Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'envergure européenne seront aussi publiés " (Frans → Nederlands) :

Les 3 suivants seront aussi publiés dans le Moniteur belge pour la fin mars 2002.

De volgende 3 zullen voor eind maart 2002 eveneens gepubliceerd zijn in het Belgisch Staatsblad.


Des réunions se tiennent de temps en temps mais portent principalement sur la transposition de la directive européenne en matière de don d’organes, mais aussi sur des projets d’envergure européenne.

Van tijd tot tijd worden er vergaderingen belegd, maar deze handelen voornamelijk over de omzetting van de Europese richtlijn in verband met orgaandonatie maar ook over projecten op Europese schaal.


Si le gouvernement fédéral belge décide aujourd'hui de préciser dans sa loi d'assentiment une série de concepts, ce seront autant de leviers destinés à faire évoluer la Commission européenne, mais aussi le Conseil, vers des politiques de relance qui aient vraiment un sens.

Indien de Belgische federale regering vandaag beslist in haar instemmingswet een aantal concepten nader te bepalen, dan worden dat hefbomen om de Europese Commissie, maar ook de Raad, van koers te doen veranderen in de richting van een relancebeleid dat werkelijk zinvol is.


Cette obligation européenne de concertation prend tout son sens lorsque l'on sait qu'à partir de janvier 2007 un tiers des membres du Conseil de sécurité seront aussi des membres de l'UE. Cela signifie en clair que la politique de la Belgique doit d'abord être concertée au niveau européen.

Deze Europese verplichting tot het plegen van overleg krijgt zijn volle betekenis, als men weet dat vanaf januari 2007 een derde van de leden van de Veiligheidsraad ook EU-leden zijn. Dat betekent, in alle duidelijkheid, dat het beleid van België eerst op Europees niveau moet worden overlegd.


Ces adaptations seront ajoutées sur le site du SPF Santé Publique. 2. En 2013, les activités menées ont été de plus grande envergure étant donné que la Belgique avait été sélectionnée par le Conseil de l'Europe en tant que pays hôte pour l'organisation de la Journée Européenne du don d'organes.

De aanpassingen zullen op de website van de FOD Volksgezondheid toegevoegd worden. 2. In 2013 waren de activiteiten grootschaliger aangezien België door de Raad van Europa geselecteerd was als gastland voor de organisatie van de Europese Dag voor Orgaandonatie.


> Communication - les accords concernant la personne qui prend en charge la communication, tant en cas de déroulement normal de l'événement qu'en cas d'incident ou de crise; - les accords relatifs à l'utilisation éventuelle de médias sociaux (comme Twitter ou Facebook) afin de communiquer avec les participants avant et pendant l'événement (informations liées à la présence de voleurs à la tire, aux lieux où les bus seront stationnés après l'événement, etc.) ; - si des événements (plutôt de grande envergure) sont organisés pour d'autr ...[+++]

> Communicatie - afspraken wie welke communicatie op zich neemt, zowel bij het gewoon verloop van het evenement als in geval van incident of crisis; - afspraken rond het eventueel gebruik van sociale media (zoals Twitter en Facebook) om met de deelnemers te communiceren voor en tijdens het evenement (informatie zoals de aanwezigheid van gauwdieven, de plaats waar er bussen zullen staan na het evenement, etc.); - indien er (eerder grootschalige) evenementen worden georganiseerd voor andere wedstrijden dan deze van de Rode Duivels, da ...[+++]


Le coordinateur (belge) de l'Union européenne pour la lutte contre le terrorisme estime que d'ici cinq ans, des terroristes seront en mesure de commettre des cyberattaques de grande envergure.

De Belgische antiterreurcoördinator van de Europese Unie gaat ervan uit dat terroristen binnen dit en vijf jaar grootschalige cyberaanvallen kunnen plegen.


Pour terminer, je tiens à vous informer qu'une fois le nouvel arrêté royal publié, qui fixe aussi des conditions strictes à l'utilisation d'antibiotiques critiques, des évaluations périodiques seront réalisées pour vérifier l'atteinte des objectifs cités.

Tot slot wil ik u informeren dat zodra het nieuwe koninklijk besluit gepubliceerd zal zijn, dat ook strikte voorwaarden bevat voor het gebruik van kritisch belangrijke antibiotica, periodieke evaluaties uitgevoerd zullen worden om te achterhalen of de vermelde doelstellingen behaald worden.


L'AECG contient en fait une liste reprenant des Indications Géographiques européennes (IG) qui seront à présent aussi protégées au Canada.

De CETA bevat namelijk een lijst met Europese beschermde geografische aanduidingen (BGA) die voortaan ook in Canada beschermd zullen worden.


Pour rappel, la Belgique travaille dans un cadre européen et le Conseil de l'Union européenne a non seulement publié le règlement européen dont question ci-dessus pour tous les terroristes liés à Al-Qaida et aux Talibans mais il a aussi publié le règlement 2580/2001 du 27 décembre 2001 concernant l'adoption de mesures restrictives spécifiques à rencontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lut ...[+++]

Ter herinnering, België werkt in een Europees kader en de Raad van de Europese Unie publiceert niet alleen de Europese verordening waarvan hierboven sprake betreffende de terroristen verbonden met Al-Qaïda en de Taliban, maar publiceerde ook verordening 2580/2001 ven 27 december 2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme, in uitvoering van resolutie 1373 van de UNO-veiligheidsraad wat betreft de bevriezing van middelen van personen en entiteiten op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'envergure européenne seront aussi publiés ->

Date index: 2024-06-13
w