectief politiewerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'engagements comptez-vous effectuer ->

Date index: 2024-08-15
w