Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Central téléphonique
Communiquer par téléphone
Enregistrement
Enregistrement des données
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Fournir des informations au téléphone
Fournir des renseignements au téléphone
GSM
Matériel téléphonique
Poste téléphonique adapté au goût de l'abonné
Réparateur de téléphones mobiles
Réparatrice de téléphones mobiles
Réparatrice de téléphones portables
Réseau téléphonique
Saisie des données
Téléphone
Téléphone de confort
Téléphone de prestige
Téléphone décoratif
Téléphone mobile
Téléphone mobile enregistré
Téléphone portable
Téléphonie
échanger par téléphone
équipement téléphonique

Vertaling van "d'enregistrement par téléphone " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
téléphone mobile enregistré

geregistreerd mobiel toestel


réparatrice de téléphones mobiles | réparatrice de téléphones portables | réparateur de téléphones mobiles | réparateur de téléphones portables/réparatrice de téléphones portables

gsm-hersteller | gsm-reparateur | reparateur mobiele telefoons | telefoonhersteller


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


téléphone mobile [ GSM | téléphone portable ]

mobiele telefoon [ GSM | handy | mobieltje ]


poste téléphonique adapté au goût de l'abonné | téléphone de confort | téléphone de prestige | téléphone décoratif

trimfoon


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling


téléphone [ central téléphonique | équipement téléphonique | matériel téléphonique | réseau téléphonique | téléphonie ]

telefoon [ telefonie | telefooncentrale | telefoonmateriaal | telefoonnet | telefoonvoorziening ]


enregistrement des données [ saisie des données ]

invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Système d'alarme non raccordé à une centrale d'alarme - Enregistrement - Point de contact des systèmes d'alarme - Site Internet www.policeonweb.be - Chiffres - Confidentialité - Possibilités d'enregistrement alternatif - Téléphone et formulaire papier

Alarmsysteem niet aangesloten op een alarmcentrale - Registratie - Meldpunt alarmsystemen - Website www.policeonweb.be - Cijfers - Vertrouwelijkheid - Mogelijkheden tot alternatieve registratie - Telefoon en papieren formulier


7) Il était prévu que le SPF Intérieur examine les possibilités d'enregistrement par téléphone en cas de problème avec l'enregistrement en ligne.

7) De FOD Binnenlandse Zaken onderzoekt de mogelijkheden voor registratie per telefoon wanneer er problemen zijn met de onlineregistratie.


Le juge décide dans son verdict que les deux personnes sont acquittées parce qu'il n'a pas été suffisamment démontré dans les conclusions que l'information provient effectivement d'une puissance étrangère (aucune lettre, aucun fax, ni enregistrement de téléphone); la défense affirme que l'observation entre le 13 janvier (l'établissement du premier procès-verbal) et le 23 janvier (l'arrestation des deux auteurs et la saisie de l'héroïne) est une recherche proactive; il s'agissait en effet d'un délit qui devait encore être commis.

De rechter vermeldt in zijn vonnis dat de twee personen worden vrijgesproken omdat er onafdoende wordt aangetoond in de besluiten dat de informatie inderdaad afkomstig is van een buitenlandse mogendheid (geen brief, fax of registratie van telefoon); de verdediging beweert dat de observatie tussen 13 januari (het opstellen van het eerste proces-verbaal) en 23 januari (het vatten van beide daders en de inbeslagname van de heroïne) een proactieve recherche is; het zou immers gaan om een misdrijf dat nog moest worden gepleegd.


2. Le projet en collaboration avec le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA) au Burkina Faso dont vous faites mention se focalise également sur la récolte d'information concernant les infections sexuellement transmissibles et la santé, et développe un système d'enregistrement des naissance par téléphone mobile.

2. Het project met United Nations Population Fund (UNFPA) in Burkina Faso dat u vermeldt richt zich ook op informatie rond sexueel overdraagbare aandoeningen en gezondheid, en ontwikkelt een systeem voor mobiele geboorteregistratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Les éléments de contrôle permettant de sécuriser le système sont les suivants: - certificat SSL - HTTPS: site web sécurisé pour le paiement online avec données cryptées; - mots de passe des utilisateurs (gestion et extranet) cryptés; - suspicion de doublons sur les personnes: ° numéro du registre national; ° nom/prénom/téléphone; ° nom/prénom/code postal; ° GSM; ° email; - suspicion de doublons sur les organisations: ° N° BCE; ° nom/code postal; ° email; ° téléphone; - Suspicion de doublons sur les équidés: ° UELN; ° Chip; - validation des demandes de création de comptes extranet (par ...[+++]

7. De controle elementen om het systeem te beveiligen zijn de volgende: - het SSL - HTTPS Certificaat: beveiligde website voor het online betalen met geëncrypteerde gegevens; - geëncrypteerde paswoorden van de gebruikers (beheer en extranet); - vermoeden van duplicaten bij personen: ° rijksregisternummer; ° naam/voornaam/telefoon; ° naam/voornaam/postcode ; ° gsm; ° email; - vermoeden van duplicaten bij organisaties: ° KBO nummer; ° naam/postcode; ° email; ° telefoon; - vermoeden van duplicaten bij paardachtigen: ° UELN; ° Chip ; - validatie van vragen voor het aanmaken van een extranet account (door BCP); - validatie van o ...[+++]


Si un client téléphone pour une réservation de groupe, les collaborateurs SNCB enregistrent la demande et celle-ci est traitée dans les meilleurs délais.

Wanneer een klant belt voor een groepsreservering, wordt het verzoek geregistreerd door de NMBS-medewerkers en zo vlug mogelijk behandeld.


Il arrive même parfois qu'en désespoir de cause, des citoyens contactent des collaborateurs du SPF à leur numéro de téléphone privé parce qu'ils ne trouvent pas les numéros des services (enregistrement, cadastre, etc.).

Soms bellen vertwijfelde burgers de medewerkers van de FOD zelfs privé op, omdat ze de nummers van de diensten (registratie, kadaster, enz.) niet vinden.


Comment se déroule cet enregistrement? c) Combien de sms d'urgence ont-ils été envoyés au cours du projet pilote? d) Comment le groupe cible est-il informé du fonctionnement du système et de la nécessité de se faire enregistrer? e) Ce système est-il accessible à tous les étrangers sourds, malentendants ou atteints d'un trouble de la parole et disposant d'un numéro de téléphone belge? f) Une personne disposant d'un numéro de téléphone européen, non belg ...[+++]

Hoe gebeurt deze registratie? c) Wat is het aantal noodsms'n tijdens het proefproject? d) Hoe wordt de doelgroep ingelicht over de werking en registratie? e) Is het systeem toegankelijk voor alle buitenlandse doven, slechthorenden en mensen met een spraakstoornis die beschikken over een Belgisch telefoonnummer? f) Kan iemand die over een Europees, niet-Belgisch telefoonnummer beschikt, zich registreren? g) Welke maatregelen zal u nemen ter opvolging van dit project?


Afin d'empêcher l'enregistrement frauduleux de téléphones, les fournisseurs de services devraient adresser systématiquement un message au téléphone qu'il a fait l'objet d'une requête de localisation, de sorte que l'utilisateur de téléphone puisse exercer son droit de retirer leur consentement conformément à l'article 9 de la directive 2002/58/CE » (6) .

Om frauduleuze inschrijving van telefoons te voorkomen, zouden dienstenaanbieders bijvoorbeeld een bericht naar een betrokken toestel moeten zenden, met de mededeling dat het het voorwerp is geweest van een lokalisatieverzoek, zodat de gebruiker met name het intrekkingsrecht van artikel 9 van richtlijn 2002/58/EG kan uitoefenen» (6) .


Afin d'empêcher l'enregistrement frauduleux de téléphones, les fournisseurs de service devraient adresser systématiquement un message au téléphone qu'il a fait l'objet d'une requête de localisation, de sorte que l'utilisateur de téléphone puisse exercer son droit de retirer leur consentement conformément à l'article 9 de la directive 2002/58/CE » (6) .

Om frauduleuze inschrijving van telefoons te voorkomen, zouden dienstenaanbieders bijvoorbeeld een bericht naar een betrokken toestel moeten zenden, met de mededeling dat het het voorwerp is geweest van een lokalisatieverzoek, zodat de gebruiker met name het intrekkingsrecht van artikel 9 van richtlijn 2002/58/EG kan uitoefenen» (6) .


w